正文

卷二十三 論語(yǔ)五

朱子語(yǔ)類(lèi) 作者:(宋)黎靖德 編


  ◎?yàn)檎?br />
  △為政以德章

  問(wèn):"'為政以德',莫是以其德為政否?"曰:"不必泥這'以'字。'為政以德',只如為政有德相似。"〔節(jié)〕

  亞夫問(wèn)"為政以德"云云。曰:"人之有德,發(fā)之於政,如水便是個(gè)濕底物事,火便是個(gè)熱底物事。有是德,便有是政。"〔植〕

  德與政非兩事。只是以德為本,則能使民歸。若是"所令反其所好",則民不從。〔義剛〕

  文振問(wèn):"'為政以德',莫是以身率之?"曰:"不是強(qiáng)去率它。須知道未為政前先有是德。若道'以身率之',此語(yǔ)便粗了。"〔時(shí)舉〕鄭錄云:"德是得之於我者。更思此意。"

  或問(wèn)"為政以德"。曰:"'為政以德',不是欲以德去為政,亦不是塊然全無(wú)所作為,但德修於己而人自感化。然感化不在政事上,卻在德上。蓋政者,所以正人之不正,豈無(wú)所作為。但人所以歸往,乃以其德耳。故不待作為,而天下歸之,如眾星之拱北極也。"〔銖〕

  "為政以德",非是不用刑罰號(hào)令,但以德先之耳。以德先之,則政皆是德。上蔡說(shuō):"辰非是北辰,乃天之北極。天如水車(chē),北辰乃軸處。水車(chē)動(dòng),而軸未嘗動(dòng)。"上蔡所云乃北斗。北斗同眾星一日一周天,安得謂之居其所!〔可學(xué)〕

  眾問(wèn)"為政以德"章。曰:"此全在'德'字。'德'字從'心'者,以其得之於心也。如為孝,是心中得這個(gè)孝;為仁,是心中得這個(gè)仁。若只是外面恁地,中心不如此,便不是德。凡六經(jīng)言'德'字之意,皆如此,故曰'忠信,所以進(jìn)德也'。忠信者,謂實(shí)得於心,方為德也。'為政以德'者,不是把德去為政,是自家有這德,人自歸仰,如眾星拱北辰。北辰者,天之樞紐。乃是天中央安樞處。天動(dòng)而樞不動(dòng),不動(dòng)者,正樞星位。樞有五星。其前一明者太子。其二最明者曰帝座,乃太一之常居也。其后一個(gè)分外開(kāi)得些子而不甚明者,極星也,惟此一處不動(dòng)。眾星於北辰,亦是自然環(huán)向,非有意於共之也。"〔子蒙〕

  問(wèn):"'北辰,北極也'。不言'極',而言'辰',何義?"曰:"辰是大星。"又云:"星之界分,亦謂之辰,如十二辰是十二個(gè)界分。極星亦微轉(zhuǎn),只是不離其所,不是星全不動(dòng),是個(gè)傘腦上一位子不離其所。"因舉晉志云:"北極五星。天運(yùn)無(wú)窮,三光迭耀,而極星不移。""故曰:'居其所而眾星共之。'"〔銖〕論北辰。

  安卿問(wèn)北辰。曰:"北辰是那中間無(wú)星處,這些子不動(dòng),是天之樞紐。北辰無(wú)星,緣是人要取此為極,不可無(wú)個(gè)記認(rèn),故就其傍取一小星謂之極星。這是天之樞紐,如那門(mén)筍子樣。又似個(gè)輪藏心,藏在外面動(dòng),這里面心都不動(dòng)。"義剛問(wèn):"極星動(dòng)不動(dòng)?"曰:"極星也動(dòng)。只是它近那辰后,雖動(dòng)而不覺(jué)。如那射糖盤(pán)子樣,那北辰便是中心樁子。極星便是近樁底點(diǎn)子,雖也隨那盤(pán)子轉(zhuǎn),卻近那樁子,轉(zhuǎn)得不覺(jué)。今人以管去窺那極星,見(jiàn)其動(dòng)來(lái)動(dòng)去,只在管里面,不動(dòng)出去。向來(lái)人說(shuō)北極便是北辰,皆只說(shuō)北極不動(dòng)。至本朝人方去推得是北極只是北辰頭邊,而極星依舊動(dòng)。又一說(shuō),那空無(wú)星處皆謂之辰??倒?jié)說(shuō)日月星辰自是四件,辰是一件。天上分為十二段,即十二辰。辰,天壤也。此說(shuō)是每一辰各有幾度,謂如日月宿於角幾度,即所宿處是辰也,故曰日月所會(huì)之處為辰。"又曰:"天轉(zhuǎn),也非東而西,也非循環(huán)磨轉(zhuǎn),卻是側(cè)轉(zhuǎn)。"義剛言:"樓上渾儀可見(jiàn)。"曰:"是。"直卿舉鄭司農(nóng)五表日景之說(shuō)。曰:"其說(shuō)不是,不如鄭康成之說(shuō)。"又曰:"南極在地下中處,南北極相對(duì)。天雖轉(zhuǎn),極卻在中不動(dòng)。"義剛問(wèn):"如說(shuō)'南極見(jiàn),老人壽',則是南極也解見(jiàn)。"曰:"南極不見(jiàn)。是南邊自有一老人星,南極高時(shí),解浮得起來(lái)。"〔義剛〕

  問(wèn):"北辰是甚星?集注以為'北極之中星,天之樞也'。上蔡以為'天之機(jī)也。以其居中,故謂之"北極"。以其周建於十二辰之舍,故謂之"北辰"'。不知是否?"曰:"以上蔡之明敏,於此處卻不深考。北辰,即北極也。以其居中不動(dòng)而言,是天之樞軸。天形如雞子旋轉(zhuǎn),極如一物,橫亙居中,兩頭稱(chēng)定。一頭在北上,是為北極,居中不動(dòng),眾星環(huán)向也。一頭在南,是為南極,在地下,人不可見(jiàn)。"因舉先生感興詩(shī)云:"感此南北極,樞軸遙相當(dāng)。""即是北極否?"曰:"然。"又問(wèn):"太一有常居,太一是星否?"曰:"此在史記中,說(shuō)太一星是帝座,即北極也。以星辰位言之,謂之太一;以其所居之處言之,謂之北極。太一如人主,極如帝都也。""詩(shī)云:'三辰環(huán)侍傍。'三辰謂何?"曰:"此以日、月、星言也。"〔宇〕

  問(wèn):"謝氏云:'以其居中,故謂之北極。'先生云非是,何也?"曰:"所謂以其所建周於十二辰者,自是北斗。史記載北極有五星,太一常居中,是極星也。辰非星,只是星中間界分。其極星亦微動(dòng),惟辰不動(dòng),乃天之中,猶磨之心也。沈存中謂始以管窺,其極星不入管,后旋大其管,方見(jiàn)極星在管弦上轉(zhuǎn)。"〔一之〕

  子上問(wèn)北極。曰:"北極自是北極,居中不動(dòng)者,史記天官書(shū)可見(jiàn)。謝顯道所說(shuō)者乃北斗。北斗固運(yùn)轉(zhuǎn)也。"〔璘〕

  問(wèn):"集注云:'德者,行道而有得於身也。'后改'身'作'心',如何?"曰:"凡人作好事,若只做得一件兩件,亦只是勉強(qiáng),非是有得。所謂'得'者,謂其行之熟,而心安於此也。如此去為政,自是人服。譬如今有一個(gè)好人在說(shuō)話(huà),聽(tīng)者自是信服。所謂無(wú)為,非是盡廢了許多簿書(shū)之類(lèi)。但是我有是德而彼自服,不待去用力教他來(lái)服耳。"〔義剛〕集注。

  "行道而有得於身","身"當(dāng)改作"心"。諸經(jīng)注皆如此。又曰:"古人制字皆不茍。如德字中間從心,便是曉此理。"〔僩〕

  舊說(shuō):"德者,行道而有得於身。"今作"得於心而不失"。諸書(shū)未及改,此是通例。安卿曰:"'得於心而不失',可包得'行道而有得於身'。"曰:"如此較牢固,真?zhèn)€是得而不失了。"〔義剛〕

  問(wèn)"無(wú)為而天下歸之"。曰:"以身率人,自是不勞力。禮樂(lè)刑政,固不能廢。只是本分做去,不以智術(shù)籠絡(luò)天下,所以無(wú)為。"〔明作〕

  問(wèn):"'為政以德',如何無(wú)為?"曰:"圣人合做處,也只得做,如何不做得。只是不生事擾民,但為德而民自歸之。非是說(shuō)行此德,便要民歸我。如齊桓晉文做此事,便要民如此,如大蒐以示禮,伐原以示信之類(lèi)。但圣人行德於上,而民自歸之,非有心欲民之服也。"〔僩〕

  子善問(wèn):"'"為政以德",然后無(wú)為'。圣人豈是全無(wú)所為邪?"曰:"圣人不是全無(wú)一事。如舜做許多事,豈是無(wú)事。但民心歸向處,只在德上,卻不在事上。許多事都從德上出。若無(wú)德而徒去事上理會(huì),勞其心志,只是不服。'為政以德',一似燈相似,油多,便燈自明。"〔恪〕賀孫錄云:"子善問(wèn)'"為政以德"然后無(wú)為'。曰:'此不是全然不為。但以德則自然感化,不見(jiàn)其有為之跡耳。'"

  問(wèn)邵漢臣:"'為政以德,然后無(wú)為',是如何?"漢臣對(duì):"德者,有道於身之謂,自然人自感化。"曰:"看此語(yǔ),程先生說(shuō)得也未盡。只說(shuō)無(wú)為,還當(dāng)無(wú)為而治,無(wú)為而不治?這合著得'政者正也,子帥以正,則莫敢不正',而天下歸之,卻方與'譬北辰居其所而眾星共之'相似。"邵因舉集注中所備錄者。曰:"下面有許多話(huà),卻亦自分曉。"〔賀孫〕

  問(wèn):"'為政以德',老子言無(wú)為之意,莫是如此否?"曰:"不必老子之言無(wú)為??鬃訃L言:'無(wú)為而治者,其舜也與!夫何為哉?恭己正南面而已矣。'老子所謂無(wú)為,便是全不事事。圣人所謂無(wú)為者,未嘗不為,依舊是'恭己正南面而已矣';是'己正而物正','篤恭而天下平'也。后世天下不治者,皆是不能篤恭盡敬。若能盡其恭敬,則視必明,聽(tīng)必聰,而天下之事豈有不理!"〔卓〕賀孫錄云:"老子所謂無(wú)為,只是簡(jiǎn)忽。圣人所謂無(wú)為,卻是付之當(dāng)然之理。如曰:'無(wú)為而治者,其舜也與!夫何為哉?恭己正南面而已。'這是甚么樣本領(lǐng)!豈可與老氏同日而語(yǔ)!"

  詩(shī)三百章

  若是常人言,只道一個(gè)"思無(wú)邪"便了,便略了那"詩(shī)三百"。圣人須是從詩(shī)三百逐一篇理會(huì)了,然后理會(huì)"思無(wú)邪",此所謂下學(xué)而上達(dá)也。今人止務(wù)上達(dá),自要免得下學(xué)。如說(shuō)道"灑埽應(yīng)對(duì)進(jìn)退"便有天道,都不去做那"灑埽應(yīng)對(duì)進(jìn)退"之事。到得灑埽,則不安於灑埽;進(jìn)退,則不安於進(jìn)退;應(yīng)對(duì),則不安於應(yīng)對(duì)。那里面曲折去處,都鶻突無(wú)理會(huì)了。這個(gè)須是去做,到得熟了,自然貫通。到這里方是一貫。古人由之而不知,今人不由而但求知,不習(xí)而但求察。〔賀孫〕

  居父問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"三百篇詩(shī),只是要得人'思無(wú)邪'。'思無(wú)邪'三字代得三百篇之意。"〔賀孫〕

  "思無(wú)邪"一句,便當(dāng)?shù)萌倨x了。三百篇之義,大概只要使人"思無(wú)邪"。若只就事上無(wú)邪,未見(jiàn)得實(shí)如何?惟是"思無(wú)邪",方得。思在人最深,思主心上。〔佐〕

  或問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"此詩(shī)之立教如此,可以感發(fā)人之善心,可以懲創(chuàng)人之逸志。"〔祖道〕

  問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"若言作詩(shī)者'思無(wú)邪',則其間有邪底多。蓋詩(shī)之功用,能使人無(wú)邪也。"〔植〕

  徐問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"非言作詩(shī)之人'思無(wú)邪'也。蓋謂三百篇之詩(shī),所美者皆可以為法,而所刺者皆可以為戒,讀之者'思無(wú)邪'耳。作之者非一人,安能'思無(wú)邪'乎?只是要正人心。統(tǒng)而言之,三百篇只是一個(gè)'思無(wú)邪';析而言之,則一篇之中自有一個(gè)'思無(wú)邪'。"〔道夫〕

  "思無(wú)邪",乃是要使讀詩(shī)人"思無(wú)邪"耳。讀三百篇詩(shī),善為可法,惡為可戒,故使人"思無(wú)邪"也。若以為作詩(shī)者"思無(wú)邪",則桑中溱洧之詩(shī),果無(wú)邪耶?某詩(shī)傳去小序,以為此漢儒所作。如桑中溱洧之類(lèi),皆是淫奔之人所作,非詩(shī)人作此以譏刺其人也。圣人存之,以見(jiàn)風(fēng)俗如此不好。至於做出此詩(shī)來(lái),使讀者有所愧恥而以為戒耳。呂伯恭以為"放鄭聲"矣,則其詩(shī)必不存。某以為放是放其聲,不用之郊廟賓客耳,其詩(shī)則固存也。如周禮有官以掌四夷之樂(lè),蓋不以為用,亦存之而已。伯恭以為三百篇皆正詩(shī),皆好人所作。某以為,正聲乃正雅也。至於國(guó)風(fēng),逐國(guó)風(fēng)俗不同,當(dāng)是周之樂(lè)師存列國(guó)之風(fēng)耳,非皆正詩(shī)也。如二南固正矣,鄭衛(wèi)詩(shī)分明是有"鄭衛(wèi)"字,安得謂之正乎!鄭漁仲詩(shī)辨:"將仲子只是淫奔之詩(shī),非刺仲子之詩(shī)也。"某自幼便知其說(shuō)之是。然太史公謂三百篇詩(shī),圣人刪之,使皆可弦歌。伯恭泥此,以為皆好。蓋太史之評(píng)自未必是,何必泥乎!〔璘〕

  或曰:"先儒以三百篇之義皆'思無(wú)邪'。"先生笑曰:"如呂伯恭之說(shuō),亦是如此。讀詩(shī)記序說(shuō)一大段主張個(gè)詩(shī),說(shuō)三百篇之詩(shī)都如此??磥?lái)只是說(shuō)個(gè)'可以怨',言詩(shī)人之情寬緩不迫,優(yōu)柔溫厚而已。只用他這一說(shuō),便瞎卻一部詩(shī)眼矣!"〔僩〕

  問(wèn):"如先生說(shuō),'思無(wú)邪'一句卻如何說(shuō)?"曰:"詩(shī)之意不一,求其切於大體者,惟'思無(wú)邪'足以當(dāng)之,非是謂作者皆無(wú)邪心也。為此說(shuō)者,乃主張小序之過(guò)。詩(shī)三百篇,大抵好事足以勸,惡事足以戒。如春秋中好事至少,惡事至多。此等詩(shī),鄭漁仲十得其七八。如將仲子詩(shī)只是淫奔,艾軒亦見(jiàn)得。向與伯恭論此,如桑中等詩(shī),若以為刺,則是抉人之陰私而形之於詩(shī),賢人豈宜為此?伯恭云:'只是直說(shuō)。'答之云:'伯恭如見(jiàn)人有此事,肯作詩(shī)直說(shuō)否?伯恭平日作詩(shī)亦不然。'伯恭曰:'圣人"放鄭聲",又卻取之,如何?'曰:'放者,放其樂(lè)耳;取者,取其詩(shī)以為戒。今所謂鄭衛(wèi)樂(lè),乃詩(shī)之所載。'伯恭云:'此皆是雅樂(lè)。'曰:'雅則大雅小雅,風(fēng)則國(guó)風(fēng),不可紊亂。言語(yǔ)之間,亦自可見(jiàn)。且如清廟等詩(shī),是甚力量!鄭衛(wèi)風(fēng)如今歌曲,此等詩(shī),豈可陳於朝廷宗廟!此皆司馬遷之過(guò),伯恭多引此為辨。嘗語(yǔ)之云:'司馬遷何足證!'子約近亦以書(shū)問(wèn)'止乎禮義'。答之云:'詩(shī)有止乎禮義者,亦有不止乎禮義者。'"〔可學(xué)〕

  問(wèn):"'思無(wú)邪',子細(xì)思之,只是要讀詩(shī)者思無(wú)邪。"曰:"舊人說(shuō)似不通。中間如許多淫亂之風(fēng),如何要'思無(wú)邪'得!如'止乎禮義',中間許多不正詩(shī),如何會(huì)止乎禮義?怕當(dāng)時(shí)大約說(shuō)許多中格詩(shī),卻不指許多淫亂底說(shuō)。某看來(lái),詩(shī)三百篇,其說(shuō)好底,也要教人'思無(wú)邪';說(shuō)不好底,也要教人'思無(wú)邪'。只是其它便就一事上各見(jiàn)其意。然事事有此意,但是'思無(wú)邪'一句方盡得許多意。"問(wèn):"'直指全體'是如何?"曰:"只說(shuō)'思無(wú)邪'一語(yǔ),直截見(jiàn)得詩(shī)教之本意,是全備得許多零碎底意。"又曰:"圣人言詩(shī)之教,只要得人'思無(wú)邪'。其它篇篇是這意思,惟是此一句包說(shuō)得盡。某看詩(shī),要人只將詩(shī)正文讀,自見(jiàn)其意。今人都緣這序,少間只要說(shuō)得序通,卻將詩(shī)意來(lái)合序說(shuō),卻不要說(shuō)教詩(shī)通。呂子約一番說(shuō)道:'近看詩(shī)有所得。'待取來(lái)看,卻只是說(shuō)得序通。某意間非獨(dú)將序下文去了,首句甚么也亦去了。且如漢廣詩(shī)下面幾句猶似說(shuō)得通,上一句說(shuō)'德廣所及'也,是說(shuō)甚么!又如說(shuō)'賓之初筵,衛(wèi)武公刺時(shí)也'。韓詩(shī)說(shuō)是衛(wèi)武公自悔之詩(shī)??磥?lái)只是武公自悔。國(guó)語(yǔ)說(shuō)武公年九十,猶箴警於國(guó)曰:'群臣無(wú)以我老耄而舍我,必朝夕端恪以交戒我!'看這意思,只是悔過(guò)之詩(shī)。如抑之詩(shī),序謂'衛(wèi)武公刺厲王,亦以自警也'。后來(lái)又考見(jiàn)武公時(shí)厲王已死,又為之說(shuō)是追刺。凡詩(shī)說(shuō)美惡,是要那人知,如何追刺?以意度之,只是自警。他要篇篇有美刺,故如此說(shuō),又說(shuō)道'亦以自警'。兼是說(shuō)正雅、變雅,看變雅中亦自煞有好詩(shī),不消分變雅亦得。如楚茨信南山甫田大田諸篇,不待看序,自見(jiàn)得是祭祀及稼穡田政分明。到序說(shuō)出來(lái),便道是'傷今思古',陳古刺今,那里見(jiàn)得!如卷阿是說(shuō)召康公戒成王,如何便到后面民勞板蕩刺厲王。中間一截是幾時(shí),卻無(wú)一事系美刺!只緣他須要有美有刺,美便是成康時(shí)君,刺只是幽厲,所以其說(shuō)皆有可疑。"問(wèn):"怕是圣人刪定,故中間一截?zé)o存者。"曰:"怕不曾刪得許多。如太史公說(shuō)古詩(shī)三千篇,孔子刪定三百,怕不曾刪得如此多。"〔賀孫〕

  問(wèn):"集注以為'凡言善者,足以感發(fā)人之善心;言惡者,足以懲創(chuàng)人之逸志'。而諸家乃專(zhuān)主作詩(shī)者而言,何也?"曰:"詩(shī)有善有惡,頭面最多,而惟'思無(wú)邪'一句足以該之。上至於圣人,下至於淫奔之事,圣人皆存之者,所以欲使讀者知所懲勸。其言'思無(wú)邪'者,以其有邪也。"直卿曰:"詩(shī)之善惡,如藥之參苓、巴豆,而'思無(wú)邪'乃藥之單方,足以當(dāng)是藥之善惡者也。"曰:"然。"道夫曰:"如此,則施之六經(jīng)可也,何必詩(shī)?"曰:"它經(jīng)不必言。"又曰:"詩(shī)恰如春秋。春秋皆亂世之事,而圣人一切裁之以天理。"〔道夫〕集注。

  問(wèn):"夫子言三百篇詩(shī),可以興善而懲惡,其用皆要使人'思無(wú)邪'而已云云。"曰:"便是三百篇之詩(shī),不皆出於情性之正。如關(guān)雎二南詩(shī),四牡鹿鳴詩(shī),文王大明詩(shī),是出於情性之正。桑中鶉之奔奔等詩(shī)豈是出於情性之正!人言夫子刪詩(shī),看來(lái)只是采得許多詩(shī),往往只是刊定。圣人當(dāng)來(lái)刊定,好底詩(shī),便吟詠,興發(fā)人之善心;不好底詩(shī),便要起人羞惡之心。"又曰:"詩(shī)三百篇,雖桑中鶉奔等詩(shī),亦要使人'思無(wú)邪',一句可以當(dāng)?shù)萌倨x。猶云三百篇詩(shī)雖各因事而發(fā),其用歸於使人'思無(wú)邪',然未若'思無(wú)邪'一句說(shuō)得直截分明。"〔南升〕(時(shí)舉錄別出。)

  文振問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"人言夫子刪詩(shī),看來(lái)只是采得許多詩(shī),夫子不曾刪去,往往只是刊定而已。圣人當(dāng)來(lái)刊定,好底詩(shī),便要吟詠,興發(fā)人之善心;不好底詩(shī),便要起人羞惡之心,皆要人'思無(wú)邪'。蓋'思無(wú)邪'是魯頌中一語(yǔ),圣人卻言三百篇詩(shī)惟魯頌中一言足以盡之。"〔時(shí)舉〕

  問(wèn)所謂"其言微婉,各因一事而發(fā)"。曰:"一事,如淫奔之詩(shī),只刺淫奔之事;如暴虐之詩(shī),只刺暴虐之事。'思無(wú)邪',卻凡事無(wú)所不包也。"又曰:"陳少南要廢魯頌,忒煞輕率。它作序,卻引'思無(wú)邪'之說(shuō)。若廢了魯頌,卻沒(méi)這一句。"〔宇〕

  或問(wèn):"'思無(wú)邪'如何是'直指全體'?"曰:"詩(shī)三百篇,皆無(wú)邪思,然但逐事無(wú)邪爾,唯此一言舉全體言之。"因曰:"'夏之日,冬之夜,百歲之后,歸于其居。冬之夜,夏之日,百歲之后,歸于其室。'此無(wú)邪思也。'出其東門(mén),有女如云;雖則如云,匪我思存,縞衣綦巾,聊樂(lè)我員。'此亦無(wú)邪思也。為子而賦凱風(fēng),亦無(wú)邪思也;為臣而賦北門(mén),亦無(wú)邪思也,但不曾說(shuō)破爾。惟'思無(wú)邪'一句便分明說(shuō)破。"或曰:"如淫奔之詩(shī)如何?"曰:"淫奔之詩(shī)固邪矣。然反之,則非邪也。故某說(shuō):'其善者可以感發(fā)人之善心,惡者可以懲創(chuàng)人之逸志。'"〔廣〕

  程子曰:"思無(wú)邪,誠(chéng)也。"誠(chéng)是實(shí),心之所思,皆實(shí)也。〔明作〕程子說(shuō)。

  問(wèn):"'思無(wú)邪,誠(chéng)也。'非獨(dú)是行無(wú)邪,直是思無(wú)邪,方是誠(chéng)。"曰:"公且未要說(shuō)到這里。且就詩(shī)三百,如何'一言以蔽之曰思無(wú)邪'?集注說(shuō):'要使人得情性之正。'情性是貼思,正是貼無(wú)邪。此如做時(shí)文相似,只恁地貼,方分曉。若好善惡惡皆出於正,便會(huì)無(wú)邪。若果是正,自無(wú)虛偽,自無(wú)邪。若有時(shí),也自入不得。"〔賀孫〕

  問(wèn)"思無(wú)邪。"曰:"不但是行要無(wú)邪,思也要無(wú)邪。誠(chéng)者,合內(nèi)外之道,便是表里如一,內(nèi)實(shí)如此,外也實(shí)如此。故程子曰:'思無(wú)邪,誠(chéng)也。'"〔時(shí)舉〕

  "思無(wú)邪,誠(chéng)也",不專(zhuān)說(shuō)詩(shī)。大抵學(xué)者思常要無(wú)邪,況視聽(tīng)言動(dòng)乎?誠(chéng)是表里都恁地實(shí)。又曰:"不獨(dú)行處要如此,思處亦要如此。表里如此,方是誠(chéng)。"

  伊川曰:"思無(wú)邪,誠(chéng)也。"每常只泛看過(guò)。子細(xì)思量,極有義理。蓋行無(wú)邪,未是誠(chéng);思無(wú)邪,乃可為誠(chéng)也。〔賀孫〕

  問(wèn):"'思無(wú)邪,誠(chéng)也'。所思皆無(wú)邪,則便是實(shí)理。"曰:"下'實(shí)理'字不得,只得下'實(shí)心'字。言無(wú)邪,也未見(jiàn)得是實(shí);行無(wú)邪,也未見(jiàn)得是實(shí)。惟'思無(wú)邪',則見(jiàn)得透底是實(shí)。"〔義剛〕

  問(wèn)"程子曰:'思無(wú)邪,誠(chéng)也。'"曰:"思在言與行之先。思無(wú)邪,則所言所行,皆無(wú)邪矣。惟其表里皆然,故謂之誠(chéng)。若外為善,而所思有不善,則不誠(chéng)矣。為善而不終,今日為之而明日廢,則不誠(chéng)矣。中間微有些核子消化不盡,則亦不誠(chéng)矣。"又曰:"伊川'誠(chéng)也'之說(shuō),也粗。"〔胡泳〕僩錄別出。

  因言"思無(wú)邪"與"意誠(chéng)",曰:"有此種,則此物方生;無(wú)此種,生個(gè)甚么。所謂'種'者,實(shí)然也。如水之必濕,火之必?zé)?,自是住不得?思無(wú)邪',表里皆誠(chéng)也。若外為善,而所思有不善,則不誠(chéng)矣。為善而不終,今日為之,而明日廢忘,則不誠(chéng)矣。中間微有些核子消化不破,則不誠(chéng)矣。"又曰:"'思無(wú)邪'有兩般。伊川'誠(chéng)也'之說(shuō),也粗。"〔僩〕

  問(wèn)"思無(wú)邪,誠(chéng)也"。曰:"人聲音笑貌或有似誠(chéng)者,然心有不然,則不可謂之誠(chéng)。至於所思皆無(wú)邪,安得不謂之誠(chéng)!"〔夔孫〕

  因潘子善問(wèn)"詩(shī)三百"章,遂語(yǔ)諸生:"伊川解'思無(wú)邪'一句,如何只著一個(gè)'誠(chéng)也'?伊川非是不會(huì)說(shuō),只著此二字,不可不深思。大凡看文字,這般所在,須教看得出。"思無(wú)邪,誠(chéng)也",是表里皆無(wú)邪,徹底無(wú)毫發(fā)之不正。世人固有修飾於外,而其中未必能純正。惟至於思亦無(wú)邪,斯可謂之誠(chéng)。"〔賀孫〕

  義剛說(shuō)"思無(wú)邪",集注云"誠(chéng)也"之意。先生曰:"伊川不是不會(huì)說(shuō),卻將一'誠(chéng)'字解了。且如今人固有言無(wú)邪者,亦有事無(wú)邪者,然未知其心如何。惟'思無(wú)邪',則是其心誠(chéng)實(shí)矣。"又曰:"詩(shī)之所言,皆'思無(wú)邪'也。如關(guān)雎便是說(shuō)'樂(lè)而不淫,哀而不傷',葛覃便是說(shuō)節(jié)儉等事,皆歸於'思無(wú)邪'也。然此特是就其一事而言,未足以括盡一詩(shī)之意。惟'思無(wú)邪'一語(yǔ),足以蓋盡三百篇之義,蓋如以一物蓋盡眾物之意。"〔義剛〕

  林問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"人之踐履處,可以無(wú)過(guò)失。若思慮亦至於無(wú)邪,則是徹底誠(chéng)實(shí),安得不謂之誠(chéng)!"〔人杰〕

  李兄問(wèn):"'思無(wú)邪',伊川說(shuō)作'誠(chéng)',是否?"曰:"誠(chéng)是在思上發(fā)出。詩(shī)人之思,皆情性也。情性本出於正,豈有假偽得來(lái)底!思,便是情性;無(wú)邪,便是正。以此觀之,詩(shī)三百篇皆出於情性之正。"〔卓〕

  問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"只此一言,當(dāng)盡得三百篇之義。讀詩(shī)者,只要得'思無(wú)邪'耳??吹猛福科魇且粋€(gè)'思無(wú)邪',總?cè)倨嘀皇且粋€(gè)'思無(wú)邪'。'毋不敬',禮之所以為教;'思無(wú)邪',詩(shī)之所以為教。"〔宇〕范氏說(shuō)。

  問(wèn)"思無(wú)邪"。曰:"前輩多就詩(shī)人上說(shuō)'思無(wú)邪','發(fā)乎情,止乎禮義'。某疑不然。不知教詩(shī)人如何得'思無(wú)邪'。如文王之詩(shī),稱(chēng)頌盛德盛美處,皆吾所當(dāng)法;如言邪僻失道之人,皆吾所當(dāng)戒;是使讀詩(shī)者求無(wú)邪思。分而言之,三百篇各是一個(gè)'思無(wú)邪';合三百篇而言,總是一個(gè)'思無(wú)邪'。"問(wèn):"圣人六經(jīng)皆可為戒,何獨(dú)詩(shī)也?"曰:"固是如此。然詩(shī)中因情而起,則有思。欲其思出於正,故獨(dú)指'思無(wú)邪'以示教焉。"問(wèn):"詩(shī)說(shuō)'思無(wú)邪',與曲禮說(shuō)'毋不敬',意同否?"曰:"'毋不敬',是用功處,所謂'正心、誠(chéng)意'也。'思無(wú)邪',思至此自然無(wú)邪,功深力到處,所謂'心正、意誠(chéng)'也。若學(xué)者當(dāng)求無(wú)邪思,而於正心、誠(chéng)意處著力。然不先致知,則正心、誠(chéng)意之功何所施;所謂敬者,何處頓放。今人但守一個(gè)'敬'字,全不去擇義,所以應(yīng)事接物處皆顛倒了。中庸'博學(xué)之,審問(wèn)之,慎思之,明辨之,篤行之';孟子'博學(xué)而詳說(shuō)之,將以反說(shuō)約也';顏?zhàn)?博我以文,約我以禮',從上圣賢教人,未有不先自致知始。"〔宇〕

  "思無(wú)邪",不必說(shuō)是詩(shī)人之思及讀詩(shī)之思。大凡人思皆當(dāng)無(wú)邪。如"毋不敬",不必說(shuō)是說(shuō)禮者及看禮記者當(dāng)如此。大凡人皆當(dāng)"毋不敬"。〔人杰〕去偽錄云:"此一句出處,止是說(shuō)為孔子見(jiàn)得此一句皆當(dāng)三百篇之義,故舉以為說(shuō)。"馀同。

  楊士訓(xùn)尹叔問(wèn)"思無(wú)邪","毋不敬"。曰:"禮言'毋不敬',是正心、誠(chéng)意之事;詩(shī)言'思無(wú)邪',是心正、意誠(chéng)之事。蓋毋者,禁止之辭。若自無(wú)不敬,則亦心正、意誠(chéng)之事矣。"又曰:"孔子曰:'博學(xué)於文,約之以禮。'顏?zhàn)釉唬?博我以文,約我以禮。'孟子曰:'博學(xué)而詳說(shuō)之,將以反說(shuō)約也。'今若祇守著兩句,如何做得?須是讀了三百篇有所興起感發(fā),然后可謂之'思無(wú)邪';真?zhèn)€'坐如尸,立如齊',而后可以言'毋不敬'。"〔道夫〕

  問(wèn):"'思無(wú)邪','毋不敬',是一意否?"曰:"'思無(wú)邪'有辨別,'毋不敬'卻是渾然好底意思。大凡持敬,程子所謂敬如有個(gè)宅舍。講學(xué)如游騎,不可便相離遠(yuǎn)去。須是於知處求行,行處求知,斯可矣。"〔謨〕

  "毋不敬","思無(wú)邪"。"毋不敬"是渾然底,思是已萌,此處只爭(zhēng)些。〔可學(xué)〕

  上蔡說(shuō)"思無(wú)邪"一條,未甚親切。東萊詩(shī)記編在擗初頭??此?,只說(shuō)得個(gè)"詩(shī)可以怨"底意,如何說(shuō)"思無(wú)邪"!〔賀孫〕〔集義〕

  "思無(wú)邪",如正風(fēng)雅頌等詩(shī),可以起人善心。如變風(fēng)等詩(shī),極有不好者,可以使人知戒懼不敢做。大段好詩(shī)者,大夫作;那一等不好詩(shī),只是閭巷小人作。前輩多說(shuō)是作詩(shī)之思,不是如此。其間多有淫奔不好底詩(shī),不成也是無(wú)邪思。上蔡舉數(shù)詩(shī),只說(shuō)得個(gè)"可以怨"一句,意思狹甚。若要盡得"可以興"以下數(shù)句,須是"思無(wú)邪"一語(yǔ)甚闊。呂伯恭做讀詩(shī)記首載謝氏一段說(shuō)話(huà),這一部詩(shī)便被此壞盡意思。夫"善者可以感發(fā)得人之善心,惡者可以懲創(chuàng)得人之逸志"。今使人讀好底詩(shī),固是知?jiǎng)?;若讀不好底詩(shī),便悚然戒懼,知得此心本不欲如此者,是此心之失。所以讀詩(shī)者,使人心無(wú)邪也,此是詩(shī)之功用如此。〔明作〕

  問(wèn):"周氏說(shuō)'思無(wú)邪',皆無(wú)心而思。無(wú)心,恐無(wú)緣有思。"曰:"不成三代直道而行,人皆無(wú)心而思!此是從引'三代直道'便誤認(rèn)了。"〔〈螢,中"蟲(chóng)改田"〉〕

  道之以政章

  問(wèn)"道之以政"。曰:"圣人之意,只為當(dāng)時(shí)專(zhuān)用政刑治民,不用德禮,所以有此言。謂政刑但使之遠(yuǎn)罪而已;若是格其非心,非德禮不可。圣人為天下,何曾廢刑政來(lái)!"〔恪〕

  "道之以德",是躬行其實(shí),以為民先。如必自盡其孝,而后可以教民孝;自盡其弟,而后可以教民弟,如此類(lèi)。"宜其家人,而后可以教國(guó)人;宜兄宜弟,而后可以教國(guó)人。"〔賀孫〕

  或問(wèn)"齊之以禮"。曰:"'道之以德',是以感人之善心;若不著禮以為之規(guī)矩,如何齊得它。須以禮齊之,使賢者知所止,不肖者有所跂及。"問(wèn)"格"字。曰:"是合格、及格之'格',使人之合法度而已。"〔祖道〕

  讀"道之以德,齊之以禮",曰:"才說(shuō)禮,便自有個(gè)中制。賢者可以俯而就之,不肖者便可企而及之。"〔炎〕

  問(wèn)"道之以德,齊之以禮"。曰:"這'德'字只是適來(lái)說(shuō)底'德',以身率人。人之氣質(zhì)有淺深厚薄之不同,故感者不能齊一,必有禮以齊之。如周官一書(shū),何者非禮。以至歲時(shí)屬民讀法之屬,無(wú)不備具者,正所以齊民也。齊之不從,則刑不可廢。若只'道之以德',而無(wú)禮以約之,則儱統(tǒng)無(wú)收殺去。格者,至於善也。如'格于文祖','格于上下',與夫'格物',格者,皆至也。"儲(chǔ)宰云:"此是堯舜地位。"曰:"古人有'得百里之地而君之',便能如此。明道便是有此氣象。"〔子蒙〕

  問(wèn)"道之以德,齊之以禮"。曰:"資質(zhì)好底便化,不好底須立個(gè)制度,教人在里面,件件是禮。后世專(zhuān)用'以刑'。然不用刑,亦無(wú)此理。但圣人先以德禮,到合用處,亦不容已。'有恥且格',只將'格'字做至字看,至是真?zhèn)€有到處。如'王假有廟','格于上帝'之'格'。如遷善遠(yuǎn)罪,真?zhèn)€是遠(yuǎn)罪,有勉強(qiáng)做底便是不至。"〔季札〕

  問(wèn):"'道之以德',猶可致力。'齊之以禮',州縣如何做得?"曰:"便是如今都蕩然無(wú)此家具了,便也難得相應(yīng)。古人比、閭之法,比有長(zhǎng),閭有師,便真?zhèn)€能行禮以帥之。民都是教了底人,故教人可以流通。如一大圳水,分?jǐn)?shù)小圳去,無(wú)不流通。后世有圣賢作,必不肯只恁休。須法古,從底做起,始得。"〔一之〕

  先之以法制禁令,是合下有猜疑關(guān)防之意,故民不從。又卻"齊之以刑",民不見(jiàn)德而畏威,但圖目前茍免於刑,而為惡之心未嘗不在。先之以明德,則有固有之心者,必觀感而化。然稟有厚薄,感有淺深,又"齊之以禮",使之有規(guī)矩準(zhǔn)繩之可守,則民恥於不善,而有以至於善。〔南升〕(論全章。)

  "道之以政,齊之以刑,民免而無(wú)恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格",此謂庶民耳。若所謂士者,"行己有恥",不待上之命也。〔鎬〕

  問(wèn)"道之以政,齊之以刑;道之以德,齊之以禮"。曰:"近見(jiàn)一朋友讀道德功術(shù)策,前一篇說(shuō)得不是,盡說(shuō)術(shù)作不好。后一篇卻說(shuō)得是。"曰:"有道德,則功術(shù)乃道德之功,道德之術(shù);無(wú)道德,則功術(shù)方不好。某嘗見(jiàn)一宰相說(shuō)'上甚有愛(ài)人之心,不合被近日諸公愛(ài)把恢復(fù)來(lái)說(shuō)了'。某應(yīng)之曰:'公說(shuō)得便不是。公何不曰:"愛(ài)人乃所以為恢復(fù),恢復(fù)非愛(ài)人不能?"'"榦因問(wèn):"政刑德禮四者如何說(shuō)?"曰:"此政與道德功術(shù)一般。有德禮,則政刑在其中。不可專(zhuān)道政刑做不得底,但不專(zhuān)用政刑。"〔榦〕

  "'道之以德'者,是自身上做出去,使之知所向慕。'齊之以禮'者,是使之知其冠婚喪祭之儀,尊卑小大之別,教人知所趨。既知德禮之善,則有恥而格於善。若道齊之以刑政,則不能化其心,而但使之少革。到得政刑少弛,依舊又不知恥矣。"問(wèn):"刑政莫只是伯者之事?"曰:"專(zhuān)用政刑,則是伯者之為矣。"〔卓〕

  "道之以德"。集注云"淺深厚薄之不一",謂其間資稟信向不齊如此,雖是感之以德,自有不肯信向底,亦有太過(guò)底,故齊一之以禮。禮是五禮,所謂吉、兇、軍、賓、嘉,須令一齊如此。所謂"賢者俯而就,不肖者企而及",正如"齊之以刑"亦然。先立個(gè)法制如此,若不盡從,便以刑罰齊之。集注后面馀意,是說(shuō)圣人謂不可專(zhuān)恃刑政,然有德禮而無(wú)刑政,又做不得。圣人說(shuō)話(huà)無(wú)一字無(wú)意味。如只說(shuō)"道之以德,齊之以禮",便不是了。〔明作〕集注。

  "道之以德,齊之以禮",觀感得深而厚者,固好。若淺而薄者,須有禮以齊之,則民將視吾之禮,必恥於不善而至於善矣。〔人杰〕

  問(wèn):"'道之以政,齊之以刑。'范氏說(shuō)'則民無(wú)所不至',語(yǔ)亦過(guò)否?"曰:"若只靠政刑去治民,則民是會(huì)無(wú)所不至。"又問(wèn):"呂氏說(shuō)云:'政刑能使懦者畏,不能使強(qiáng)者革,此之謂失其本心。'亦怕未如此。"曰:"這說(shuō)亦是偏了。若專(zhuān)政刑,不獨(dú)是弱者怕,強(qiáng)者也會(huì)怕。到得有德禮時(shí),非獨(dú)使強(qiáng)者革,弱者也會(huì)革。"因仁父問(wèn)侯氏云"刑政霸者之事",曰:"專(zhuān)用刑政,只是霸者事。"問(wèn):"威文亦須有德禮,如左傳所云。"曰:"它只是借德禮之名出做事,如大蒐以示之禮,伐原以示之信,出定襄王以示之義。它那曾有躬行德禮之實(shí)!這正是有所為而為之也。圣人是見(jiàn)得自家合著恁地躬行,那待臨時(shí)去做些。又如漢高祖為義帝發(fā)喪,那曾出於誠(chéng)心!只是因董公說(shuō),分明借這些欺天下??此鼇?lái)意也只要項(xiàng)羽殺了它,卻一意與項(xiàng)羽做頭底。"〔賀孫〕集義。

  吾十有五而志于學(xué)章

  或問(wèn)"十五志學(xué)"章,曰"圣人是生知安行"云云。曰:"且莫說(shuō)圣人,只於已分上說(shuō)如何是'志學(xué)',如何是'立',如何是'不惑',如何是'如天命',如何是'耳順',如何是'從心所欲,不逾矩',且理會(huì)這幾個(gè)字教分曉。某所以逐句下只解其字義,直至后面,方說(shuō)圣人分上事。今且說(shuō)如何是'志學(xué)'?"曰:"心有所之謂之志,志學(xué),則其心專(zhuān)一向這個(gè)道理上去。"曰:"說(shuō)文義,大概也只如此說(shuō),然更有意思在。世間千歧萬(wàn)路,圣人為甚不向別路去,只向這一路來(lái)?志是心之深處,故醫(yī)家謂志屬腎。如今學(xué)者誰(shuí)不為學(xué),只是不可謂之'志於學(xué)'。如果能'志於學(xué)',則自住不得。'學(xué)而時(shí)習(xí)之',到得說(shuō)后,自然一步趲一步去。如人當(dāng)寒月,自然向有火處去;暑月,自然向有風(fēng)處去。事君,便從敬上去;事親,便從孝上去。雖中間有難行處,亦不憚其難,直做教徹。"廣曰:"人不志學(xué)有兩種:一是全未有知了,不肯為學(xué)者;一是雖已知得,又卻說(shuō)道'但得本莫愁末'了,遂不肯學(xué)者。"曰:"后一種,古無(wú)此,只是近年方有之。卻是有兩種:一種是全未有知者;一種是雖知得了后,卻若存若亡,不肯至誠(chéng)去做者。然知之而不肯為,亦只是未嘗知之耳。"又曰:"如人要向個(gè)所在去,便是志;到得那所在了,方始能立;立得牢了,方能向上去。"〔廣〕

  問(wèn)圣人十年工夫。曰:"不須理會(huì)這個(gè),且理會(huì)'志於學(xué)'。能志學(xué),許多科級(jí)須著還我。"〔季札〕

  "吾十有五"章。曰:"看'志'字最要緊,直須結(jié)裹在從心不逾矩上。然又須循乎圣人為學(xué)之序,方可。"〔炎〕

  問(wèn)志學(xué)與立。曰:"志是要求個(gè)道,猶是兩件物事。到立時(shí),便是腳下已踏著了也。"〔時(shí)舉〕

  周問(wèn):"'三十而立,無(wú)所事志',何也?"曰:"志方是趨向恁地,去求討未得。到此則志盡矣,無(wú)用志了。"〔淳〕

  漢臣問(wèn):"立者,立於斯道也?"曰:"立,只是外物動(dòng)搖不得。"〔賀孫〕

  問(wèn):"立是心有定守,而物不能搖動(dòng)否?"曰:"是。"

  問(wèn):"孔子'三十而立',似與孟子'四十不動(dòng)心'同,如何?"曰:"'四十而不惑',卻相似。"〔壯祖〕

  "四十而不惑",於事上不惑。"五十而知天命",知所從來(lái)。〔德明〕

  文振問(wèn)"四十不惑,五十知天命"。曰:"此兩句亦相離不得。不惑,是隨事物上見(jiàn)這道理合是如此;知天命,是知這道理所以然。如父子之親,須知其所以親,只緣元是一個(gè)人。凡事事物物上,須是見(jiàn)它本原一線來(lái)處,便是天命。"〔時(shí)舉〕

  問(wèn):"'四十而不惑',是於事物當(dāng)然之理,如君之仁,臣之敬,父之慈,子之孝之類(lèi),皆曉之而不疑。'五十知天命',是天道流行,賦與萬(wàn)物,在人則所受之性,所謂仁義禮智,渾然無(wú)不該之全體;知者,知之而無(wú)不盡。"曰:"須是見(jiàn)得自家曾不惑,曾知天命否,方是切己。"又云:"天命處,未消說(shuō)在人之性。且說(shuō)是付與萬(wàn)物,乃是事物所以當(dāng)然之故。如父之慈,子之孝,須知父子只是一個(gè)人,慈孝是天之所以與我者。"〔南升〕

  問(wèn):"先生教某不惑與知命處,不惑是謂不惑於事物,知命謂知其理之當(dāng)然,如或問(wèn)所謂'理之當(dāng)然而不容已者'。某覺(jué)見(jiàn),豈有至人既能不惑於事物矣,又至於十年之久,然后知其理之當(dāng)然?"曰:"今且據(jù)圣人之言如此,且如此去看,不可恁地較遲速遠(yuǎn)近。若做工夫未到那貫通處,如何得圣人次第。如伊川說(shuō),虎傷人,須是真見(jiàn)得似那虎傷底,方是。"〔卓〕

  問(wèn):"'五十知天命',集注云:'天命,即天道也,事物所以當(dāng)然之故也。'如何是'所以當(dāng)然之故'?"曰:"如孝親悌長(zhǎng),此當(dāng)然之事。推其所以然處,因甚如此?學(xué)者未便會(huì)知此理。圣人學(xué)力到此,此理洞然。它人用力久,亦須會(huì)到。"〔宇〕

  辛問(wèn):"'五十知天命',何謂天命?"先生不答。又問(wèn)。先生厲辭曰:"某未到知天命處,如何知得天命!"〔淳〕

  十五志于學(xué),三十守得定,四十見(jiàn)得精詳無(wú)疑,五十知天命。天命是這許多柄子,天命是源頭來(lái)處。又曰:"因甚恁地知得來(lái)處?"〔節(jié)〕

  問(wèn):"'六十而耳順',在人之最末,何也?"曰:"聽(tīng)最是人所不著力。所聞皆是道理,無(wú)一事不是,可見(jiàn)其義精仁熟如此。"〔一之〕

  問(wèn):"'四十而不惑',是知其然;'五十知天命',是其所以然。如此說(shuō)得否?"曰:"如門(mén)前有一溪,其先得知溪中有水,其后知得水源頭發(fā)源處。如'天命之謂性,率性之謂道'。四十時(shí)是見(jiàn)得那'率性之謂道';五十時(shí)是見(jiàn)他'天命之謂性'。到六十時(shí),是見(jiàn)得那道理爛熟后,不待思量,過(guò)耳便曉。"〔義剛〕

  問(wèn)"圣人生知安行,所謂志學(xué)至從心等道理,自幼合下皆已完具"云云。曰:"圣人此語(yǔ),固是為學(xué)者立法。然當(dāng)初必亦是有這般意思,圣人自覺(jué)見(jiàn)自有進(jìn)處,故如此說(shuō)。圣人自說(shuō)心中事,而今也不可知,只做得不可知待之。"曰:"立,是大綱處把得定否?"曰:"立,是事物侵奪它不得,須子細(xì)看志是如何,立是如何。"問(wèn):"伊川謂'知天命而未至命,從心方至命'。此說(shuō)如何?"曰:"亦是。這知天命是從不惑來(lái)。不惑,是見(jiàn)道理恁地灼然;知天命,是知個(gè)源頭來(lái)處恁地徹。"〔淳〕總論全章。

  問(wèn):"志學(xué),便是一個(gè)骨子。后來(lái)許多節(jié)目,只就這上進(jìn)工夫。'從心所欲不逾矩',自從容中道也。"曰:"固是。志學(xué)時(shí),便是知了,只是個(gè)小底知;不惑,知天命,耳順,卻是個(gè)大底知。立,便是從心不逾矩底根子;從心不逾矩,便是立底事,只是到這里熟,卻是個(gè)大底立。"〔文蔚〕

  問(wèn)"志于學(xué)"章。曰:"就志學(xué)上,便討個(gè)立底意思來(lái);就立上,便討個(gè)不惑底意思來(lái)。人自志學(xué)之后,十五年工夫方能有立。立比不惑時(shí),立尚是個(gè)持守底意思,不惑便是事理不惑了。然不惑方是事理不惑,到知天命,又是天之所以命我者無(wú)不知也。須看那過(guò)接處,過(guò)得甚巧。"〔植〕

  叔蒙問(wèn):"看來(lái)此章要緊在志上。"曰:"固是。到圣人三十時(shí),這志久交卸了。"又問(wèn)"五十知天命"。曰:"初來(lái)是知事物合著如此;到知命,卻是和個(gè)原來(lái)都知了。"器之問(wèn):"此章,圣人自是言一生工夫效驗(yàn)次第如此,不似大學(xué)格物、誠(chéng)意、正心、修身,是隨處就實(shí)做工夫處否?"曰:"是。圣人將許多鋪攤在七十歲內(nèi),看來(lái)合下已自耳順,不逾矩了。"〔宇〕

  圣人亦大約將平生為學(xué)進(jìn)德處分許多段說(shuō)。十五志于學(xué),此學(xué)自是徹始徹終。到四十不惑,已自有耳順、從心不逾矩意思,但久而益熟。年止七十,若更加數(shù)十歲,也只是這個(gè),終不然到七十便畫(huà)住了!〔賀孫〕

  志學(xué),至從心所欲不逾矩,只是一理。先自人事做,做來(lái)做去,就上自長(zhǎng)。如事父孝,事君忠,初時(shí)也只忠孝,后來(lái)便知所以孝,所以忠,移動(dòng)不得。四十不惑,是於人事間不惑。五十,知皆自天命來(lái)。伊川說(shuō)"'以先知覺(jué)后知,以先覺(jué)覺(jué)后覺(jué)',知是知此事,覺(jué)是覺(jué)此理",亦此意。如行之而著,習(xí)矣而察,圣賢所說(shuō)皆有兩節(jié),不可躐等。〔從周〕

  吳仁父問(wèn):"'十五志于學(xué)'章,知、行如何分?"曰:"志學(xué)亦是要行,而以知為重;三十而立亦是本於知,而以行為重。志學(xué)是知之始,不惑與知天命、耳順是知之至;'三十而立'是行之始,'從心所欲不逾矩'是行之至。如此分看。"〔銖〕

  "志于學(xué),是一面學(xué),一面力行。至'三十而立',則行之效也。學(xué)與不惑,知天命,耳順相似。立與從心不逾矩相似。"又問(wèn):"'四十而不惑',何更待'五十而知天命'?"曰:"知天命,是知得微妙,而非常人之所可測(cè)度矣。耳順,則凡耳聞?wù)撸憬允堑览?,而無(wú)凝滯。伊川云:'知天命,則猶思而得。到耳順,則不思而得也。'"〔僩〕

  或問(wèn):"'三十而立,四十而不惑',集注云:'立,守之固也。'然恐未有未不惑而能守者。"曰:"自有三節(jié):自志學(xué)至於立,是知所向,而大綱把捉得定,守之事也。不惑是就把捉里面理會(huì)得明,知之事也,於此則能進(jìn)。自不惑至耳順,是知之極也,不逾矩是不待守而自固者,守之極也。"〔伯羽〕

  問(wèn)"十五志于學(xué)"章。曰:"志學(xué)與不惑、知天命、耳順是一類(lèi)。立與從心所欲是一類(lèi)。志學(xué)一類(lèi),是說(shuō)知底意思;立與從欲一類(lèi),是說(shuō)到底地位。"問(wèn):"未能盡知事物之當(dāng)然,何以能立?"曰:"如栽木,立時(shí)已自根腳著土,漸漸地生將去。"問(wèn):"未知事物之所以然,何以能不疑?"曰:"知事物之當(dāng)然者,只是某事知得是如此,某事知得是如此。到知其所以然,則又上面見(jiàn)得一截。"又曰:"這個(gè)說(shuō)得都精。"問(wèn)耳順。曰:"程子謂'知天命為思而得,耳順為不思而得'。耳順時(shí)所聞皆不消思量,不消擬議,皆盡見(jiàn)得。"又問(wèn):"聞無(wú)道理之言,亦順?lè)瘢?曰:"如何得都有道理?無(wú)道理底,也見(jiàn)他是那里背馳,那里欠闕。那一邊道理是如何,一見(jiàn)便一落索都見(jiàn)了。"〔胡泳〕

  "'吾十有五,而志于學(xué)'。古人於十五以前,皆少習(xí)父兄之教,已從事小學(xué)之中以習(xí)幼儀,舞象舞勺,無(wú)所不習(xí)。到此時(shí)節(jié),他便自會(huì)發(fā)心去做,自去尋這道理。志者,言心之念只在此上,步步恁地做,為之不厭。'三十而立'者,便自卓然有立,不為他物移動(dòng);任是說(shuō)虛,說(shuō)空,說(shuō)功,說(shuō)利,便都搖動(dòng)他不得,以至'富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈'。'四十而不惑',於事物當(dāng)然更無(wú)所疑。'五十知天命',則窮理盡性,而知極其至矣。立時(shí)則未免有所把捉,不惑則事至無(wú)疑,勢(shì)如破竹,迎刃而解矣。不惑者,見(jiàn)事也;知天命者,見(jiàn)理也。伊川云:'先知先覺(jué),知是知此事,覺(jué)是覺(jué)此理。'"又問(wèn):"不惑者,是知其然;知天命者,是知其所以然?"曰:"是如此。如父之慈,子之孝,不惑者知其如此而為之。知天命者,謂因甚教我恁地,不恁地不得是如何,似覺(jué)得皆天命天理。"又曰:"志學(xué)是知,立與不惑是行;知天命、耳順是知,從心所欲又是行。下面知得小,上面知得較大;下面行得小,上面又行得較大。"〔子蒙〕

  劉潛夫問(wèn):"'從心所欲,不逾矩',莫是圣人極處否?"曰:"不須如此說(shuō)。但當(dāng)思圣人十五志學(xué),所志者何事;三十而立,所立者何事;四十而不惑,不惑之意如何;五十知天命,知得了是如何;六十耳順,如何是耳順。每每如此省察,體之於身,庶幾有益。且說(shuō)如今學(xué)者,逐一便能檢防省察,猶患所欲之越乎規(guī)矩也。今圣人但從心所欲,自不逾矩,是甚次第!"又曰:"志學(xué)方是大略見(jiàn)得如此,到不惑時(shí),則是於應(yīng)事時(shí)件件不惑。然此數(shù)者,皆圣人之立,圣人之不惑。學(xué)者便當(dāng)取吾之所以用功處,真切體認(rèn),庶幾有益。"〔壯祖〕

  "十五志學(xué)"一章,全在志于學(xué)上,當(dāng)思自家是志於學(xué)與否?學(xué)是學(xué)個(gè)甚?如此存心念念不放,自然有所得也。三十而立,謂把捉得定,世間事物皆搖動(dòng)我不得,如富貴、威武、貧賤是也。不惑,謂識(shí)得這個(gè)道理,合東便東,合西便西,了然於中。知天命,便是不惑到至處,是知其所以然,如事親必孝,事君必忠之類(lèi)。耳順,是"不思而得",如臨事迎刃而解,自然中節(jié),不待思索。所欲不逾矩,是"不勉而中"。〔季札〕

  問(wèn)"耳順"。曰:"到得此時(shí),是於道理爛熟了,聞人言語(yǔ),更不用思量得,才聞言便曉,只是道理爛熟耳。'志學(xué)'字最有力,須是志念常在於學(xué),方得。立,則是能立於道理也,然事至猶有時(shí)而惑在。不惑,則知事物當(dāng)然之理矣。然此事此物當(dāng)然之理,必有所從來(lái)。知天命,是知其所從來(lái)也。上蔡云'知性之所自出,理之所自來(lái)',最好。"〔璘〕

  問(wèn):"'七十從心'一節(jié),畢竟是如何?"曰:"圣人生知,理固已明,亦必待十五而志于學(xué)。但此處亦非全如是,亦非全無(wú)實(shí),但須自覺(jué)有生熟之分。"〔可學(xué)〕

  蜚卿問(wèn)"十五志于學(xué)"一段。曰:"圣人也略有個(gè)規(guī)模與人同。如志學(xué),也是眾人知學(xué)時(shí)。及其立與不惑,也有個(gè)跡相似。若必指定謂圣人必恁地,固不得;若說(shuō)圣人全無(wú)事乎學(xué),只脫空說(shuō),也不得。但圣人便自有圣人底事。"〔道夫〕

  問(wèn)"十五志學(xué)"章。曰:"這一章若把做學(xué)者功夫等級(jí)分明,則圣人也只是如此。但圣人出於自然,做得來(lái)較易。"〔燾〕

  或問(wèn):"自志學(xué)、而立,至從心所欲;自致知、誠(chéng)意,至治國(guó)、平天下;二者次第等級(jí)各不同,何也?"曰:"論語(yǔ)所云,乃進(jìn)學(xué)之次第;大學(xué)所云,乃論學(xué)之規(guī)模。"〔柄〕

  所謂以類(lèi)而推,只是要近去不要遠(yuǎn)了。如學(xué)者且只是做學(xué)者事。所謂志學(xué)與立,猶易理會(huì),至耳順以后事,便去測(cè)度了。〔士毅〕

  "三十而立",是心自定了,事物不能動(dòng)搖,然猶是守住。至不惑,則見(jiàn)得事自如此,更不用守。至知天命,則又深一節(jié)。如"父子有親,君臣有義",固是合當(dāng)親,合當(dāng)義。更知得天初命我時(shí),便有個(gè)親,有個(gè)義在。又如"命有德,討有罪",皆是天理合如此。耳順,則又是上面一齊曉得,無(wú)所不通矣。又問(wèn):"'四十不惑',是知之明;'五十知天命',是知極其精;'六十耳順',是知之之至。"曰:"不惑是事上知,知天命是理上知,耳順是事理皆通,入耳無(wú)不順。今學(xué)者致知,侭有次第節(jié)目。胡氏'不失本心'一段極好,侭用子細(xì)玩味。圣人千言萬(wàn)語(yǔ),只是要人收拾得個(gè)本心,不要失了。日用間著力屏去私欲,扶持此心出來(lái)。理是此心之所當(dāng)知,事是此心之所當(dāng)為,不要埋沒(méi)了它,可惜!只如修身、齊家、治國(guó)、平天下,至大至公,皆要此心為之。"又云:"人心皆自有許多道理,不待逐旋安排入來(lái)。銖錄此下云:"但人有以陷溺其心,於是此理不明。"圣人立許多節(jié)目,只要人剔刮得自家心里許多道理出來(lái)而已。"〔明作〕銖?fù)<ⅰ?br />
  問(wèn):"圣人凡謙詞,是圣人亦有意於為謙,抑平時(shí)自不見(jiàn)其能,只是人見(jiàn)其為謙耳?"曰:"圣人也是那意思不恁地自滿(mǎn)。"淳舉東萊說(shuō):"圣人無(wú)謙。本無(wú)限量,不曾滿(mǎn)。"曰:"此說(shuō)也略有些意思,然都把圣人做絕無(wú)此,也不得。圣人常有此般心在。如'勞而不伐,有功而不德',分明是有功有勞,卻不曾伐。"〔淳〕

  問(wèn)"十五志于學(xué)"。曰:"橫渠用做實(shí)說(shuō),伊川用做假設(shè)說(shuō)。圣人不到得十年方一進(jìn),亦不解懸空說(shuō)這一段。大概圣人元是個(gè)圣人了,它自恁地實(shí)做將去。它底志學(xué),異乎眾人之志學(xué);它底立,異乎眾人底立;它底不惑,異乎眾人之不惑。"〔植〕(集注)

  問(wèn):"'十五志于學(xué)',至'七十從心所欲,不逾矩',程子云'窮理盡性以至於命',如何?"曰:"這事遠(yuǎn),難說(shuō)。某嘗解孟子'瞽瞍底豫而天下之為父子者定',曰:'知此者為盡心,能此者為盡性。'"問(wèn):"窮理,莫是自志學(xué)時(shí)便只是這個(gè)道理,到耳順時(shí)便是工夫到處?"曰:"窮理只自十五至四十不惑時(shí),已自不大段要窮了。'三十而立'之時(shí),便是個(gè)鋪模定了;不惑時(shí)便是見(jiàn)得理明也。知天命時(shí),又知得理之所自出;耳順時(shí),見(jiàn)得理熟;'從心所欲不逾矩'時(shí),又是爛熟也。"問(wèn):"所學(xué)者便是格物至平天下底事,而立至不逾矩,便是進(jìn)學(xué)節(jié)次否?"曰:"然。"問(wèn):"橫渠說(shuō)'五十窮理盡性,至天之命,六十盡人物之性',如何?"曰:"據(jù)'五十而知天命',則只是知得盡性而已。"又問(wèn):"盡性,恐是盡己之性,然后盡人物之性否?"曰:"只是一個(gè)性,不須如此看。"又曰:"自圣人言之,窮理盡性至命,合下便恁地。自學(xué)者言之,且如讀書(shū)也是窮理,如何便說(shuō)到盡性、至命處!易中是說(shuō)圣人事。論語(yǔ)'知天命',且說(shuō)知得如此,未說(shuō)到行得盡處。如孟子說(shuō)'盡心、知性、知天',這便是說(shuō)知;'存心、養(yǎng)性',至'所以立命',這便是說(shuō)盡性、至命。要說(shuō)知天命分曉,只把孟子'盡心、知性'說(shuō)。"問(wèn):"'四十不動(dòng)心',恐只是'三十而立',未到不惑處?"曰:"這便是不惑、知言處??梢?jiàn)孟子是義精理明,天下之物不足以動(dòng)其心,不是強(qiáng)把捉得定。"問(wèn):"橫渠說(shuō)'不逾矩'如何?"曰:"不知它引夢(mèng)周公如何。是它自立一說(shuō),竟理會(huì)不得。"問(wèn):"范公說(shuō)'從心所以養(yǎng)血?dú)?,如何?"曰:"更沒(méi)理會(huì)。"〔榦〕

  問(wèn)"五十知天命"。曰:"上蔡云:'理之所自來(lái),性之所自出。'此語(yǔ)自是。子貢謂夫子性與天道,性便是自家底,天道便是上面一節(jié)。這個(gè)物事,上面有個(gè)腦子,下面便有許多物事,徹底如此。太極圖便是這個(gè)物事?;訛槲渫蹶惡榉叮妊晕逍?,次言五事。蓋在天則為五行,在人則為五事。知之者,須是知得個(gè)模樣形體如何。某舊見(jiàn)李先生云:'且靜坐體認(rèn)作何形象。'"問(wèn):"體認(rèn)莫用思否?"曰:"固是。且如四端雖固有,孟子亦言'思則得之,不思則不得也'。"又曰:"此個(gè)道理,大則包括乾坤,提挈造化;細(xì)則入毫釐絲忽里去,無(wú)遠(yuǎn)不周,無(wú)微不到,但須是見(jiàn)得個(gè)周到底是何物。"〔夔孫〕

  孟懿子問(wèn)孝至子夏問(wèn)孝章

  問(wèn)"無(wú)違"。曰:"未見(jiàn)得圣人之意在。且說(shuō)不以禮蓋亦多端:有茍且以事親而違禮,有以?xún)c事親而違禮。自有個(gè)道理,不可違越。圣人雖所以告懿子者意在三家僣禮,然語(yǔ)意渾全,又若不專(zhuān)為三家發(fā)也。"〔銖〕

  子曰"無(wú)違",此亦通上下而言。三家僣禮,自犯違了。不當(dāng)為而為,固為不孝;若當(dāng)為而不為,亦不孝也。詳味"無(wú)違"一語(yǔ),一齊都包在里。集注所謂"語(yǔ)意渾然者,所以為圣人之言"。〔明作〕

  問(wèn)"孟懿子問(wèn)孝"云云。曰:"圣人之言,皆是人所通行得底,不比它人說(shuō)時(shí),只就一人面上說(shuō)得,其馀人皆做不得。所謂生事葬祭,須一於禮,此是人人皆當(dāng)如此。然其間亦是警孟氏,不可不知。"〔南升〕

  問(wèn):"'生事以禮'章,胡氏謂'為其所得為',是如何?"曰:"只是合得做底。諸侯以諸侯之禮事其親,大夫以大夫之禮事其親,便是合得做底。然此句也在人看如何??鬃赢?dāng)初是就三家僣禮說(shuō),較精彩,在三家身上又切。當(dāng)初卻未有胡氏說(shuō)底意思。就今論之,有一般人因陋就簡(jiǎn),不能以禮事其親;又有一般人牽於私意,卻不合禮。"〔淳〕

  "生事葬祭之必以禮,圣人說(shuō)得本闊,人人可用,不特為三家僣禮而設(shè)。然就孟懿子身上看時(shí),亦有些意思如此。故某於末后亦說(shuō)及之,非專(zhuān)為此而發(fā)也。至龜山又卻只說(shuō)那不及禮者,皆是倚於偏,此最釋經(jīng)之大病。"因言:"今人於冠婚喪祭一切茍簡(jiǎn)徇俗,都不知所謂禮者,又如何責(zé)得它違與不違。古禮固難行,然近世一二公所定之禮,及朝廷五禮新書(shū)之類(lèi),人家儻能相與講習(xí),時(shí)舉而行之,不為無(wú)補(bǔ)。"又云:"周禮忒煞繁細(xì),亦自難行。今所編禮書(shū),只欲使人知之而已。觀孔子欲從先進(jìn),與寧儉寧戚之意,往往得時(shí)位,必不盡循周禮。必須參酌古人,別制為禮以行之。所以告顏?zhàn)诱咭嗫梢?jiàn)。世固有人硬欲行古禮者,然后世情文不相稱(chēng)。"廣因言書(shū)儀中冠禮最簡(jiǎn)易,可行。曰:"不獨(dú)書(shū)儀,古冠禮亦自簡(jiǎn)易。頃年見(jiàn)欽夫刊行所編禮,止有婚、喪、祭三禮,因問(wèn)之。曰:'冠禮覺(jué)難行。'某云:'豈可以難行故闕之!兼四禮中冠禮最易行,又是自家事,由己而已。若婚禮,便關(guān)涉兩家,自家要行,它家又不要行,便自掣肘。又為喪祭之禮,皆繁細(xì)之甚。且如人遭喪,方哀苦中,那得工夫去講行許多禮數(shù)。祭禮亦然,行時(shí)且是用人多。昨見(jiàn)某人硬自去行,自家固曉得,而所用執(zhí)事之人皆不曾講習(xí)。觀之者笑,且莫管;至於執(zhí)事者亦皆忍笑不得。似恁行禮,濟(jì)得甚事!此皆是情文不相稱(chēng)處,不如不行之為愈。'"〔廣〕

  叔蒙問(wèn):"'父母唯其疾之憂(yōu)',注二說(shuō),前一說(shuō)未安。"曰:"它是問(wèn)孝。如此,可以為孝矣。"〔賀孫〕以下武伯問(wèn)孝。

  "父母唯其疾之憂(yōu)",前說(shuō)為佳。后說(shuō)只說(shuō)得一截,蓋只管得不義,不曾照管得疾了。〔明作〕

  問(wèn):"集注中舊說(shuō)意旨如何?"曰:"舊說(shuō)似不說(shuō)背面,卻說(shuō)背后一句相似,全用上添一句。新說(shuō)雖用下添一句,然常得父母之心如此,便也自不為不孝。故雖添句,已不多添。"〔一之〕

  問(wèn):"'色難'。此是承順父母之色,或是自己和顏?lái)樕灾聬?ài)於親為難?"曰:"人子胸中才有些不愛(ài)於親之意,便有不順氣象,此所以為愛(ài)親之色為難。"宇。以下子夏問(wèn)孝。

  問(wèn):"'曾'字,或訓(xùn)則,或訓(xùn)嘗,何也?又詩(shī)中'憯'字訓(xùn)曾,不知一音耶,二音耶?"曰:"除了人姓,皆當(dāng)音在增反。凡字義云'某之為言,某也'者,則是音義皆略相近。嘗與則,意亦略同。"〔廣〕

  叔蒙問(wèn):"'孟懿子問(wèn)孝,子曰"無(wú)違"。'集注云:'此為懿子發(fā)者,告眾人者也。'若看答孟武伯子游語(yǔ),亦可謂之告眾人。"曰:"'無(wú)違'意思闊。若其它所告,卻就其人所患意思多。然圣人雖是告眾人意思,若就孟懿子身上看,自是大段切。雖是專(zhuān)就一人身上說(shuō),若於眾人身上看,亦未嘗無(wú)益。"〔賀孫〕集注總論四章。

  或問(wèn):"武伯多可憂(yōu)之事,如何見(jiàn)得?"曰:"觀圣人恁地說(shuō),則知其人之如此矣。"〔廣〕

  或問(wèn):"'父母唯其疾之憂(yōu)',何故以告武伯?"曰:"這許多所答,也是當(dāng)時(shí)那許多人各有那般病痛,故隨而救之。"又曰:"其它所答,固是皆切於學(xué)者。看此句較切,其它只是就道理上說(shuō)如此。卻是這句分外於身心上指出,若能知愛(ài)其身,必知所以愛(ài)其父母。"〔賀孫〕

  問(wèn):"'子夏能直義',如何見(jiàn)它直義處?"曰:"觀子夏所謂'可者與之,不可者拒之',孟子亦曰'孟施舍似曾子,北宮黝似子夏',則子夏是個(gè)持身謹(jǐn)、規(guī)矩嚴(yán)底人。"〔廣〕

  問(wèn):"'子夏能直義,而或少溫潤(rùn)之色',直義,莫是說(shuō)其資之剛方否?"曰:"只是於事親時(shí)無(wú)甚回互處。"〔義剛〕

  孟懿子孟武伯子游子夏問(wèn)孝,圣人答之皆切其所短。故當(dāng)時(shí)聽(tīng)之者止一二句,皆切於其身,今人將數(shù)段只作一串文義看了。

  問(wèn):"孔子答問(wèn)孝,四章雖不同,意則一。"曰:"如何?"曰:"彼之間孝,皆有意乎事親者??鬃痈饔潇肚樾陨嫌X(jué)察,不使之偏勝,則其孝皆平正而無(wú)病矣。"曰:"如此看,恰好。"〔過(guò)〕

  "不敬,何以別乎?"敬,大概是把當(dāng)事,聽(tīng)無(wú)聲,視無(wú)形。色難,是大段恭順,積得厚,方能形見(jiàn);所以為難,勉強(qiáng)不得。此二者是因子游子夏之所短而進(jìn)之。能養(yǎng)、服勞,只是外面工夫,遮得人耳目所及者。如今人和養(yǎng)與服勞都無(wú)了,且得如此,然后就上面更進(jìn)將去。大率學(xué)者且要侭從小處做起。正如起屋,未須理會(huì)架屋,且先立個(gè)基趾定,方得。〔明作〕

  問(wèn):"'色難'有數(shù)說(shuō),不知孰是?"曰:"從楊氏'愉色婉容'較好。如以為承順顏色,則就本文上又添得字來(lái)多了。然而楊氏說(shuō)文學(xué)處,又說(shuō)遠(yuǎn)了。如此章本文說(shuō)處,也不道是文太多,但是誠(chéng)敬不足耳。孔門(mén)之所謂文學(xué),又非今日文章之比。但子游為人則愛(ài)有馀而敬不足,子夏則敬有馀而愛(ài)不足,故告之不同。"問(wèn):"如何見(jiàn)得二子如此?"曰:"且如灑埽應(yīng)對(duì),子游便忽略了,子夏便只就這上做工夫。"又曰:"謝氏說(shuō)此章甚差。"〔榦〕

  問(wèn):"子游見(jiàn)處高明,而工夫則疏;子夏較謹(jǐn)守法度,依本子做。""觀答為政、問(wèn)孝之語(yǔ)可見(jiàn)。惟高明而疏,故必用敬;惟依本做,故必用有愛(ài)心。又觀二人'灑埽應(yīng)對(duì)'之論,與子夏'博學(xué)篤志'之論,亦可見(jiàn)。"〔伯羽〕

  問(wèn):"夫子答子游子夏問(wèn)孝,意雖不同,然自今觀之,奉養(yǎng)而無(wú)狎恩恃愛(ài)之失,主敬而無(wú)嚴(yán)恭儼恪之偏,侭是難。"曰:"既知二失,則中間須自有個(gè)處之之理。愛(ài)而不敬,非真愛(ài)也;敬而不愛(ài),非真敬也。敬非嚴(yán)恭儼恪之謂,以此為敬,則誤矣。只把做件事,小心畏謹(jǐn),便是敬。"〔道夫〕伯羽錄云:"敬,只是把做事,小心畏謹(jǐn),不敢慢道。"

  問(wèn)告子游子夏云云。曰:"須當(dāng)體察能養(yǎng)與服勞如何,不足為孝敬時(shí)模樣如何。只說(shuō)得,不濟(jì)事。"〔南升〕

  子夏之病,乃子游之藥;子游之病,乃子夏之藥。若以色難告子游,以敬告子夏,則以水濟(jì)水,以火濟(jì)火。故圣人藥各中其病。〔方〕

  《朱子語(yǔ)類(lèi)》 宋·朱熹

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)