本卷文學史包括古代日耳曼口頭文學、中世紀僧侶文學和騎士—宮廷文學、早期市民文學以及17世紀的巴洛克文學,時間跨度從公元初到17世紀末大約一千七百多年,涉及日耳曼語、打丁語、意大利語、古英語、古法語、古荷蘭語以及古高地德語、中古高地德語和近代高地德語等近十種古代和近代語言。要把德國文學這兩千年來經歷的每一種變化,出現的每一個現象、每一位作家和每一部作品都詳細闡明,寫出一本學術專著或者一部百科全書式的工具書,不是這本書的目的,也是我的能力所不及。在這本書中,筆者只力圖達到兩個目標:一是大體理清德國文學從開始到17世紀末的發(fā)展脈絡,給德國古代和近代的文學史描繪一個基本輪廓。正如歐洲許多民族的文學一樣,德意志民族的文學也是經歷了由口頭傳誦到文字記載、由僧侶壟斷文壇到世俗文學興起、由封建貴族統治文壇到市民階級成為文學的主人等發(fā)展變化的。二是大體理清這一卷文學史發(fā)展脈絡的同時,力所能及地介紹一些相關資料,諸如重要的文學現象、文學流派、文學種類,以及比較有影響的作家和作品等,對筆者們至今關于德國古代和近代文學史介紹的不足部分略加填補。關于古代日耳曼口頭文學,我們知道,有“勞動歌”、“戰(zhàn)斗歌”、“祭神歌”、“婚禮合唱”等等,這些“歌”都是日耳曼人在他們集體勞動中創(chuàng)作的。