作者簡介:夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë, 1816-1855),19世紀英國著名作家,英國文壇著名的勃朗特三姐妹中的姐姐。曾以柯勒•貝爾的筆名發(fā)表作品,著有《簡·愛》《謝利》《維萊特》和《教師》等。譯者簡介:楊靜遠,中國社會科學院外國文學研究所編輯、編審,中國作家協(xié)會會員,中國翻譯協(xié)會第二屆理事。叢書簡介:20世紀初期,商務印書館翻譯外國文學經典名著,群星閃耀:梁啟超、林紓、周越然、包天笑……文學翻譯系列叢書風靡全國:“說部叢書”“林譯小說叢書”“世界文學名著”“英漢對照名家小說選”……21世紀初期,商務印書館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學名著叢書”,立足當下,面向未來,為讀者系統(tǒng)提供世界文學佳作。名作無遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國家、語言,不論詩歌、小說、戲劇、散文,但凡經典,皆予收錄。抉發(fā)文心,譯筆精當:不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。世界文學,完整呈現(xiàn):不計代價,長期積累,力求成就反映世界文學經典全貌的漢譯精品叢書。