〖一江風(fēng)〗(旦上)說來羞,處子年方幼,忽把春心逗。甚來由,托匾香腮,蹙短蛾眉,不住把啼痕溜。無(wú)端自惹愁,無(wú)端自惹愁,誰(shuí)來伴我憂,恨不與人同瘦!
奴家幼失父母,寄養(yǎng)于姚氏之門,蒙他愛若親生,又許我贅夫承繼,這是極遂心的事了。怎奈爹爹過于詳慎,定要把艱難困苦之事,試過幾樁,才與他完姻締好。此時(shí)賊氛四起,刻刻有喪亂之憂,既得其人,就該速許,為甚么還要遲疑觀望?聞得昨日給了資本,著他往松江貿(mào)易,許親的話并不提起。我想如此亂世,凡有閨女的人家,個(gè)個(gè)都想贅婿,有他這種才貌,那一處不得良緣?萬(wàn)一在途路之間,被人要截了去,我再想這等一位才郎,就萬(wàn)萬(wàn)不能勾了。得失所關(guān),叫我如何放心得下??這幾日寢食欠安,害的人好不苦也!
〖前腔〗我這病根由,不自他人授,反是爺娘誘。硬拖留,贈(zèng)與愁煩,斷送芳齡,不使人兒壽。我把癡腸婉轉(zhuǎn)搜,癡腸婉轉(zhuǎn)搜,無(wú)緣訂好逑,都只為妝不貫龐兒厚。
這頭親事,若不是爹娘說起,我做女孩兒的擅動(dòng)春心,與男子訂約,就是個(gè)不端之婦了。若不是因處亂世,自慮失身,就有父母之言,不待父母之命,私自與男人訂約,也是個(gè)不端之婦,將來定要貽笑于人了。我與姚生的婚姻,既出父母之口,又處離亂之世,若還父母不決斷,自己又不決斷,就叫做見義不為,豈不誤了終身之事?我不如會(huì)他一面,許下婚姻,然后待他出去,方才穩(wěn)妥。只是一件,月下星前之約,無(wú)異于桑間濮上之行,畢竟不是好事,還要仔細(xì)斟酌一番。
〖前腔〗去還留,婦德期無(wú)咎,莫使弓鞋溜。雖則是異情偷,露出疑蹤,惹起繁言,一樣的名兒臭。我想夜間會(huì)他,到底不妥,明人不作暗事,竟在青天白日之下,何等不好!只是一件,做男子的未同而言,尚覺可恥;何況婦人,又何況是個(gè)閨女?不如借筆墨傳情,寫幾句話兒示意于他便了。須防見面羞,須防見面羞,把毫端置彩球。是便是了,還怕有個(gè)藏不慣的羅衫袖。
爹爹是個(gè)謹(jǐn)密之人,他的心事,一句不可輕露,只說我自許婚姻,他不忍負(fù)我,自然急急回來;到第二次相逢,就說得衷腸話了。筆硯在此,待我取一幅綾帕出來。(取介)我見書本之上,男女傳情,個(gè)個(gè)都用詩(shī)句,竟成一個(gè)惡套,甚為可鄙。我如今要脫去窠臼,只把《詩(shī)經(jīng)》第一篇寫上幾句,借文王與后妃,做一對(duì)冰人月老,何等不妙!(寫介)
〖前腔〗把嫩毫抽,遠(yuǎn)倩風(fēng)人口,代把衷腸漏。(停筆介)呀,為甚的恁淹留,寫罷關(guān)雎,題到河洲,倏忽地停纖手。我道為甚么寫不下去,原來被“窈窕”二字礙住了手?!对?shī)經(jīng)》第一篇云:“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑?!边@“窈窕”二字,乃是風(fēng)人的口氣,豈有做婦人家的自夸窈窕之理?也罷,待我把上下幾個(gè)字眼,略調(diào)一調(diào),贊婦人的話頭,倒移在男子身上,何等不妙!他的面容,原與婦人一樣,竟寫做“窈窕君子,淑女好逑”,他見了自然歡喜。(又寫介)把經(jīng)文僭筆鉤,經(jīng)文僭筆鉤,移鸞作鳳頭。這顛倒處說不的個(gè)無(wú)心謬!
帕已寫完,待我藏在袖中,遇見他的時(shí)節(jié),擲在籬邊,且看他怎生回答?
常笑閨人不解詩(shī),強(qiáng)題紅葉寄情思;
多情若共多才遇,不羨聰明但笑癡。