注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)傳記藝術(shù)屆倫勃朗傳(上下)

倫勃朗傳(上下)

倫勃朗傳(上下)

定 價:¥60.00

作 者: (美)亨德里克·威廉·房龍(VanLoon.H.W.) 著 王逸梅 等 譯
出版社: 鷺江出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 藝術(shù)家

ISBN: 9787545902051 出版時間: 2011-04-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 583 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《倫勃朗傳(上下)》用一種半小說體的自傳形式,描述了17世紀(jì)歐洲最偉大的天才繪畫大師倫勃朗悲情的一生:艱難掙扎的藝術(shù)生涯,曲高和寡的生活窘境。雖然作品被踐踏,人格受攻擊,但他仍然癡迷于藝術(shù),甚至到了“迂腐”的地步。他相信自己的繪畫將會產(chǎn)生巨大的影響力,藝術(shù)將帶給他前所未有的自由。100年后,蒙塵的珍寶終于得到世人的青睞,倫勃朗——這位荷蘭歷史上最杰出的藝術(shù)大師被人們與文藝復(fù)興時期的諸巨擘如拉斐爾、米開朗琪羅等相提并論,凄涼離世的大師終于可以含笑九泉!

作者簡介

  亨德里克·威廉·房龍(Van Loon H.W 1882-1944),荷蘭裔美國人,歷史學(xué)博士,著名學(xué)者,出色的通俗作家,文化普及的大師級人物。他當(dāng)過教師、編輯、記者,屢經(jīng)漂泊,同時苦練寫作。他一生筆耕不輟,勤奮著述,獨立完成了40余部著作。代表作有《寬容》《人類的故事》《圣經(jīng)的故事》等。他多才多藝,精通10種語言,拉小提琴也是把好手,還善于繪畫,為自己的許多著作親繪插圖。其作品內(nèi)容豐富、資料翔實、知識廣博而不乏真知灼見,文字深入淺出、通俗優(yōu)美、輕松風(fēng)趣而又發(fā)人深省,貫穿著理性、寬容和進步的思想,具有經(jīng)久不衰的魅力。

圖書目錄

《倫勃朗傳》上冊
推薦序
序我為何寫這本書
第一章 1641年,我記憶中的雨天
我不僅記得大街上傾瀉的大雨,我還記得由于這位友善老人的關(guān)心照顧。原本我要為謀生而奔波的未來生活忽然像變魔術(shù)一樣改變了。
第二章 初見薩斯基亞,她已臥病在床
我把手放在她的胸口上,她的心臟很微弱地跳動著。她病得很厲害,似乎已經(jīng)走到生命的盡頭。
第三章 有關(guān)我年輕時代朋友的情況
到底為什么四位如此不同的人會在我那簡陋的房間里相聚在一起?
第四章 在沉悶的生活中如何尋找快樂
那與文明世界隔絕的三天流放將作為最令人愉快的事件之一永遠珍藏在我一生的記憶里。
第五章 我與倫勃朗的相識之緣
但那個年輕人對這場戰(zhàn)爭似乎充耳不聞,始終在忙著他的速寫,根本沒有意識到自己隨時都有可能被砸死。
第六章 這個女人真討厭
她很了解病人的事,所以她知道男主人馬上就會成為鰥夫,她很想做填房。
第七章 薩斯基亞的肺病很嚴(yán)重
她很可愛,很可憐,很有耐心,可還是沒有絲毫好轉(zhuǎn)。
第八章 我對倫勃朗的繪畫藝術(shù)心領(lǐng)神會
這幅畫強烈地吸引了我,我發(fā)現(xiàn)了其他繪畫中少有的東西。
第九章 倫勃朗作了一幅巨畫,希望以此成名
這幅畫將產(chǎn)生巨大的影響,人們將聽說我的繪畫技巧;我將擁有比以前更多的顧客,我就要做我的實驗,我將獲得前未有的自由。
第十章 這幅畫使倫勃朗受到嘲笑
從此,倫勃朗的厄運就開始了。
第十一章 與一位正直的磨坊主談?wù)撍囆g(shù)
磨坊主對畫家非常崇拜,并咒罵士兵們,說他們一點兒用處也沒有,但是喝酒比打仗棒多了。
第十二章 畫家交友中。他的妻子日漸衰弱
這是一幅悲涼的畫面,然而我們卻愛莫能助。
第十三章 薩斯基亞安息了
他輕聲對我說:“她今晚真安靜!我從未見過她睡得這么熟,她真的快
第十四章 葬妻后,倫勃朗立即投身工作
他在為薩斯基亞畫像,畫的是他們結(jié)婚那天薩斯基亞的神情容貌。
第十五章 倫勃朗意外登門。借走50盾
一個隨時能拿出五六萬盾現(xiàn)金的人竟對我說,他要想辦法湊錢付給仆人工資,不,這里一定有問題。
第十六章 有關(guān)薩斯基亞家的一些事
我不便出面,只得站在旁邊,看著他以一張不值一文的遺囑自認為富翁。
第十七章 講講我祖父的幾件趣事
即使在戰(zhàn)斗中,假如敵人請求他,他甚至可以把自己的寶劍送給敵人,然后再赤手空拳繼續(xù)對敵作戰(zhàn),卻不肯對這種彬彬有禮的要求說“不”。
第十八章 我祖母是怎樣嫁給祖父的
“我很抱歉,”她說,“我決定嫁給你。你太英俊而不應(yīng)這么年輕就死去,另外我需要你。”
第十九章 1572年的蜜月
作為他的妻子,她的崇高的自我犧牲行為使她所有的親朋好友全都與她斷絕來往。
第二十章 第五戒律:我自幼對它心存懷疑
每次槍一響,他就會大聲尖叫,無法控制自己,只好躲在隱蔽處哭泣或低頭屈膝。
第二十一章 我那苦命的傻兄長
更糟的是,他娶的妻子被證實不僅是個潑婦,還厭惡與娶她的男人發(fā)生任何性行為。
第二十二章 我祈求哥哥歸來
“我給你帶來了消息,”他告訴我,“但不是你歡迎的消息。不是好消息。”
第二十三章 回鄉(xiāng)悲情:我哥哥慘死街頭
我是這樣歡迎他,手中托著他那顆停止跳動的心臟。
第二十四章 倫勃朗邀請我去看望他
在這種情況下,很明顯受害者不是在抵抗中被殺的,而是在當(dāng)他拒絕向他的同伙告訴到我家的路時被殺的。
第二十五章 我有幸與市長共進晚餐
“是的,”我回答,“是剛才我間接提及的問題,為什么這一切都要保密?為什么不讓大家知道我航行的目的?”
第二十六章 我和朋友郊游。討論遠航的可能性
我或我將要去居住的國家成了當(dāng)晚活躍而有學(xué)術(shù)性的地理問題的討論中心。
第二十七章 我決定自愿地背井離鄉(xiāng)去遠方
一想到如果我們面對的陸地上到處都居住著那個古怪的民族,將會發(fā)生什么時,就讓我不寒而栗。
第二十八章 遠航美洲之時,我面臨千難萬險
桌子上的死人直直地坐了起來,大聲地打個噴嚏,說:“對不起,教授,請接著講!”
第二十九章 駛向新世界
我對這位孤獨的人越發(fā)喜愛,隱約預(yù)感到布雷街上的這棟房子會發(fā)生災(zāi)難。
第三十章 新阿姆斯特丹使人失望,但這個國家不錯
桅桿下面的一小攤血告訴了我,這是個悲劇。
第三十一章 總督大人給我的“見面禮”
然后,他把椅子朝后推了推,粗暴地對我說:“你有什么事?”
第三十二章 宗教偏見和政治短視,并不限于大西洋東岸
善良的船長是對的。我們在新世界沒有一點機會。
第三十三章 一次失敗的拯救行動
他們?yōu)槭裁幢蝗绱藲埲痰嘏伤閴K,我們永遠無法理解。
……
《倫勃朗傳》下冊

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號