注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)評論與研究對面的小說家:紐約訪談錄

對面的小說家:紐約訪談錄

對面的小說家:紐約訪談錄

定 價:¥58.00

作 者: 吳永熹
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787020183456 出版時間: 2024-01-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 32開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  譯者吳永熹定居美國之后,累積數(shù)年之功,對當(dāng)今世界最活躍、也最為人們所熟知的眾多一線作家進(jìn)行訪談。一場場真誠縱深的對話,在作者的手上開刃,滋潤熨帖又鋒芒畢現(xiàn)。奧爾罕·帕慕克、莉迪亞·戴維斯、薩爾曼·魯西迪、科爾森·懷特黑德、哈維爾·馬里亞斯、安·比蒂……面對這樣一位來自中國的年輕采訪者,這些大作家無一例外都表現(xiàn)出極大的誠懇、耐心、風(fēng)度與智慧。寫作能力并不是獨(dú)立和空洞的技巧,而是作家人生際遇、心靈堂奧與精神淵藪的合集。十七場智識盛宴,在書房的方寸之間,在文學(xué)肌底與生命景深的交織下,作家們自然而然地談?wù)摳髯缘膶懽髁?xí)慣與方法、困惑的時刻、文壇秘辛甚至眾多新時代議題,勾勒出葳蕤蓬勃的萬千氣象。一句話語就是一個故事,一個靈魂就是一座殿堂。與十七位國際文學(xué)巨擘面對面,就是與文學(xué)世界面對面。

作者簡介

  吳永熹,作者,譯者,本科畢業(yè)于北京大學(xué)政府管理學(xué)院,后赴美國華盛頓大學(xué)深造。畢業(yè)后曾就職于香港中文大學(xué)出版社,并曾擔(dān)任《新京報·書評周刊》記者、騰訊文化的海外記者。譯作包括莉迪亞·戴維斯的《幾乎沒有記憶》《困擾種種》《不能與不會》、弗雷德·烏爾曼的《重逢》等,是國內(nèi)最優(yōu)秀的青年譯者之一。近年定居紐約,完成大量與世界優(yōu)秀作家的現(xiàn)場訪談。

圖書目錄

奧爾罕·帕慕克:伊斯坦布爾是我遭遇人性的地方 001
莉迪亞·戴維斯:碎片化的現(xiàn)實(shí)比完整的故事更有趣 015
埃德溫·弗蘭克:《斯通納》讓我們?nèi)プ穯柺裁词呛玫纳?039
科爾森·懷特黑德:在美國,種族主義是像瘟疫般的存在 059
哈維爾·馬里亞斯:在莎士比亞的指引下 071
安·比蒂:寫得越多,我就越不介意冒險 107
喬伊斯·卡羅爾·歐茨:我是一個“透明”的作家 121
保羅·奧斯特:我的所有寫作都起源于一場可怕的意外 131
科倫·麥凱恩:愛爾蘭人是通過說故事聯(lián)系在一起的 157
喬納森·弗蘭岑:作家就是要走到最炙熱的地方去 175
大衛(wèi)·米切爾:作家永遠(yuǎn)要保持“雜食性”思考 197
理查德·福特:小說家就是帶著同情去寫重要的事 213
喬治·桑德斯:作家的工作就像“接生婆” 235
唐·德里羅:人們認(rèn)為我是一個偏執(zhí)的小說家,但我不是 247
A.S. 拜厄特:我們身處一個對性過分著迷的社會 267
E.L. 多克托羅:想要當(dāng)一名好作家,你必須要有一種“越軌”的感覺 285
薩爾曼·魯西迪:如果你聽不到人物說話的聲音,就不要動筆寫作 305
 
后記 339

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號