此書稿是吳元豐、厲聲等專家學者在2012年8月廣西師范大學出版社出版的《清代新疆滿文檔案匯編》一書的基礎上,翻譯整理而成。所有《清代新疆滿文檔案匯編》輯錄的檔案文件,都逐一翻譯成漢文,原則上保持原書的編排秩序,每一冊分滿文本和漢譯本,在譯文本各冊目錄上標明原書分冊。將滿文本與漢譯本對照,更加方便了相關讀者使用和研究。此出版物是《清代新疆滿文檔案匯編》至10冊的漢譯,共10冊。起止時間為雍正八年(1730)至乾隆二十年(1755),內容相當豐富,涉及面極廣,主要包括清代新疆地區(qū)的職官、軍務、民政、司法、財政、農業(yè)、牧業(yè)、礦產、貿易、貨幣、文教衛(wèi)生、宗教、地理、交通運輸、工程、外交這十六個方面。此外,還有一部分檔案較為集中地反映了征伐準噶爾、大小和卓等重大歷史事件。檔案文件的類型包括奏折、奏片、上諭、寄信、咨文、咨呈、呈文及其附件清冊、清單、履歷、口供等文件,其中大多數為奏折,這些檔案為清代新疆歷史研究提供了十分珍貴的檔案史料。