本書根據(jù)“全國翻譯專業(yè)資格(水平)三級考試”的要求而編寫,有助于考生提高實際翻譯能力,有助于提高三級考試的通過率。此外,英語專業(yè)本科生、研究生、翻譯愛好者如要提高實用翻譯的能力,也可使用本書。高校教師在翻譯教學中可根據(jù)需要選用相關材料。本教程的16個單元涉及16個實用性很強的主題,包括旅游、經濟、科技、生物技術、教育、貿易投資、金融股票、體育、農業(yè)、產業(yè)與公司、健康、環(huán)境、職場、國際、文化與社會、歷史;題材廣泛,涵蓋了社會生活的方方面面。本教程的每個單元包括英譯漢、漢譯英講評文章各兩篇,每篇后面均附有譯文和評析。譯文講評之后,對英漢、漢英翻譯技巧做專題介紹。