注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學社會科學總論十載筆耕碩果集萃:南京曉莊學院外國語學院十周年論文集

十載筆耕碩果集萃:南京曉莊學院外國語學院十周年論文集

十載筆耕碩果集萃:南京曉莊學院外國語學院十周年論文集

定 價:¥40.00

作 者: 顧維勇 編
出版社: 南京大學出版社
叢編項:
標 簽: 社會科學 社會科學總論

ISBN: 9787305139581 出版時間: 2014-09-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 198 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

《十載筆耕碩果集萃:南京曉莊學院外國語學院十周年論文集》分為五個研究專題:商務英語,5篇。10年來,外國語學院的商務英語專業(yè)有了長足的發(fā)展,師資隊伍的教學水平日趨提升,多個研究成果在權(quán)威核心期刊上得到發(fā)表。顧維勇教授出版了《實用文體翻譯》、《國際金融英語教程》(獲江蘇省“十二五”規(guī)劃重點教材建設立項),他的“實用文體翻譯研究”獲得了江蘇省政府哲社規(guī)劃辦課題立項。翻譯理論與實踐,8篇。在這個研究方向中,周紅民教授的成果頗豐,在核心期刊上發(fā)表多篇論文。他的專著《翻譯的功能視角——從翻譯功能到功能翻譯》已在科學出版社出版。翻譯研究方向的后起之秀汪璧輝(博士在研)主攻現(xiàn)當代文學翻譯和商務翻譯,其研究成果多次發(fā)表在核心期刊上。文學,5篇論文側(cè)重文學評論。語言學,5篇論文研究了語言學的幾個問題。張愛樸博士近年來一直研究的“配價語法”有了系列成果。外語教學,10篇論文從多個視角論述了二語習得及日語教學等方面的論題。

作者簡介

暫缺《十載筆耕碩果集萃:南京曉莊學院外國語學院十周年論文集》作者簡介

圖書目錄

商務英語
商務英語翻譯的文體意識
商務英語文書中的語用模糊
商務英語復數(shù)形式詞語的翻譯
互動教學法在商務談判教學中的運用
試用合作原則觀照商務英語談判的不合作現(xiàn)象

翻譯理論與實踐
漢語體式在漢譯中的適應性問題
翻譯——找到原語的所指
對“十一五”規(guī)劃教材《商務英語翻譯》誤譯譯例的批判研究
翻譯模因“重譯”與“復譯”演變考——中國譯學術語建設之思
譯者要處理好的幾個關系
關聯(lián)理論視角下的“忠實”翻譯觀
有效提高口譯中工作記憶效率之策略研究
進口電影片名翻譯中的模因現(xiàn)象
生態(tài)翻譯學視角下文化負載詞的翻譯——以《阿Q正傳》楊憲益、戴乃迭譯本為例

文學
關聯(lián)理論對隱喻的闡釋力——詩歌《如果》中隱喻的認知語用分析
康拉德的有色女性觀
沈從文小說“鄉(xiāng)”飄海外
女性·自然·和諧——《父親的微笑之光》的生態(tài)女性主義解讀
亨利·詹姆斯的“國際主題”三部曲探究

語言學
“配價語法”等于“依存語法”嗎?——術語詞條標注要慎用“亦作、亦稱”
英語語調(diào)的間接言語行為探討
語言學術語的譯名變異
社會因素與語言變異
英式英語與美式英語的差異性引起的歧義現(xiàn)象分析

外語教學
以英文電影為輸入載體,提高學生口語輸出質(zhì)量的任務型教學法研究
大學英語自主學習中教師中介作用的實證研究
師范教育實習生在教學實踐中需要解決的若干問題——從名詞性從句的教學說起
大學英語石化現(xiàn)象的成因及規(guī)避策略
非英語專業(yè)學生限時議論文寫作中的語塊研究
通識教育背景下地方高校學生英語自主學習現(xiàn)狀調(diào)查及其策略研究
概念隱喻在大學英語語篇教學中的應用
利用微信公眾平臺構(gòu)建本科論文寫作與指導模式的可行性研究
芻議小河滋次郎與清末獄制轉(zhuǎn)型

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號