注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英漢翻譯實(shí)用技巧

英漢翻譯實(shí)用技巧

英漢翻譯實(shí)用技巧

定 價(jià):¥28.00

作 者: 翻譯理論與實(shí)踐課程組 編著
出版社: 中國社會出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 翻譯

ISBN: 9787508722832 出版時(shí)間: 2008-10-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 176 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《英漢翻譯實(shí)用技巧》共設(shè)26個(gè)單元,涉及政治、外交、經(jīng)貿(mào)、生活、教育、體育、酒店、交通、傳媒、娛樂和科技等多項(xiàng)專題。每個(gè)單元分為四個(gè)部分:單句、短文、詞匯擴(kuò)展和練習(xí)。每個(gè)單元從單句入手,講解該行業(yè)議題的翻譯語言特色和議題涵蓋的基本背景知識。使學(xué)習(xí)者通過具體翻譯練習(xí)來學(xué)習(xí)相關(guān)的翻譯理論知識。短文部分由兩個(gè)相關(guān)段落組成,目的是通過長段的翻譯練習(xí),使學(xué)生鞏固知識構(gòu)成并掌握譯文的一致性。在詞匯擴(kuò)展部分,教材提供了當(dāng)前各行業(yè)和議題中較為新穎的、使用頻度較高的詞匯對譯。針對所學(xué)的知識點(diǎn)和翻譯操作技巧,教材在練習(xí)部分為學(xué)習(xí)者設(shè)計(jì)了測試題。 全新的世界政治、文化和經(jīng)濟(jì)的格局對翻譯教學(xué)提出了嶄新的要求,而培養(yǎng)出操作能力強(qiáng),專業(yè)知識豐富的英語翻譯人才是翻譯教學(xué)的重要任務(wù)。該書是為具有英語基礎(chǔ)知識的英語專業(yè)和非專業(yè)學(xué)生設(shè)計(jì)編著的,也可作為從業(yè)人員在工作中進(jìn)行英語專業(yè)翻譯的參考書籍。

作者簡介

暫缺《英漢翻譯實(shí)用技巧》作者簡介

圖書目錄

Unit 1 保健
Unit 2 醫(yī)學(xué)
Unit 3 住房
Unit 4 心理
Unit 5 家庭
Unit 6 教育
Unit 7 改革
Unit 8 外交、禮儀
Unit 9 體育運(yùn)動
Unit 10 酒店與餐廳
Unit 11 交通出行
Unit 12 求職與擇業(yè)
Unit 13 商務(wù)公函
Unit 14 會展管理
Unit 15 流行音樂
Unit 16 時(shí)尚
Unit 17 大眾傳媒
Unit 18 電影
Unit 19 數(shù)碼影像工程
Unit 20 商務(wù)信函
Unit 21 商務(wù)法律文件翻譯
Unit 22 招投標(biāo)文件翻譯
Unit 23 商務(wù)談判
Unit 24 休閑和娛樂
Unit 25 科學(xué)與技術(shù)
Unit 26 新聞報(bào)刊

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號