注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)散文隨筆外國散文隨筆視聽翻譯與幽默:理論與實踐

視聽翻譯與幽默:理論與實踐

視聽翻譯與幽默:理論與實踐

定 價:¥65.00

作 者: 瑪格麗塔·多爾(Margherita Dore)
出版社: 武漢大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787307235816 出版時間: 2023-02-01 包裝: 平裝
開本: 其他 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  于2020年出版的新書《視聽翻譯與幽默:理論與實踐》將目光著眼于學(xué)界關(guān)注相對較少的領(lǐng)域——電影、電視等傳播媒體中幽默的視聽翻譯。研究采用跨學(xué)科研究手段,借鑒了社會學(xué)、語言學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、符號學(xué)等多個學(xué)科的成果,不僅探討傳統(tǒng)上關(guān)注較多的影視喜劇片的翻譯,還涉及跨文化交際下的影視劇翻譯的特征與翻譯原則。原著主要著重分析了視聽翻譯中的幽默雙關(guān)語的翻譯,跨文化因素對于翻譯實踐的影響,視聽翻譯中的多語言現(xiàn)象,以及幽默的語言闡釋。

作者簡介

  原作者M(jìn)argherita Dore 是歐洲翻譯協(xié)會會員,羅馬大學(xué)歐美跨文化交際研究中心資深學(xué)者,發(fā)表了幽默與視聽翻譯相關(guān)學(xué)術(shù)著作5部,論文100余篇,對翻譯研究,幽默研究,語用研究,喜劇研究,以及跨文化交際研究造詣頗深。 曹瑩,畢業(yè)于澳大利亞西悉尼大學(xué),獲語言學(xué)博士學(xué)位。現(xiàn)為武漢輕工大學(xué)外語學(xué)院專任教師,碩導(dǎo),主要從事語用研究,翻譯研究與幽默研究,發(fā)表論文5篇,專著1部,合著1部。

圖書目錄

暫缺《視聽翻譯與幽默:理論與實踐》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號