注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科歷史中國史歷史文本的文化間交織:中國上古歷史及其歐洲書寫

歷史文本的文化間交織:中國上古歷史及其歐洲書寫

歷史文本的文化間交織:中國上古歷史及其歐洲書寫

定 價:¥108.00

作 者: [比] 鐘鳴旦 (Nicolas Standaert) 著,陳妍蓉 譯
出版社: 上海人民出版社
叢編項: 論衡系列
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787208192782 出版時間: 2025-02-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書是著名漢學家鐘鳴旦教授(Nicolas Standaert)關(guān)于十七、十八世紀中歐歷史編纂學和歷史紀年學交流的研究成果之一。主要考察了明末清初出現(xiàn)的一種特殊體裁的史書——“綱鑒體”史著——在中西文化交流中所扮演的角色,及其對西方的中國上古歷史書寫所產(chǎn)生的影響。這本書主要分為兩個部分,第一部分分別討論明末清初綱鑒體史著譜系和來華歐洲人對中國歷史和年代學的敘述以及他們的中文史料來源,在對比二者的基礎(chǔ)上引出本書的核心觀點——中國歷史書寫中的文化間交織;第二部分以中國上古歷史中帝嚳及其妻妾為中心,通過不同文本中的不同記載來追蹤嚳的人生軌跡及其妻妾“神奇生子”的傳說,并以此作為一條主要線索,重構(gòu)史書文本的譜系以及不同類型史書間的差異,通過跨文化詮釋學的視角探討歐洲人對中國歷史文本的解讀。

作者簡介

  鐘鳴旦(Nicolas Standaert),魯汶大學漢學系教授,比利時皇家科學院院士,長期致力于漢學研究。主要著作有《禮儀之爭中的中國聲音》《禮儀的交織:明末清初中歐文化交流中的喪葬禮》《傳教中的“他者”:中國經(jīng)驗教我們的事》《楊廷筠:明末天主教儒者》《可親的天主:清初基督教徒論“帝”談“天”等。 陳妍蓉,漢學博士,主攻東西方文化交流,曾就讀于比利時魯汶大學、蘭州大學歷史學專業(yè)、中國近現(xiàn)代史研究所、香港浸會大學宗教哲學系。著有The Diffused Story of the Footwashing in John 13: A Textual Study of Bible Reception in Late Imperial China,譯有《禮儀之爭中的中國聲音》。

圖書目錄

致謝 1
緒論 1
第一部分  中國文獻與歐洲文獻:十七、十八世紀的歐洲人書寫中國歷史
第一章 明末清初的通史和綱鑒體文本的譜系 20
導(dǎo)論 20
1.1 明代編纂上古史的資料來源:宋以前及宋代的史書 23
1.2 明代的通史類著作 33
1.3 清中前期的通史類著作 65
結(jié)論 76
第二章 耶穌會士撰寫的中國歷史、紀年,及其參考的中國資料 114
導(dǎo)論 114
2.1 十七世紀晚期 116
2.2 十八世紀 139
結(jié)論 177
第二部分  主體文本與傳注疏義:十七、十八世紀的歐洲人解讀中國歷史
第三章 中國文獻對神奇生子記的解釋 224
導(dǎo)論 224
3.1 宋代以前對神奇生子記的解釋 226
3.2 宋代和明代對神奇生子記的解釋 251
結(jié)論 267
第四章 耶穌會士對神奇生子記的解讀 279
導(dǎo)論 279
4.1 索隱派(“廣州派”) 282
4.2 歷史派(“北京派”) 319
結(jié)論 360
后記 397
參引書目 406
索引 123

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號