13世紀初蒙古的崛起及其對歐亞廣大地區(qū)的征服和統(tǒng)治,一方面改變了世界,另一方面也使蒙古民族脫離了自身原先的薩滿信仰,皈依藏傳佛教。然而長久以來,藏傳佛教在元朝宮廷內外傳播的詳情卻鮮為人知。由于種種歷史原因,傳統(tǒng)漢族士人既對藏傳密教缺乏基本了解,同時又熱衷將其情色/色情化,甚至相信野史,在正史中將藏傳密教塑造為一種類似于房中術的“妖術”和“鬼教”。這種將藏傳佛教乃至整個藏族社會嚴重薩滿化、色情化的傾向一直延續(xù)到當代,甚至影響到西方世界。本書利用近年發(fā)現(xiàn)的大量漢譯藏傳密教文獻,通過將其與相應的藏文、西夏文、畏兀兒文等民族語言文獻進行文本對勘和深入研究,試圖將“演揲兒法”等藏傳佛教詞匯置于其本來的語言、歷史、文化和宗教語境中來理解,恢復元朝宮廷所傳藏傳密教儀軌的真實面貌,最終揭開藏傳佛教在元代中國傳播歷史的真相。