注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學散文隨筆外國散文隨筆博納富瓦詩選

博納富瓦詩選

博納富瓦詩選

定 價:¥12.50

作 者: (法)伊夫· 博納富瓦(Yves Bonnefoy)著;郭宏安,樹才譯
出版社: 北岳文藝出版社
叢編項: 黑皮詩叢 譯詩
標 簽: 詩歌

購買這本書可以去


ISBN: 9787537824064 出版時間: 2002-08-01 包裝: 膠版紙
開本: 20cm 頁數(shù): 168 字數(shù):  

內容簡介

  伊夫·博納富瓦,二十世紀法國最重要的詩人、翻譯家、文學評論家,生于法國西部盧瓦爾河下游的重鎮(zhèn)圖爾市,早年在大學攻讀哲學,后來研究考古學,成為古希臘、羅馬文化的專家。1946年起發(fā)表詩作,1953年以其第一部詩集《論杜弗的動與靜》一舉成名,并被公認為杰作,后來又陸續(xù)出版了詩集《昨天的空寂的王國》、《寫字石》、《門檻的誘惑》和《在影子的光芒中》等多卷,均為傳世杰作。他先后獲得過多種國際國內詩歌大獎,1981年起,他成為繼瓦雷里之后在法蘭西學院講授詩學的第二位詩人。博納富瓦的詩宗于波德萊爾、馬拉美、瓦雷里以來的象征主義傳統(tǒng),又融入了現(xiàn)代主義藝術的創(chuàng)新活力,頗能代表二十世紀五十年代以來的法國詩歌的主流。他的詩優(yōu)美而繁復,時見玄秘,通過語言的創(chuàng)造從日常經(jīng)驗上升到空靈無上的境界。他的詩歌創(chuàng)作風格在整個二十世紀法國詩壇上獨樹一幟,可以說在古今法國都是絕無僅有的。

作者簡介

  郭宏安,1966年畢業(yè)于北京大學西語系(現(xiàn)北京大學外國語學院),1975年——1977年在瑞士日內瓦大學法國語言與文化學院進修,1981年畢業(yè)于中國社會科學院研究生院外國文學系,獲碩士學位,曾任外文所科研處處長和理論室主任,現(xiàn)為該院外國文學研究所研究員,博士生導師,兼任該所學術委員會副主任,中國社會科學院比較文學研究中心主任(雙主任之一)。學術方向為法國文學及其批評理論。樹才,原名陳樹才。1965年3月生于浙江奉化。1987年畢業(yè)于北京外國語大學法語系。1990至1994年在中國駐塞內加爾使館任外交官。2000年6月調入中國社會科學院外國文學研究所,任副研究員。現(xiàn)居北京。著有詩集《單獨者》(1997年)、隨筆集《窺》(2000年)。作品被譯成英語、法語、西班牙語、意大利語、阿拉伯語等在國外發(fā)表、出版。1997年11月應邀參加法國巴黎第四屆國際詩歌節(jié)。譯著有《勒韋爾迪詩選》、《夏爾詩選》、《博納富瓦詩選》(2002年)等。

圖書目錄


詩,在兩個世界之間
杜弗的動與靜
戲劇
最后的手勢
致樹木
抓住
惟一的證人
真正的名字
深邃的光
鳳凰
這敞開的石頭
真正的身體
詩的藝術
杜弗說
怎樣的話語
一個聲音
另一個聲音
如果這個夜
杜弗說
問問黑夜大師
一個聲音
為了你的眼睛
一個聲音
低弱的聲音和鳳凰
但她仍在熬夜
閉嘴吧
橙園
我們就這樣
HIC EST LOCUS PAIRIAE
地點是荒涼的
蠑螈
當蠑螈重新出現(xiàn)
卡桑德拉
正義
我把你死去的面孔
橙園將是……
真實
你拿住一盞燈
……
昨日大漠一片
刻字的石頭
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號