對于廣大英語學習者來說,掌握了基本詞匯量,攻克了語法等難點,具備了一定的閱讀能力,又有志于進一步提高自己的英語修養(yǎng),從而對于英語能有更深入、更親切的認知,那么廣泛閱讀,尤其是有選擇地精讀優(yōu)秀的英美文學,可說是不二法門了。本書是哈代悲觀宿命論的典型代表,他的作品大多描寫愛情和婚姻中的人們,在對幸福生活的追求落空后,落入悲慘境地又不忘奮力掙扎,但最后都無濟于事,甚至走上絕路。哈代熟讀古希臘悲劇,但相比之下,他的人物性格更加豐滿生動,故事情節(jié)更合理,并且有條不紊地發(fā)展,因此,哈代小說中的內容更具有說服力和感染力。這是社會如何把一個純潔、質樸、正直、刻苦、聰明、美麗的農村姑娘逼得走投無路,終于殺人的故事。她的失貞主要是阿歷克的責任;她的第二次落入阿歷克之手是她的父母、安琪兒和阿歷克的責任,而她殺死阿歷克則是受盡欺凌的弱者的最后反抗。 在苔絲身上我們自始至終看到的是她純潔的本性對逼迫她的力量的苦苦掙扎。最終她被逼得上了絞架,作了祭壇上的犧牲,而社會和讀者卻還在冷漠地議論著她的貞操,這是何等麻木的世情!