注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩(shī)歌詞曲賦我在世紀(jì)的心臟:曼德?tīng)柺┧吩?shī)選

我在世紀(jì)的心臟:曼德?tīng)柺┧吩?shī)選

我在世紀(jì)的心臟:曼德?tīng)柺┧吩?shī)選

定 價(jià):¥56.00

作 者: 曼德?tīng)柺┧?著,汪劍釗 譯
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787020175451 出版時(shí)間: 2022-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 32 頁(yè)數(shù): 405 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《我在世紀(jì)的心臟——曼德?tīng)柺┧吩?shī)選》書稿精選了俄羅斯“白銀時(shí)代”著名詩(shī)人曼德?tīng)柺┧返?40余首詩(shī)作,包括他《石頭集》《TRISTIA》《沃羅涅日詩(shī)抄》等幾部著名詩(shī)集中的代表作,也收錄了一些他生前未曾結(jié)集出版的詩(shī)歌作品。曼德?tīng)柺┧返淖髌酚兄C合性的品質(zhì)和世界性的影響力,極具現(xiàn)實(shí)能量的新古典主義風(fēng)格。 曼德?tīng)柺┧繁蛔u(yù)為“一個(gè)為了文明和屬于文明的詩(shī)人”,是二十世紀(jì)*具世界影響力的詩(shī)人之一。本書稿的譯文準(zhǔn)確展示了作者的創(chuàng)作風(fēng)格和詩(shī)歌藝術(shù),選取了*具代表性的曼德?tīng)柺┧吩?shī)作,較為全面地展現(xiàn)了詩(shī)人的詩(shī)歌思想和藝術(shù)特色。譯者汪劍釗教授歷時(shí)十余年,反復(fù)修訂打磨了譯稿,保持了原作風(fēng)格,展現(xiàn)其中的藝術(shù)特點(diǎn),顯現(xiàn)了譯者成熟的翻譯技巧及詩(shī)歌藝術(shù)的把握。這是一部譯筆精良、優(yōu)中選優(yōu)、設(shè)計(jì)典雅的曼德?tīng)柺┧吩?shī)集。

作者簡(jiǎn)介

  作者簡(jiǎn)介: 奧西普·曼德?tīng)柺┧肥嵌砹_斯白銀時(shí)代卓越的天才詩(shī)人,是阿克梅派的代表人物。他早期的作品受法國(guó)象征主義影響,后轉(zhuǎn)向新古典主義,并漸漸形成自己詩(shī)歌特有的風(fēng)格:形式嚴(yán)謹(jǐn),格律嚴(yán)整,優(yōu)雅的古典韻味中充滿了濃厚的歷史文明氣息和深刻的道德意識(shí),并具有強(qiáng)烈的悲劇意味。曼德?tīng)柺┧繁蛔u(yù)為“一個(gè)為了文明和屬于文明的詩(shī)人”,是二十世紀(jì)*具世界影響力的詩(shī)人之一,而他的詩(shī)被稱為“詩(shī)中的詩(shī)”。 譯者簡(jiǎn)介: 汪劍釗詩(shī)人、翻譯家、評(píng)論家。1963年10月出生于浙江省湖州市?,F(xiàn)為北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師。主要兼職有中國(guó)詩(shī)歌學(xué)會(huì)常務(wù)理事、俄羅斯文學(xué)研究會(huì)理事、北京大學(xué)中國(guó)詩(shī)歌研究院研究員、首都師范大學(xué)外國(guó)詩(shī)歌研究中心研究員等。出版有著譯《中俄文字之交》《二十世紀(jì)中國(guó)的現(xiàn)代主義詩(shī)歌》《俄羅斯現(xiàn)代詩(shī)歌二十四講》《詩(shī)歌的烏鴉時(shí)代》《比永遠(yuǎn)多一秒》《汪劍釗詩(shī)選》《俄羅斯黃金時(shí)代詩(shī)選》《俄羅斯白銀時(shí)代詩(shī)選》《記憶的聲音——阿赫瑪托娃詩(shī)選》等數(shù)十種。

圖書目錄

暫缺《我在世紀(jì)的心臟:曼德?tīng)柺┧吩?shī)選》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)