注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)/理論基礎(chǔ)口譯教程

基礎(chǔ)口譯教程

基礎(chǔ)口譯教程

定 價(jià):¥29.80

作 者: 曾靜 ,謝群 ,陳立華 編
出版社: 北京理工大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 新維度外語(yǔ)系列教程
標(biāo) 簽: 大學(xué)英語(yǔ) 大學(xué)英語(yǔ)專項(xiàng)訓(xùn)練 外語(yǔ)

ISBN: 9787564074258 出版時(shí)間: 2013-01-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 231 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《新維度外語(yǔ)系列教程:基礎(chǔ)口譯教程》分技巧篇和實(shí)戰(zhàn)篇兩部分。關(guān)注口譯各個(gè)環(huán)節(jié)自我訓(xùn)練的科學(xué)方法,以培養(yǎng)基本交替口譯和聯(lián)絡(luò)口譯技能為重點(diǎn),既有技能訓(xùn)練,又有實(shí)戰(zhàn)模擬,相輔相成,結(jié)構(gòu)合理。技巧篇主要介紹口譯相關(guān)知識(shí)和技巧,進(jìn)行口譯基本技能訓(xùn)練;實(shí)戰(zhàn)篇?jiǎng)t主要是以日常生活中最常見(jiàn)的禮儀接待、參觀游覽、文化交流、商務(wù)會(huì)談、國(guó)際關(guān)系、金融投資等口譯場(chǎng)景為例,訓(xùn)練學(xué)生的交替口譯和聯(lián)絡(luò)口譯能力。通過(guò)學(xué)習(xí)《新維度外語(yǔ)系列教程:基礎(chǔ)口譯教程》,期望能使學(xué)生掌握口譯的基本技能,并能承擔(dān)中初級(jí)的口譯任務(wù)。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《基礎(chǔ)口譯教程》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

第一章  口譯簡(jiǎn)介
第二章  口譯標(biāo)準(zhǔn)、口譯資格證書考試與口譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
2.1  口譯標(biāo)準(zhǔn)
2.2  口譯資格證書考試簡(jiǎn)介
2.3  世界主要口譯院校簡(jiǎn)介
第三章  口譯聽(tīng)辨
3.1  熱身練習(xí)
3.2  口譯技巧:口譯聽(tīng)辨原則與技巧
3.3  口譯聽(tīng)辨練習(xí)
第四章  文本結(jié)構(gòu)和信息結(jié)構(gòu)分析、口譯記憶與筆記
4.1  文本結(jié)構(gòu)和信息結(jié)構(gòu)分析
4.2  口譯記憶
4.3  口譯筆記
第五章  數(shù)字口譯
5.1  口譯熱身
5.2  口譯技巧:數(shù)字口譯技巧
5.3  口譯實(shí)戰(zhàn)
第六章  禮儀祝詞
6.1  口譯熱身
6.2  口譯技巧:祝酒詞的漢英口譯
6.3  詞匯擴(kuò)展
6.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第七章  飲食文化
7.1  口譯熱身
7.2  口譯技巧:視譯技巧(1)
7.3  詞匯擴(kuò)展
7.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第八章  文化交流
8.1  口譯熱身
8.2  口譯技巧:視譯技巧(2)
8.3  詞匯擴(kuò)展
8.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第九章  環(huán)境保護(hù)
9.1  口譯熱身
9.2  口譯技巧:公眾演說(shuō)技巧與口譯
9.3  詞匯擴(kuò)展
9.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十章風(fēng)景名勝
10.1  口譯熱身
10.2  口譯技巧:職業(yè)素養(yǎng)
10.3  詞匯擴(kuò)展
10.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十一章  展覽博覽
11.1  口譯熱身
11.2  口譯技巧:口譯困境應(yīng)對(duì)技巧(1)
11.3  詞匯擴(kuò)展
11.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十二章  科學(xué)技術(shù)
12.1  口譯熱身
12.2  口譯技巧:口譯困境應(yīng)對(duì)技巧(2)
12.3  詞匯擴(kuò)展
12.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十三章  商務(wù)會(huì)談
13.1  口譯熱身
13.2  口譯技巧:口譯困境應(yīng)對(duì)策略(3)
13.3  詞匯擴(kuò)展
13.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十四章  國(guó)際關(guān)系
14.1  口譯熱身
14.2  口譯技巧:口譯困境應(yīng)對(duì)策略(4)
14.3  詞匯擴(kuò)展
14.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十五章  金融投資
15.1  口譯熱身
15.2  口譯技巧:口譯困境應(yīng)對(duì)策略(5)
15.3  詞匯擴(kuò)展
15.4  口譯實(shí)戰(zhàn)
第十六章  口譯觀摩賞析
16.1  2011年兩會(huì)溫家寶總理記者會(huì)翻譯及其評(píng)析
16.2  譯前準(zhǔn)備能力
16.3  翻譯技巧歸納
參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)