莫冉教授(字遠(yuǎn)復(fù)),博士,現(xiàn)任上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院教授,Routledge Studies in East Asian Interpreting主編、Interdisciplinary and Transcultural Approaches to Chinese Literature主編,以及上海外語(yǔ)教育出版社“口譯叢書(shū)”主編。 Riccardo Moratto教授曾在許多國(guó)內(nèi)外著名大學(xué)任客座教授,也是中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員、澳門(mén)翻譯協(xié)會(huì)榮譽(yù)會(huì)員、杭州市公共外語(yǔ)標(biāo)識(shí)規(guī)范化工作專家委員會(huì)顧問(wèn)、歐洲翻譯研究學(xué)會(huì)會(huì)員及歐洲漢學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)員。 2021年,入選“皇家特許語(yǔ)言專家學(xué)會(huì)”( CIOL)會(huì)士(Fellow)。莫冉教授是一名國(guó)際會(huì)議口譯員及著名文學(xué)譯者、散文作家;通曉數(shù)國(guó)語(yǔ)言,包括英語(yǔ)(母語(yǔ))、意大利語(yǔ)(也是母語(yǔ))、中文、法語(yǔ)、挪威語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、泰語(yǔ)、印尼語(yǔ)、越南語(yǔ)等。Moratto教授亦曾擔(dān)任臺(tái)灣電視臺(tái)的主持人及演說(shuō)家。