緒論
上編
第一章 日本詞學文獻概論
第一節(jié) 日本詞學文獻的構成
第二節(jié) “漢字文化圈”視野下的日本填詞與詞論
第二章 詞學文獻東傳的途徑與價值
第一節(jié) 詞學文獻東傳日本的途徑
第二節(jié) 東傳日本詞學文獻的價值
第三章 詞學文獻東傳的歷程及其特征
第一節(jié) 文獻典籍東傳的附屬品(平安時代至五山時期)
第二節(jié) 作為貿易商品的詞學文獻(江戶時代)
第三節(jié) 以專家為主體的詞學文獻東傳階段(明治以降)
第四章 東傳詞學文獻的接受與影響
第一節(jié) 詞學文獻東傳與日本填詞、詞學觀念發(fā)展之關系
第二節(jié) 中國詞學影響之個案:神田喜一郎詞學研究
下編
第五章 萬樹《詞律》的東傳與影響
第一節(jié) 《詞律》東傳時代的日本詞壇
第二節(jié) 《詞律》與田能村竹田《填詞圖譜》
第三節(jié) 森川竹磎的《詞律大成》
第六章 “大倉文庫”《南詞》詳考
第一節(jié) 《南詞》的東傳與基本情況
第二節(jié) 吳昌綬與《南詞》的關系
第三節(jié) 董康與《南詞》的校勘
第四節(jié) 《南詞》的??眱r值
第五節(jié) 《南詞》與兩種詞集叢編之關系
第六節(jié) 《南詞》本《元草堂詩余》考述
第七節(jié) 《南詞》本《樂府補題》考論
第七章 “大倉文庫”《汲古閣未刻詞》考論
第一節(jié) 《汲古閣未刻詞》東傳日本前的傳抄情況
第二節(jié) “大倉文庫”《汲古閣未刻詞》的基本情況
第三節(jié) “大倉文庫”《汲古閣未刻詞》的校勘及其價值
第八章 日本所藏王國維舊藏詞學文獻考論
第一節(jié) 王國維舊藏詞學文獻東傳日本始末
第二節(jié) 東洋文庫本劉履芬《鷗夢詞》考論
第九章 胡適《詞選》的日譯與回響
第一節(jié) 白話詞運動的提出
第二節(jié) 從日譯看白話詞的特質
第三節(jié) 對《詞選》英語選譯本《風信:宋代的詩詞歌謠選譯》的日語轉譯:小林健志的《宋代的抒情詩詞》
第四節(jié) 白話詞運動在日本的回響
參考文獻
索引
后記