司顯柱 等編著
《漢譯英教程》的特點(diǎn)是理論與實(shí)踐相結(jié)合,學(xué)術(shù)性、知識(shí)性和實(shí)用性并重,融翻…
可購(gòu)
鄧長(zhǎng)慧 編著
《外企白領(lǐng)應(yīng)用英語(yǔ)寫作》是作者繼我社暢銷書《外企白領(lǐng)應(yīng)用英語(yǔ)》和《外企白…
可購(gòu)
李麗君 主編
《英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文及留學(xué)文書寫作》的設(shè)計(jì)主要涵蓋了兩個(gè)板塊。英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作…
可購(gòu)
楊棣華 主編
《中國(guó)-東盟自由貿(mào)易區(qū)英語(yǔ)口譯實(shí)務(wù)》正是基于這樣的背景下編寫的。本書以中…
可購(gòu)
《應(yīng)用英語(yǔ)翻譯》內(nèi)容具有較強(qiáng)的時(shí)代性、實(shí)用性和針對(duì)性,涉及我國(guó)當(dāng)前政治、…
可購(gòu)
根據(jù)口譯發(fā)展現(xiàn)狀及口譯人才培養(yǎng)的發(fā)展趨勢(shì),作者對(duì)現(xiàn)有的口譯教材教輔進(jìn)行了…
可購(gòu)
劉洪泉 主編
面對(duì)社會(huì)科技文化快速發(fā)展的新世紀(jì),越來(lái)越多的畢業(yè)生選擇到國(guó)外進(jìn)修學(xué)習(xí)或到…
可購(gòu)
《英語(yǔ)實(shí)用文體研究叢書:英語(yǔ)科技文獻(xiàn)的語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯》從語(yǔ)言學(xué)和翻譯學(xué)的…
可購(gòu)
《中高級(jí)口譯詞匯聯(lián)想速記》注重實(shí)踐性原則,著重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際運(yùn)用英漢、漢英…
可購(gòu)