注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)傳記領(lǐng)袖/政治人物我的祖父圣雄甘地

我的祖父圣雄甘地

我的祖父圣雄甘地

定 價(jià):¥35.00

作 者: (印)甘地 著,鄧俊秉 等譯
出版社: 國(guó)際文化出版公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 外國(guó)政治人物

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787801739070 出版時(shí)間: 2009-07-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 367 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在印度,圣雄甘地被譽(yù)為“國(guó)父”。就像其他很多印度事物一樣,他的遺產(chǎn),他的哲學(xué),他的思想和信念享有普遍的共鳴,而且有意思的是,在當(dāng)今更加全球化和一體化的世界中,比昔Et更具有重大的意義。當(dāng)恐怖主義橫行于全世界,并對(duì)和諧、穩(wěn)定、和平和人權(quán)構(gòu)成更大威脅之時(shí),他推崇的和平、非暴力以及“目的并不說(shuō)明手段”的教導(dǎo)尤其具有現(xiàn)實(shí)意義。鄧俊秉教授出于熱愛(ài)擔(dān)當(dāng)了翻譯拉吉莫漢·甘地撰寫(xiě)的這本傳記的重任。鄧教授不僅是一位學(xué)者,而且熟悉印度。她之所以翻譯《我的祖父圣雄甘地》,反映了她堅(jiān)信,圣雄甘地的信念,不僅對(duì)印度和世界人民,而且更重要的是對(duì)印度最大的和偉大的鄰國(guó)——中國(guó)人民,仍具有現(xiàn)實(shí)意義,就像圣雄當(dāng)年活著時(shí)一樣。鄧教授的譯著將給中國(guó)讀者提供一個(gè)難得的機(jī)會(huì)觀察現(xiàn)代印度歷史最關(guān)鍵的階段。這將有助于他們理解、領(lǐng)會(huì)、吸收并且希望他們應(yīng)用圣雄推崇的和平、非暴力和社會(huì)友愛(ài)。正當(dāng)中國(guó)發(fā)生巨大社會(huì)經(jīng)濟(jì)變革之際,甘地先生倡導(dǎo)的上述精神也許尤為有意義。圣雄甘地的偉大表現(xiàn)在很多方面。他是政治家、哲學(xué)家、改革家、社會(huì)活動(dòng)家和導(dǎo)師。拉吉莫漢·甘地的這本著作不僅是這個(gè)心懷崇敬之情的孫子撰寫(xiě)的他的比真實(shí)生活高大的祖父的傳記和有關(guān)甘地先生一生的故事,而且意在用批判的眼光來(lái)表現(xiàn)圣雄對(duì)非暴力、宗教、種族、種姓和印度分治這些問(wèn)題的看法。因此,翻譯此書(shū)絕非易事。然而鄧教授不僅翻譯了這本著作,而且將原書(shū)的真髓譯了出來(lái)。為此,她尤其應(yīng)該得到贊揚(yáng)。

作者簡(jiǎn)介

  拉吉莫漢·甘地,生于1935年,為圣雄甘地嫡孫,知名學(xué)者和傳記作家。其主要著作還有:《報(bào)復(fù)與妥協(xié)——了解南亞歷史》《拉賈吉:一生》《帕特爾:一生》和《了解穆斯林心態(tài)》。他的作品均由企鵝出版社出版。作為印度新德里政策研究中心的名譽(yù)客座教授,現(xiàn)應(yīng)邀在美國(guó)伊利諾伊大學(xué)任教。譯者簡(jiǎn)介:鄧俊秉,四川人。1963年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英文系,同年留校任教至1977年。1985-1986年應(yīng)英國(guó)學(xué)術(shù)院邀請(qǐng)赴牛津大學(xué)任高級(jí)訪問(wèn)學(xué)者。1988-2001年先后在中國(guó)駐馬來(lái)西亞、巴基斯坦、印度尼西亞和印度使館任參贊?,F(xiàn)任中國(guó)前外交官聯(lián)誼會(huì)信達(dá)雅翻譯公司高級(jí)顧問(wèn),中國(guó)國(guó)際問(wèn)題研究基金會(huì)理事。主要譯著有《最新英國(guó)剖析》《音樂(lè)一我終生的樂(lè)趣》《阿尤布·汗——巴基斯坦首位軍事統(tǒng)治者》。近年參加的學(xué)術(shù)會(huì)議和研討會(huì)有:在印度舉行的中印經(jīng)濟(jì)改革研討會(huì);中印能源合作研討會(huì);在中國(guó)舉行的中印經(jīng)濟(jì)合作研討會(huì);孟中印緬地區(qū)合作會(huì)議。周剛,江蘇人。莫斯科圍際關(guān)系學(xué)院畢業(yè)。1962年入中國(guó)外交部工作,歷任中國(guó)駐印度使館三秘、駐孟加拉國(guó)使館二秘,亞洲司副處長(zhǎng)、處長(zhǎng)、副司長(zhǎng)。1988-2001年先后任中國(guó)駐馬來(lái)西亞、巴基斯坦、印度尼西亞、印度大使。獲巴基斯坦總統(tǒng)HILAL-I-PAKISTAN高級(jí)勛章,印度國(guó)際團(tuán)結(jié)基金會(huì)終身外交成就獎(jiǎng)以及印度德里泰盧固學(xué)會(huì)、印度市場(chǎng)和管理學(xué)院、印度中國(guó)協(xié)會(huì)、印度全球教育者大會(huì)的年度獎(jiǎng)和優(yōu)秀外交官獎(jiǎng)?,F(xiàn)任外交部特邀調(diào)研員,中國(guó)-印度名人論壇秘書(shū)長(zhǎng),中國(guó)國(guó)際問(wèn)題研究基金會(huì)理事,中國(guó)國(guó)際戰(zhàn)略學(xué)會(huì)高級(jí)顧問(wèn),中國(guó)國(guó)際問(wèn)題研究所特邀研究員,中央電視臺(tái)外宣顧問(wèn),中國(guó)亞洲發(fā)展交流協(xié)會(huì)顧問(wèn)。

圖書(shū)目錄


譯者的話(huà)
前言
導(dǎo)言
第一章 非暴力
第二章 內(nèi)心的兩個(gè)聲音
第三章 暴力
第四章 東方對(duì)抗西方
第五章 “印度自治”
第六章 甘地和他的神
第七章 膚色界限
第八章 種姓與賤民
第九章 分治
第十章 兒子和繼承人
第十一章 最后的行程
第十二章 剖析甘地
致謝

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)