注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯翻譯與鑒賞

翻譯與鑒賞

翻譯與鑒賞

定 價(jià):¥28.90

作 者: 高健著
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng): 外研社高等英語(yǔ)教育學(xué)術(shù)文庫(kù)
標(biāo) 簽: 英語(yǔ) 翻譯 文集

ISBN: 9787560054100 出版時(shí)間: 2006-04-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁(yè)數(shù): 336 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《翻譯與鑒賞》匯集了作者從事翻譯及相關(guān)研究多年來寫作的論文和評(píng)析文字,共收錄44篇文章,部分曾在各類學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表或出版,還有一些是作者多年潛心研究的心得?!斗g與鑒賞》輯錄的文章,根據(jù)內(nèi)容和研究方向的不同,分為理論建設(shè)、專題研究、名作賞析和序跋拾零四個(gè)部分。

作者簡(jiǎn)介

  高健(1929-?。旖蜢o海人,1951年畢業(yè)于北京輔仁大學(xué)外語(yǔ)系,曾在中央人民政府情報(bào)總署與中國(guó)人民解放軍軍事委員會(huì)工作。1956年后一直在山西大學(xué)任教至今。1992獲得國(guó)務(wù)院“政府特殊津貼”。曾出版過譯作十余種,發(fā)表過論文或其他文章數(shù)十篇。較重要者有《英美散文六十家》二卷(山西人民出版社,1983,1984),《圣安妮斯之夜》(北岳文藝出版社,1986);《英詩(shī)攬勝》(北岳文藝出版社,1992);《伊利亞隨筆》(花城出版社,1999),《培根論說文集》(百花文藝出版社,2001)等。所譯詩(shī)文曾先后被選入百余部各類選集或教科書中。獲獎(jiǎng)情況:“山西省優(yōu)秀專家”(1991),全國(guó)譯協(xié)“資深翻譯家”榮譽(yù)稱號(hào)(2005)。

圖書目錄

王正仁序
自序
作者簡(jiǎn)介
漢譯人名對(duì)照表
第一輯 理論建設(shè)
 1.淺談風(fēng)格的可譯性及其他——翻譯英美散文的一點(diǎn)體會(huì)
 2.譯詩(shī)札記
 3.譯詩(shī)八弊
 4.再評(píng)李白《送友人》的幾種英譯——兼談評(píng)論譯詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn)問題
 5.論朱湘的譯詩(shī)成就及其啟示——為紀(jì)念詩(shī)人逝世六十周年而作
 6.論遺憾的藝術(shù)——關(guān)于譯詩(shī)質(zhì)量的提高問題
 7.論翻譯中一些因素的相對(duì)性
 8.我們?cè)诜g上的分歧何在?
 9.翻譯中的風(fēng)格問題
 10.談翻譯語(yǔ)言
 11.語(yǔ)言個(gè)性與翻譯
 12.語(yǔ)性研究理論
 13.從翻譯中的關(guān)系談起
 14.層面與過程
第二輯 專題研究
 15.毛姆的《筆花釵影錄》的佳勝處何在?——兼及文學(xué)欣賞中的風(fēng)格因素
 16.近年來林語(yǔ)堂作品重刊本中的編選、文本、翻譯及其他問題
 17.林語(yǔ)堂前期中文作品與其英文原本的關(guān)系
 18.從林語(yǔ)堂前期散文作品的雙重文本中看英漢語(yǔ)性
 19.林語(yǔ)堂前期中英文雙重文本研究對(duì)文學(xué)翻譯的啟示
 20.談?wù)勌m姆的散文
 21.說培根的論說文
第三輯 名作賞析
 22.雄渾雅正清明俊逸——簡(jiǎn)析約翰戴登的《圣塞西莉亞之歌》
 23.幽遐瑰詭譎奇?zhèn)悺x柯勒律治記夢(mèng)詩(shī)《大汗游苑》
 24.難拾的墜歡難收的艷魂——讀拜倫的《記得當(dāng)年我們分手》
 25.渺沵汗漫玄奧無(wú)極——讀拜倫的《贊大?!?br /> 26.飛馳的樂音嘹亮的詩(shī)教——讀雪萊的《致云雀》
 27.大音鏜韉氣盛聲宏——讀濟(jì)慈的《首讀賈波曼譯荷馬詩(shī)喜賦》
 28.恍兮惚兮聲希形微——讀濟(jì)慈的《無(wú)情的美人》
 29.堪自怡悅堪以持贈(zèng)——讀濟(jì)慈的《夜鶯歌》:
 30.於戲美哉絕世姿媚——讀濟(jì)慈的《希臘古瓶頌》
 31.狀物精核寄慨遙深——讀馬修安諾德的《多弗海灘》
 32.濃郁深沉醇朗圓潤(rùn)——讀葛雷的《墓地哀吟》
第四輯 序跋拾零
 33.《英美散文六十家》譯后記
 34.《圣安妮斯之夜》譯后記
 35.《英國(guó)散文精選》序
 36.《英詩(shī)攬勝》序
 37.《美國(guó)散文精選》序
 38.《筆花釵影錄》漢譯本前言
 39.《見聞札記》譯者序——一篇可在三分鐘讀畢的短序
 40.《英文散文一百篇》譯者序
 41.《伊利亞隨筆》譯序
 42.《伊利亞隨筆》譯后語(yǔ)
 43.《利考克幽默精華錄》譯序
 44.譯事拾零

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)