總序/1
緒論:中國典籍研究的多維視野/l
一、傳統(tǒng)媒介/1
二、典籍文化/6
三、閱讀視野/9
第一編 傳統(tǒng)媒介
第一章 傳播史料的價值與整理利用/12
一、中國傳播史料的價值/12
二、傳播史料整理的框架/15
三、傳播史料的檢索/18
四、傳播史料的利用/20
五、伊尼斯有關中國史料的偏差/23
第二章 古代圖書編輯與出版概念/31
一、古代編輯活動的起源/3l
二、古代編輯與出版的關系/36
第三章 古代出版格局與傳統(tǒng)文化/40
一、“士”階層與編輯出版事業(yè)/40
二、官方“文治”傳統(tǒng)與出版工程/43
三、民間編輯出版物與圖書市場/45
第四章 印刷媒介演變與文化轉型/49
一、出版?zhèn)鞑ヅc復制技術/50
二、編輯出版物與社會文化建構/52
三、新式傳播媒介與社會變革/54
第五章 “采詩”傳統(tǒng)與近代辦報觀念/60
一、古代文人的“采詩”說/60
二、近代報人的“采詩”說/63
三、傳統(tǒng)“采詩”說的突破/66
四、媒介功能與社會變革/68
第二編 典籍文化
第六章 官修類書的編輯傳統(tǒng)及其終結/72
一、標榜文治的編輯理念/72
二、文獻一統(tǒng)的編輯體例/76
三、以類相從的編排方法/80
四、類書編輯傳統(tǒng)的終結/83
第七章 從博物觀念到博物學科/89
一、中國古代“博物”觀念/89
二、中國古代博物知識的分類體系 /91
三、西方“博物學”概念的引進/93
四、西方博物觀念與中國博物資料比較/95
五、中國近代新式博物辭書的特點/99
第八章 類書資料與狐幻文學/103
一、狐的屬性與祥瑞說/103
二、狐的形象與詩文/106
三、狐的幻化與小說/108
第九章 詩歌選本與梅花文化/113
一、“別出梅花一類” /113
二、類書體例的影響/115
三、匯集評注資料/117
第十章 摘句品詩與名句傳播/122
一、摘句品詩的由來/122
二、詩選與“秀句” /127
三、摘句現(xiàn)象的成因 /130
第三編 閱讀視野
第十一章 儒士讀書與隱士讀書/136
一、儒士的讀書方式/136
二、隱士的讀書方式/145
三、陶淵明的自我傳播/150
第十二章 讀書文化與家族風尚/160
一、讀書:士人的技能/160
二、讀書法:苦讀與“涵泳” /163
三、藏書:讀書種子不絕/168
第十三章 女性規(guī)范與閨塾閱讀/175
一、為“女德”作《女誡》 /175
二、為《詩經》動情腸/180
三、才女的讀書空間 /185
四、新媒介與新女性/189
第十四章 西書東漸與文化融合/194
一、利瑪竇:“合儒”的傳教策略/194
二、梁啟超:融合中西學術/200
三、當代的“國學”聲音/212
第十五章 大眾文化與典籍解讀/218
一、以“正說”矯正“戲說” /218
二、以“大話”拆解名著/220
三、以“讀圖”詮釋古籍/222