劉湛秋,安徽蕪湖人,畢業(yè)于哈爾濱某大學的俄語專業(yè)。當代中國著名詩人、翻譯家、評論家,曾任《詩刊》社副主編、編審,中國散文詩學會副會長。出版有詩集、散文集、理論集、小說集等20余種,他所翻譯的《葉賽寧抒情詩選》及長篇論文,使其成為介紹葉賽寧最堅實的翻譯家,他譯的普希金的詩以流暢、忠實、有神韻而后來居上,被廣大讀者喜愛,印數(shù)超過30萬冊。他早在上世紀八十年代中期就被一代女大學生譽為“抒情詩之王”,倡導建立中國輕派詩歌,主編了《中國詩歌理論大辭典》、《俄羅斯文學名著金庫》、《泰戈爾文集》、《契讠可夫小說集》等。他首創(chuàng)PTV(詩歌電視),并在中國獨家首次拍攝成功PTV《愛的羅曼斯》。他惟一一部小說《錯了的伊甸園》被譽為“中國的廊橋遺夢”,亦被傳有作者自己的影子。