注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)科學(xué)技術(shù)工業(yè)技術(shù)建筑科學(xué)工具書(shū)/標(biāo)準(zhǔn)梵英大詞典(梵語(yǔ)-英語(yǔ),A Sanskrit-English Dictionary)

梵英大詞典(梵語(yǔ)-英語(yǔ),A Sanskrit-English Dictionary)

梵英大詞典(梵語(yǔ)-英語(yǔ),A Sanskrit-English Dictionary)

定 價(jià):¥980.00

作 者: (英)威廉斯(Monier Monier-Williams)
出版社: 崇文書(shū)局
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787540363819 出版時(shí)間: 2021-10-01 包裝:
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 1368 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)至今仍是普遍使用的英文版梵文詞典,并且還是研究和學(xué)習(xí)印歐語(yǔ)重要的工具書(shū)。威廉斯從1851年起,間斷地從事編纂這部詞典的工作,而從1858年起,全力投入這項(xiàng)工作。1872年完成詞典編纂,出版版。此后他繼續(xù)從事增訂工作,直至1899年完成增訂版,收詞量達(dá)18萬(wàn)個(gè)。本詞典的一大特點(diǎn)為,威廉斯依據(jù)自己的比較語(yǔ)言學(xué)學(xué)養(yǎng),注重印歐各種語(yǔ)言間的同源性。因此,這部《梵英詞典》的副標(biāo)題是“特別參照同源的印歐語(yǔ)言作出詞源學(xué)和文獻(xiàn)學(xué)的編排”。本詞典詞條部分共1333頁(yè)。本次影印依牛津大學(xué)克拉倫登(Clarendon)出版社的1960年重印本。原版為皮面精裝,原書(shū)心大小約為215×280,今改為大度16開(kāi)210×285;原版心大小約為170×250(不含書(shū)眉),今保持版心不變。 書(shū)心部分,除了最前面一張100g的特種紙印上中文信息,以作為本次出版的扉頁(yè)和版權(quán)頁(yè),其他都是原版外文頁(yè)面。書(shū)心印張頁(yè)面的構(gòu)成為:原版扉頁(yè)版權(quán)2p + 正文前各種編纂說(shuō)明32p +詞條1333p + 白頁(yè)1p= 1368p,85.5印張;用40g米黃色上等字典紙,與商務(wù)印書(shū)館第三版《辭源》的字典紙一樣(該書(shū)亦是南京愛(ài)德印制)。

作者簡(jiǎn)介

  威廉斯(Monier Monier-Williams,1819—1899):英國(guó)杰出的梵文學(xué)者和語(yǔ)言學(xué)家;著有《梵語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》(1846)、《實(shí)用梵語(yǔ)語(yǔ)法》(1878),編訂和翻譯梵文名劇《沙恭達(dá)羅》,編纂大型辭書(shū)《梵英大詞典》。

圖書(shū)目錄

暫缺《梵英大詞典(梵語(yǔ)-英語(yǔ),A Sanskrit-English Dictionary)》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)