注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語德語德漢科技翻譯基礎(chǔ)教程

德漢科技翻譯基礎(chǔ)教程

德漢科技翻譯基礎(chǔ)教程

定 價:¥8.00

作 者: 李健民編著
出版社: 同濟大學出版社
叢編項:
標 簽: 科學技術(shù)

ISBN: 9787560818863 出版時間: 1997-08-01 包裝: 平裝
開本: 20cm 頁數(shù): 218 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  內(nèi)容簡介本書吸收了近年來國內(nèi)外德漢科技翻譯與翻譯教學方面的主要研究成果,強調(diào)篇章整體意義在翻譯中的作用。全書從篇章的整體角度出發(fā)講述詞、句、語段的翻譯問題,系統(tǒng)闡述了德漢科技翻譯的基本理論知識和翻譯技巧。所用譯例與練習均為語段和短文,以便訓練從大處著眼,小處著手的翻譯思路和各種技巧的綜合運用。最后還介紹了幾種常用科技文體的翻譯方法,并對科技翻譯與其它語體的翻譯特點進行了比較,以便較為全面地掌握德漢科技翻譯的運思特點。本書是大學科技德語專業(yè)高年級的筆譯教材,也可供所有專業(yè)或業(yè)余從事德漢科技翻譯的人員學習參考。

作者簡介

暫缺《德漢科技翻譯基礎(chǔ)教程》作者簡介

圖書目錄

     目 錄
   第一章 翻譯的基本知識
    1.1翻譯概論
    1.2翻譯標準
    1.3譯者素養(yǎng)
   第二章 翻譯的總體方法
    2.1譯前準備
    2.2優(yōu)化程序
    2.3大處著眼,小處著手
    2.4巧用詞典
   第三章 詞語翻譯的一般規(guī)律
    3.1詞義確定
    3.2詞語選擇
   第四章 詞語翻譯的特殊技巧
    4.1詞類轉(zhuǎn)換
    4.2減詞表達
    4.3增詞表達
    4.4重復表達
    4.5引申表達
   第五章 科技術(shù)語的翻譯
    5.1術(shù)語的翻譯原則
    5.2專名音譯
    5.3簡明意譯
    5.4音意互補
    5.5象形翻譯
   第六章 句子的翻譯
    6.1成份轉(zhuǎn)換
    6.2語序調(diào)整
    6.3分解表達
    6.4合并表達
   第七章 語段的翻譯
    7.1信息重組
    7.2語段分會
   第八章 篇章的翻譯
    8.1論文與標準的翻譯
    8.2幾類說明書的翻譯
   第九章 科技翻譯與其他語體的翻譯
    9.1科技翻譯與文學翻譯
    9.2科技翻譯與新聞翻譯
   附錄
   參考文獻
   

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號