注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)世界名著啊,拓荒者

啊,拓荒者

啊,拓荒者

定 價(jià):¥45.00

作 者: [美]薇拉·凱瑟
出版社: 商務(wù)印書館
叢編項(xiàng): 漢譯世界文學(xué)
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787100206136 出版時(shí)間: 2022-09-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  “漢譯世界文學(xué)名著叢書”選取世界各國(guó)各語(yǔ)種經(jīng)典性和代表性的文學(xué)名著(如《簡(jiǎn)•愛》《雙城記》《老人與海》等),同時(shí)選擇翻譯質(zhì)量好且獲得社會(huì)各界和學(xué)術(shù)界共同認(rèn)可的譯者譯本(如朱生豪、張谷若、吳鈞燮、鄭振鐸、曹明倫等),兼顧學(xué)術(shù)的系統(tǒng)性、文學(xué)史的全面均衡和適應(yīng)當(dāng)代讀者的可讀性。本叢書為開放叢書,積累延續(xù)出版?!栋?,拓荒者》是薇拉•凱瑟的代表性長(zhǎng)篇小說(shuō),描寫代東歐和北歐的移民與大自然搏斗的艱苦生活,以及他們處理新舊文化沖突中人與人之間的關(guān)系的情形。這部作品在文學(xué)史上具有重要意義,近年來(lái)常有從生態(tài)主義和女性主義角度對(duì)其進(jìn)行評(píng)介分析的文學(xué)研究。曹明倫的譯文流暢準(zhǔn)確,具有較高的可讀性。

作者簡(jiǎn)介

  薇拉•凱瑟(1873 -1947),出生在美國(guó)弗吉尼亞州,曾任中學(xué)教員、記者和雜志編輯。凱瑟的文學(xué)聲譽(yù)主要來(lái)自他的十幾部中、長(zhǎng)篇小說(shuō),特別著名的有長(zhǎng)篇小說(shuō)《啊,拓荒者!》(O,pioneers!1913)、《我的安東尼亞》(My Antonia,1918)、《一個(gè)迷途的女人》(A Lost Lady,1923)、《教授的房子》(The Professor′s House,1925)、《死神來(lái)迎接大主教》(Death Comes for the Archbishop,1927)、《莎菲拉和女奴》(Sapphira and the Slave Girl,1940)等。同時(shí),凱瑟也是位短篇小說(shuō)大師。當(dāng)今的美國(guó)評(píng)論界認(rèn)為,凱瑟是20世紀(jì)美國(guó)杰出的小說(shuō)家之一。譯者簡(jiǎn)介:曹明倫,四川自貢人,北京大學(xué)博士,四川大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,長(zhǎng)期從事高校英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)的教學(xué)和科研工作。中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)理事、成都翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng);國(guó)務(wù)院政府特殊津貼專家、四川省有突出貢獻(xiàn)的優(yōu)秀專家;《中國(guó)翻譯》《英語(yǔ)世界》《翻譯論壇》和《語(yǔ)言文化研究》等刊物編委。主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)、文學(xué)翻譯、翻譯學(xué)及比較文化研究。著有《英漢翻譯二十講》等著作。

圖書目錄

暫缺《啊,拓荒者》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)