土著人世代居住的石頭之鄉(xiāng),原本平靜、神奇而美麗。自詡為文明人的歐洲移民,卻野蠻地把它變成血與火的戰(zhàn)場。即使如此,在這片曾經充滿背叛、詛咒、殺戮和仇恨的土地上,一種愛的情愫正在后代人身上頑強地孕育……墨爾本大學女教師安娜貝爾發(fā)現丈夫另有所愛之后,憤然離家出走,回到闊別已久的故鄉(xiāng)。在文物考察隊工作的好友蘇珊勸說安娜貝爾做她的搭檔,于是她們一起到即將變?yōu)槊旱V的牧場和山區(qū)進行文物普查,途中遇到了有四分之三土著人血統(tǒng)的博。博的家族世代居住在這一帶,他的祖母是土著人首領之一。老祖母和安娜貝爾的祖父輩恩恩怨怨,紛爭不斷,在當地留下許多傳說,影響了兩個家庭的關系。然而對家鄉(xiāng)共同的熱愛使文化背景、受教育程度截然不同的安娜貝爾和博走到了一直。他們拋開世俗偏見和現代文明打下的烙印,真誠相愛。本書站在歷史的高度,本著人道主義精神,對罪惡的“白澳政策”進行了嚴肅的批判,熱情謳歌了超越種族、文化鴻溝的純真的愛情,以及對土地、家園的深深愛戀,并預示了澳大利亞年輕一代正在努力創(chuàng)造美好的未來。