本書收入紀伯倫用英文創(chuàng)作的《瘋人》《先驅者》《先知》《沙與沫》及《人子耶酥》。之所以選擇這些作品,是考慮到用作者的原文可以最大限度地保留原作的精髓,使讀者于字里行間領悟到作者飛涌的思緒與呼之欲出的哲理。本書收入了作者有關人生和藝術錦言妙語,內容豐富,主題多樣。短的只有一句,長的有十幾句,看似信手拈來,但字字珠璣,句句錦繡,不但文筆優(yōu)美,風格雋永,而且思想深邃,見解新穎,富于哲理性與啟發(fā)性,讀之發(fā)人深省?!渡撑c沫》是紀伯倫最著名的作品之一,作者以自然景物“沙”、“泡沫”為比喻,寓意著人在社會之中如同沙之微小,事物如同泡沫一般的虛幻。整部詩集內容富有哲理充滿智慧,是一本關于生命、藝術、愛情、人性的格言書,值得反復品讀。除了哲理以外,詩集還富于音韻之美,宛如天籟,傳達出生命的愛和真諦,讓那些困頓彷徨的人們,都能得到慰藉和鼓舞!與其他的作品一樣,紀伯倫的詩文超越了時空、國界的限制,字句中蘊含深刻的哲理,體現了人類共同的情感,滿足了不同心靈的不同需求。<