注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)戲劇與戲曲羅密歐與朱麗葉

羅密歐與朱麗葉

羅密歐與朱麗葉

定 價(jià):¥19.80

作 者: (英)莎士比亞(Shakespeare,W.)著,朱生豪 譯
出版社: 中國青年出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué) 戲劇

ISBN: 9787515314884 出版時(shí)間: 2013-06-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 164 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  經(jīng)朱生豪后人審定的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本。維洛那城有兩大冤家:蒙太玖和凱普萊脫;兩大家族械斗和流血沖突不斷。偏偏冤家路窄,在一次舞會(huì)上,蒙太玖的兒子羅密歐與凱普萊脫的女兒朱麗葉一見鐘情,并私定終身。為博取聲名,凱普萊脫逼朱麗葉嫁給聲名顯赫的巴里斯伯爵。朱麗葉為逃婚,在勞倫斯神父的幫助下,假裝服毒死去。羅密歐聽說朱麗葉已死,遂在她的墓前服毒自盡。醒來的朱麗葉看到……《羅密歐與朱麗葉》系莎士比亞最著名的正劇,是一部奔放和悲壯的“愛的青春頌歌”。詩人柯爾律治評價(jià)說,這個(gè)故事里“處處是青春與春天”。羅密歐與朱麗葉對愛情的執(zhí)著,最終用死亡化解了兩個(gè)家族的仇恨,彰顯了“情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生”的巨大力量。羅密歐與朱麗葉的名字,已成為愛情的象征。自首演以來,被改編成各種藝術(shù)形式,在世界各國舞臺上常演不衰。

作者簡介

  莎士比亞(W. William Shakespeare,1564~1616),英國文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩人。本·瓊森稱他為“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當(dāng)時(shí)廣闊的社會(huì)場景,具有濃郁的人文主義色彩?!∽g者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應(yīng)某國人因?yàn)橹袊鴽]有莎士比亞的譯本而對中國文化落后的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業(yè)”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰(zhàn)火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅(jiān)持譯出了31部莎劇,為譯莎事業(yè)獻(xiàn)出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現(xiàn)了莎劇的神韻,得到讀者和學(xué)界的廣泛好評。

圖書目錄

出版說明
《莎劇解讀》序(節(jié)選)(張可、王元化)
莎氏劇集單行本序( 宋清如)
劇中人物 
開場詩  第一幕 
第一場 維洛那;廣場 
第二場 同前;街道 
第三場 同前;凱普萊脫家中一室 
第四場 同前;街道 
第五場 同前;凱普萊脫家中廳堂  第二幕
第一場 維洛那;凱普萊脫花園墻外的小巷 
第二場 同前;凱普萊脫家的花園 
第三場 同前;勞倫斯神父的庵院 
第四場 同前;街道 
第五場 同前;凱普萊脫家花園 
第六場 同前;勞倫斯神父的庵院  第三幕
第一場 維洛那;廣場 
第二場 同前;凱普萊脫家的花園 
第三場 同前;勞倫斯神父的庵院 
第四場 同前;凱普萊脫家中一室 
第五場 同前;朱麗葉的臥室  第四幕
第一場 維洛那;勞倫斯神父的庵院 
第二場 同前;凱普萊脫家中廳堂 
第三場 朱麗葉的臥室 
第四場 同前;凱普萊脫家中廳堂 
第五場 同前;朱麗葉臥室  第五幕
第一場 曼多亞;街道 
第二場 維洛那;勞倫斯神父的庵院 
第三場 同前;凱普萊脫家墳塋所在的墓地  附錄
關(guān)于“原譯本”的說明(朱尚剛) 
譯者自序(朱生豪)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號