01初中生英語作文考場(chǎng)大全
王偉營
02英漢雙向口譯實(shí)踐教程
康志峰,白純,黃忠廉
03佳佳林作文*最新五年高考…
李麟
04學(xué)生硬筆習(xí)字帖12
李巖
05鉛筆字啟蒙楷書字帖
王浩
06高考英語作文套路與秘訣
王璽賀,劉培震
07OK英語:小學(xué)生英語作文入…
08道與邏各斯的對(duì)話:漢英翻…
張傳彪
09如何撰寫并發(fā)表英文經(jīng)濟(jì)學(xué)…
傅十和
10寫作大師的秘密圣經(jīng):一次…
沈琳
王惠松 書,繆云燕,王穎 選輯
《小學(xué)生必背古詩鋼筆正楷字帖》字帖的特色是摹、臨、描三者結(jié)合,十分方便初…
可購
仲偉合,何剛強(qiáng) 主編
《高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材:聽說與譯述》分為語言能力、筆譯能力、口譯能力…
劉雪瑩 書
《英語同步寫字:第7冊(cè)(外研版)》與教材同步,特別防近視專用設(shè)計(jì),針對(duì)記…
本書與教材同步,特別防近視專用設(shè)計(jì),針對(duì)記憶曲線反復(fù)訓(xùn)練,字母,單詞,句…
《英語同步寫字:第1冊(cè)(外研)》與教材同步,特別防近視專用設(shè)計(jì),針對(duì)記憶…
都森,陳玉筠 選譯
《古韻新聲:唐詩絕句英譯108首(英漢對(duì)照)》精選唐朝108位詩人的108首詩歌…
李西普 著
《新浪潮圖書系列·英語寫作高效突破:學(xué)法新浪潮》特點(diǎn):高分遣詞、句型…
《初中必背古詩文鋼筆行楷字帖》字帖的特色是摹、臨、描三者結(jié)合,十分方便初…
張旭 著
《通天塔叢書:中國英詩漢譯史論(1937年以前部分)》試圖從現(xiàn)代翻譯學(xué)的視角…
錢歌川 著
《翻譯的技巧》為錢歌川先生最經(jīng)典的百科全書式的英語翻譯技巧指南。全書編寫…
車麗娟,賈秀海 主編
《商務(wù)英語翻譯教程(第2版)》(作者車麗娟、賈秀海)是為培養(yǎng)復(fù)合型涉外人…
盧敏 主編
《全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試輔導(dǎo)叢書:英語筆譯全真試題精解(2級(jí))》緊…
羅培源 書
寫不破 高清晰防近視 不洇滲
2010年下半年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語三級(jí)筆譯大綱模塊進(jìn)行了微調(diào)。…
鄒開華 主編
著名語言學(xué)家呂叔湘先生說: “學(xué)好語文是學(xué)好一切的根本?!闭Z文學(xué)習(xí)必須重…
楊敏 主編
楊敏主編的《時(shí)事篇章跨文化對(duì)比研究》從跨文化對(duì)比語篇分析、功能語篇分析、…
李繼勇 編著
我喜歡拿起筆來,把所思、所感、所悟、所想歡快地寫下來。我熱愛我手里的筆?!?/p>
劉決生 主編
《中學(xué)英語經(jīng)典試題150系列:高考英語經(jīng)典寫作150篇(2012版)(第4版)》精…
趙玉書 著
哪里感興趣就看哪里,哪里最易學(xué)得會(huì)就看哪里,哪里薄弱就做哪里的題目。翻著…
曹嬿 著
《新編英漢雙向口譯教程》根據(jù)口譯的特點(diǎn)和學(xué)習(xí)規(guī)律,針對(duì)中國學(xué)習(xí)者的問題與…
陳宏薇 主編
《漢英翻譯基礎(chǔ)》是一部專門研究漢譯英基礎(chǔ)理論、講解漢譯英方法的教科書,是…
(新西蘭)梁旺
對(duì)想要去美國英國讀本科的中國高中生而言,寫作申請(qǐng)短文是一個(gè)用文字向申請(qǐng)的…
黃成洲 著
本書主要從文學(xué)理論的角度對(duì)英文小說、戲劇、詩歌等進(jìn)行逐層論述,系統(tǒng)地分析…
馮卉,谷玉霞,張佩 主編
《大學(xué)英語素質(zhì)教育拓展教材:實(shí)用英語寫作》中寫到:英語寫作中遣詞造句、語…
宋天錫 編著
本書內(nèi)容翔實(shí),結(jié)構(gòu)新穎,頗具時(shí)代特色。翻譯理論講解集約而簡(jiǎn)明;翻譯技巧介…
張作功,裘姬新 主編
實(shí)用英語翻譯能力是從事國際化工作和提升專業(yè)水平的必要條件。本書是一本系統(tǒng)…
谷玉霞,馮卉,張佩 主編
近年來,隨著我國大學(xué)英語教學(xué)改革的逐步深化,英語教學(xué)已成為英語教育,其功…
李保衛(wèi) 主編
學(xué)會(huì)寫英語作文,寫好英語作文,無疑是每一位學(xué)生內(nèi)心的渴望。面對(duì)近幾年越來…
魏羽 編著
《新世紀(jì)科技英漢互譯教程》針對(duì)高校英語專業(yè)、非英語專業(yè)開設(shè)的科技英語翻譯…
鄧躍平 著
眾所周知,從20世紀(jì)70年代末起,迄今30余年間,不知有幾多西方翻譯理念及流派…
李克興 編著
《英漢法律翻譯案例講評(píng)》以法律文本為模版,從英漢翻譯的角度切入,內(nèi)容結(jié)構(gòu)…
許進(jìn)勝 著
《打開直白式英語寫作之門》闡述了一些關(guān)于起草英文法律文件的基本原則、寫作…
何剛強(qiáng) 主編
《翻譯教學(xué)與研究》主要圍繞翻譯研究簡(jiǎn)史、翻譯研究的一些基本概念、基本模式…
王謀清 編著
《實(shí)用漢英口譯手冊(cè)》收錄了近十年來反映我國社會(huì)發(fā)展的方方面面的最新詞語,…
劉宏杰 編著
《英語應(yīng)用文文體分析(第1輯)》以語言學(xué)、文體學(xué)以及語篇分析的理論為指導(dǎo)…
孫海琴,楊瑛 編著
孫海琴、楊瑛編著的《口譯基礎(chǔ)》共14個(gè)單元,每個(gè)單元都分成5個(gè)部分:口譯原…
楊維生 書
本書向小學(xué)生們提供了手寫印刷體和意大利體(不連寫)兩種楷書字體及其訓(xùn)練程…
吳玉生 書
暫缺簡(jiǎn)介...
熊俊 主編
《英漢互譯簡(jiǎn)明教程》主要內(nèi)容簡(jiǎn)介:1.英語行文,突出能力培養(yǎng),強(qiáng)化實(shí)際應(yīng)用…