注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書古籍/國學國學著作翻譯教學法研究

翻譯教學法研究

翻譯教學法研究

定 價:¥28.00

作 者: 李慶云 作
出版社: 哈爾濱工程大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787566110749 出版時間: 2015-06-01 包裝:
開本: 其他 頁數(shù): 字數(shù):  

內容簡介

  近年來,我國外語翻譯教學有了長足進展,外語翻譯教學專家和學者取得豐富的成果。但縱觀翻譯教學研究,很多翻譯教學的研究僅僅局限于翻譯技巧的講授和練習,缺乏對整個翻譯教學過程進行全面、系統(tǒng)的考察和研究。李慶云所著的《翻譯教學法研究》以翻譯史為研究起點,以我國外語翻譯教學的形成和發(fā)展為切入點,從多種視角對翻譯教學法及教學模式進行研究,為構建科學、系統(tǒng)的翻譯教學法理論奠定一定基礎。本書主要面向外語翻譯教學與研究的工作者和有致力于此的大中專院校的學生。

作者簡介

暫缺《翻譯教學法研究》作者簡介

圖書目錄

第一章  翻譯史簡介
第一節(jié)  西方翻譯簡史
第二節(jié)  中國翻譯簡史
第二章  我國翻譯教學的形成與發(fā)展
第一節(jié)  萌芽時期
第二節(jié)  初步形成時期:西學引進過程中的外語教學
第三節(jié)  緩慢發(fā)展時期:建國前的外語教學
第四節(jié)  快速發(fā)展時期:改革開放后的翻譯教學
第三章  翻譯教學法研究的視角
第一節(jié)  建構主義視角
第二節(jié)  建構主義視角中的教師與學生的知識結構
第三節(jié)  建構主義視角中學生的能力培養(yǎng)
第四節(jié)  語言習得視角
第五節(jié)  跨文化交際視角
第六節(jié)  對比語言學視角
第四章  翻譯教學模式研究
第一節(jié)  詞匯翻譯教學
第二節(jié)  段落翻譯教學
第三節(jié)  語法翻譯教學
第四節(jié)  以學生為主體的教學模式
第五節(jié)  信息技術支持下的翻譯教學模式
第六節(jié)  網(wǎng)絡環(huán)境下的翻譯教學
第七節(jié)  基于現(xiàn)代信息技術的語料語庫對翻譯教學影響
第五章  翻譯教學法中幾種關系的處理
第一節(jié)  思維與能力
第二節(jié)  教師與學生
第三節(jié)  知識與能力
第四節(jié)  測試與教學
參考文獻

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號