注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊人物

容庚誕辰125周年 :他與郭沫若的交往與隔閡

容庚與郭沫若的交往,是一段學(xué)術(shù)傳奇,帶有濃郁的時(shí)代痕跡及個(gè)性色彩。1929年8月27日,郭沫若給容庚發(fā)出第一封信,自稱“未知友”,此前他倆素昧平生。同年12月15日,容庚日記:“寄郭沫若 《書(shū)契前編》

容庚與郭沫若的交往,是一段學(xué)術(shù)傳奇,帶有濃郁的時(shí)代痕跡及個(gè)性色彩。1929年8月27日,郭沫若給容庚發(fā)出第一封信,自稱“未知友”,此前他倆素昧平生。同年12月15日,容庚日記:“寄郭沫若 《書(shū)契前編》、《學(xué)報(bào)》、《古籀馀論》、《尚書(shū)駢枝》?!贝撕髢扇送鶃?lái)通信直到1935年,容庚共收到郭沫若來(lái)信56通。

《容庚北平日記》止于1946年2月26日,至此兩人從未謀面。次日,容庚乘國(guó)防部長(zhǎng)白崇禧專機(jī)飛重慶,準(zhǔn)備南下任教,不久在重慶見(jiàn)到郭沫若,大失所望,他后來(lái)稱郭氏為“退院之僧”。明顯,容庚與郭沫若之間存在嚴(yán)重分歧與隔閡,那么這種分歧與隔閡是如何產(chǎn)生的呢?

從“未知友”到紙上知交

1929年9月初,容庚收到一封寄自日本的信,信中說(shuō):“曩讀王靜安先生《殷虛文字類編》序,得知足下之名。近復(fù)推覽大作《金文編》,用力之勤,究學(xué)之審,成果之卓犖,實(shí)深欽佩?!庇终f(shuō):“仆因欲探討中國(guó)之古代社會(huì),近亦頗用心于甲骨文字與古金文字之學(xué)。” “此外欲磋商之事頗多,惟冒昧通函,未經(jīng)任何人之介紹,不敢過(guò)擾清慮。上二事乃仆急欲求解答之問(wèn)題,如蒙不我遐棄,日后當(dāng)更有請(qǐng)益?!毙拍┞淇钍稹拔粗压簟薄N粗?,不相識(shí)也。


郭沫若致容庚第一函

當(dāng)時(shí)容庚任燕京大學(xué)教授兼《燕京學(xué)報(bào)》主編,《燕京學(xué)報(bào)》聲名鵲起,收到各地讀者、學(xué)者來(lái)信是常事,所以他對(duì)郭沫若的來(lái)信并未特別重視,未記入日記。直到12月15日,他才在日記中寫(xiě)到“寄郭沫若《書(shū)契前編》、《學(xué)報(bào)》、《古籀馀論》、《尚書(shū)駢枝》”,此時(shí)至少收到郭氏7通來(lái)信。容庚是年日記所附通訊錄記郭沫若地址:千葉縣國(guó)分村須和田弁才天二六七。容庚晚年自訂頌齋年譜,1929年有條曰“8月27日郭沫若自日本來(lái)書(shū)訂交”。8月27日是郭沫若第一封信所署時(shí)間。

值得慶幸的是,郭沫若致容庚的56通書(shū)信保存完好,而容庚致郭沫若書(shū)信也存有10通。這些往來(lái)書(shū)信,加之容庚日記、郭沫若回憶錄等史料,便于我們充分研究容庚與郭沫若的交往,甚至對(duì)研究現(xiàn)代學(xué)術(shù)史也具有重要意義。(《容庚北平日記》記載兩人往來(lái)通信僅9處,可見(jiàn)日記之簡(jiǎn)略。)

這批書(shū)信原件現(xiàn)藏廣東省博物館,為容庚身后其家人捐獻(xiàn)。它們能保存下來(lái)并公開(kāi)出版也算奇跡,在此略為記述。

容庚在《懷念郭沫若同志》一文中說(shuō):“五十年來(lái),我一直把郭沫若同志的書(shū)信看作友誼的象征,鄭重地珍藏起來(lái),期間經(jīng)歷連年戰(zhàn)亂,白色恐怖,加之人事變遷,舉家南移,家藏圖書(shū)器物,不無(wú)散失,而郭沫若同志書(shū)簡(jiǎn)得以完好保存,實(shí)在值得慶幸?!比莞鞘詹丶遥湎堉蛔?,他保存的友朋書(shū)札多達(dá)千通,包括郭沫若的56通。更為難得的是他致郭沫若的部分書(shū)札也轉(zhuǎn)由他本人保存。原來(lái),容庚次子容瑤與郭沫若長(zhǎng)子郭和夫曾在中科院大連化學(xué)物理研究所同事,這批信札大概是郭和夫從其父處要來(lái)的(含上世紀(jì)50年代所寫(xiě)3通,其中一通缺頁(yè))。1979年郭沫若去世,曾憲通奉容庚之命將郭沫若信札結(jié)集由廣東人民出版社出版。2009年,文物出版社又將容庚、郭沫若往來(lái)所有書(shū)信影印出版。曾憲通說(shuō):“至此,郭老和容先生之間現(xiàn)存的論學(xué)手札已基本集齊。雖非完璧,亦堪稱遺珠,彌足珍貴?!蓖高^(guò)這批書(shū)信,我們能感受到容庚與郭沫若從“未知友”到紙上知交的友情,也能了解到他們產(chǎn)生隔閡的原因。

關(guān)于他們的友情,有幾個(gè)細(xì)節(jié)可以充分說(shuō)明。


郭沫若

1930年4月19日,容庚母親鄧瓊宴病逝,他曾撰母親行狀寄郭沫若。郭沫若5月29日致函容庚勸其節(jié)哀,他在信中說(shuō):“拜讀世伯母行狀,于字里行間,母子骨肉之情感惻惻逼人。如吾兄者,可謂生能盡養(yǎng),死能盡其哀者矣?!惫糇?lián)挽“鄧太夫人”:“驚耗破鴻蒙而東來(lái),早歲錫熊丸,敬谉廬陵有母;哀思越嶺南以西往,晨昏乏雞黍,倍知穎谷可風(fēng)?!弊允鸸μ?,并序:“年來(lái)客居海外,得與容子希白結(jié)文字交,竊足快慰生平,頃者突奉世伯母鄧太夫人仙逝之耗,哀悼之馀,自悲身世,念及家有父母,不能盡晨昏之養(yǎng),尤深風(fēng)燭之警,不愧無(wú)文,綴成數(shù)語(yǔ),藉表哀忱之耳?!?/p>

1931年初,容庚為牙疾困擾,《容庚北平日記》2月17日始記“牙痛”,2月22日至3月1日,每日均有牙腫痛及往看牙醫(yī)之記載,如2月28日:“十時(shí)往同仁醫(yī)院治牙,陳大夫落手太重,換藥時(shí)幾至下淚?!?月10日,他在信中描述自己牙痛狀況,郭氏20日回信稱“如系齲齒,當(dāng)以拔去為宜”。雖然在同仁醫(yī)院陳醫(yī)生勸告下,他于14日將智慧牙拔,“牙作鉤形,拔時(shí)牙腳折斷,甚苦”。而郭沫若的來(lái)信讓他甚覺(jué)安慰?!俄烗S自訂年譜》載,1931年3月,“因牙痛拔去一智牙”。

1933年秋,容庚在北平醞釀組織考古學(xué)社,他首先想到了郭沫若并邀其參加,郭氏復(fù)信云:“承示金石學(xué)會(huì)章程,甚完善,弟亦甚為贊同。如對(duì)弟無(wú)須忌避,亦可加入也。”直到1934年9月1日,考古學(xué)社才成立,《容庚北平日記》:“六時(shí)金石學(xué)會(huì)在大美番菜館開(kāi)會(huì)。到者三十馀人,改名考古學(xué)社?!边h(yuǎn)在日本的郭沫若也加入了該社,可見(jiàn)容庚對(duì)他的重視。

溝通信息 彼此獲益

1928年2月,郭沫若流亡日本,蟄居千頁(yè)縣市川町真間十二番地,化名佐藤和夫,自稱“在日本刑士和憲兵的雙重監(jiān)視下開(kāi)始了古代社會(huì)的研究”。郭沫若早年留學(xué)日本,1916年與佐藤富子結(jié)婚,曾出版新詩(shī)集《女神》,1926年任廣東大學(xué)文學(xué)院學(xué)長(zhǎng),參加北伐,任國(guó)民革命軍總政治部副主任,1927年因反蔣被通緝。他在日本試著從《周易》、《詩(shī)經(jīng)》、《尚書(shū)》入手研究中國(guó)古代思想、社會(huì)和歷史,不久發(fā)現(xiàn)自己據(jù)以研究的古代文獻(xiàn),大多經(jīng)過(guò)后人作偽和加工,材料真贗雜糅,可靠程度有限,于是轉(zhuǎn)而研究未經(jīng)古人篡改的甲骨文和金文。

郭沫若聰穎過(guò)人,很快找到解讀甲骨文和金文方法,次年8月,其《甲骨文研究》一書(shū)初稿錄成,《卜辭中的古代社會(huì)》亦已脫稿。但隨著研究的深入,他漸感資料匱乏,亦乏學(xué)術(shù)研討之友。他從王國(guó)維為商承祚《殷虛文字類編》所作序文得知容庚的名字,并寫(xiě)信向他求助。他后來(lái)在《海濤集》中說(shuō):“我從1928年的年底開(kāi)始寫(xiě)作,費(fèi)了將近一年工夫,勉強(qiáng)把初稿寫(xiě)成之后,我曾經(jīng)郵寄北平,向燕京大學(xué)的教授容庚求教。我和容庚并無(wú)一面之識(shí),還是因?yàn)樽x了王國(guó)維的書(shū)才知道了他的存在……容庚,我見(jiàn)過(guò)他的《金文編》,那也是依說(shuō)文部首編制的金文字典,比起吳大澂《說(shuō)文古籀補(bǔ)》來(lái)更加詳審,在研究金文上,確曾給予我以很大的幫助。它不失為一部有用的工具書(shū)。容庚在燕京大學(xué)任教職,而且是《燕京學(xué)報(bào)》的主編,由每期的學(xué)報(bào)是容易發(fā)現(xiàn)的。因此,我對(duì)于容庚,不僅見(jiàn)過(guò)他的著作,而且知道他的住址了?!?/p>


容庚

容庚被這位“未知友”的誠(chéng)懇感動(dòng),心生敬意,立即復(fù)信,將其所需紳敦與秦二公敦二器銘文錄示,并談了自己看法。1929年9月,郭沫若三次致函容庚,稱急需使用《殷虛書(shū)契》,懇請(qǐng)?jiān)O(shè)法購(gòu)求,或者借用?!兑筇摃?shū)契》為甲骨文大型資料專輯,羅振玉編著,分前后二編,為治甲骨卜辭者必備之書(shū)。但此書(shū)印數(shù)有限,定價(jià)昂貴。郭沫若稱經(jīng)濟(jì)能力有限,“前編需二百金則囊澀無(wú)法也”。他讓朋友從上海寄錢(qián),請(qǐng)容庚設(shè)法購(gòu)得后編。10月31日,郭沫若復(fù)函稱“《后編》收到,甚感謝”。

郭沫若念念不忘前編。12月4日,他寫(xiě)信給容庚說(shuō):“《殷虛書(shū)契》前編因弟手中無(wú)書(shū),每查一字,必須奔走東京,殊多不便。拙稿(指《甲骨文字研究》)之不易寫(xiě)定者,此其一因。兄能設(shè)法假我一部否?期以一月,務(wù)必奉趙。此乃不情之請(qǐng),諸希鑒宥?!?/p>

容庚決定將自己所用《前編》借給郭沫若使用?!度莞逼饺沼洝?2月15日:“寄郭沫若《書(shū)契前編》、《學(xué)報(bào)》、《古籀馀論》、《尚書(shū)駢枝》?!背恕兑筇摃?shū)契》前編,他還將當(dāng)期的《燕京學(xué)報(bào)》及孫詒讓的兩部相關(guān)著作寄給了郭氏。郭沫若不久收到此書(shū),1930年12月4日郭沫若致容庚信中有“《前編》僅如囑奉還”語(yǔ),前后正好一年時(shí)間,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)原定一個(gè)月期限。郭沫若在《甲骨文字研究》《一年以后之自跋》中寫(xiě)道:“《殷虛書(shū)契前編》聞久已絕版,有之者珍如拱璧,鬻之者倚為奇貨,故余始終未得二書(shū)也。去歲蒙容君希白遠(yuǎn)道見(jiàn)假,俾于檢索上得無(wú)上之便宜,作者甚感其厚意?!彼髞?lái)在《海濤集》中重提舊事:“我得感謝容庚在資料上幫過(guò)我一些忙,他曾經(jīng)把寶貴的《殷虛書(shū)契前編》和董作賓的《新獲卜辭寫(xiě)本》寄給我使用過(guò)?!?/p>

容庚盡力幫助郭沫若,還設(shè)法在朋友圈內(nèi)廣為搜羅資料。1929年10月31日,郭沫若致函容庚:“李濟(jì)安陽(yáng)發(fā)掘是否即在小屯,發(fā)掘之結(jié)果如何?可有簡(jiǎn)單之報(bào)告書(shū)匯否?”容庚寄出從傅斯年、董作賓、李濟(jì)等處所得大龜四版及“新獲卜辭”拓片,郭沫若將這批資料共22版全部錄于《卜辭通纂》中。此事也給容庚造成麻煩,據(jù)說(shuō)傅斯年及史語(yǔ)所同仁后來(lái)十分憤怒,指責(zé)郭沫若“有失學(xué)范”,傅斯年直呼“某某某,他憑什么”,甚至揚(yáng)言訴諸法律。

1931年3月20日,郭沫若又收到容庚寄去的一批銘文拓片,及第7、8期《燕京學(xué)報(bào)》,他寫(xiě)信稱:“今日奉到三月十日手書(shū)并蒙示各器,快喜莫名。召伯虎二簋前人未得其讀,弟頗有別見(jiàn),擬作《如伯虎二簋銘與江漢篇之比較研究》一文以論之,恨目前為糊口文字百忙,毫無(wú)寸晷耳?!?/p>

郭沫若《兩周金文辭大系》也得到過(guò)容庚的幫助。他于1931年9月9日寫(xiě)信稱:“《大系》近已錄成,本擬先寄兄一閱,唯恐出版處催稿甚急,只得待出書(shū)后再請(qǐng)教。以上未經(jīng)著錄諸器即欲插入該書(shū)中,務(wù)望兄玉成之。”


《容庚北平日記》

《容庚北平日記》中與郭沫若有關(guān)的內(nèi)容多作“郭沫若來(lái)信”、“復(fù)郭沫若信”,偶爾也涉及具體內(nèi)容,如1931年7月9日:“寄郭沫若《泉屋清賞》照片,價(jià)三十八元。前寄《中國(guó)古銅器》照片,三元三角,共四十一元三角,除收稿費(fèi)二十元,尚欠二十一元三角?!睋?jù)此日記,容庚還曾將容媛編、中研院史語(yǔ)所出版的《金石書(shū)錄目》寄贈(zèng)郭沫若。

容庚與郭沫若通過(guò)書(shū)信交流研究資料,溝通學(xué)術(shù)信息,相互研討,彼此獲益。容庚在《懷念郭沫若同志》一文中謙遜地說(shuō)對(duì)郭沫若“幫助是很小的”,“只是根據(jù)他研究工作的需要,在力所能及的范圍內(nèi),寄給他一些圖書(shū)資料及新發(fā)現(xiàn)的甲骨文、金文的拓片,供他研究”。他又說(shuō):“至于甲骨文和金文的考釋,器物的辨?zhèn)?、斷代,青銅器的綜合研究,等等,我雖然也提出些意見(jiàn)供他參考,畢竟于他俾益甚少,而我從他的書(shū)信中卻獲益頗多?!?1929年,郭沫若曾將《釋五十》一文稿本寄容庚校閱,容庚對(duì)此文論及《殷虛書(shū)契后編》卷下第一葉第四片(卜甲)卜田獵之辭所作釋文,糾正了郭氏釋文句讀之誤:“卜辭書(shū)獲之例均先獸后數(shù),故第四行‘二’字之下當(dāng)缺一獸名,‘兔一’以下無(wú)缺文之馀地?!惫魧?xiě)定《釋五十》一文時(shí)“依容說(shuō)”,并稱“容釋較余前所釋者更為妥帖”。

而郭沫若信中有關(guān)青銅器銘文許多精辟見(jiàn)解也使容庚獲益匪淺?!督鹞木帯烦醢驿浻屑澏刂蠛衔?,郭沫若質(zhì)疑疑紳敦為偽器,容庚接受其指正,增訂《金文編》時(shí)刪去此銘。

容庚在《寶蘊(yùn)樓彝器圖錄》中稱族氏文字為“文字畫(huà)”。郭沫若指出:“余疑姓氏者不僅此,凡殷彝中圖形文字,余疑均是當(dāng)時(shí)之國(guó)族,猶西方學(xué)者所稱之圖騰。尚有他證,暇將為文明之也。”他隨后寫(xiě)成《殷彝中圖形文字之一解》,提出氏族圖騰徽號(hào)說(shuō)。容庚編著《武英殿彝器圖錄》時(shí)采納郭說(shuō):“此等圖形文字,昔人多不得其解,吾友郭沫若謂‘乃古代國(guó)族之名號(hào)……’,其說(shuō)是也?!贝撕?,《金文編》增訂時(shí)更將附錄所集族氏文字徑稱為“圖形文字”。

據(jù)《容庚北平日記》,容庚《商周彝器通考》“時(shí)代”一章,先敘各家關(guān)于考訂時(shí)代方法,后依郭沫若之法分為四期:商代時(shí)期、西周前期、西周后期和春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。

“恥食周粟”的背后

容庚還盡力為郭沫若發(fā)表研究成果提供便利。1931年6月,郭沫若《臣辰盉銘考釋》與《湯盤(pán)孔鼎之揚(yáng)搉》二文,即在容庚主編的《燕京學(xué)報(bào)》第9期刊出,署名郭鼎堂?!堆嗑W(xué)報(bào)》容量有限,登載文章不易,郭沫若曾在給容庚的信中稱:“弟費(fèi)月馀之力,已寫(xiě)成《殷周青銅器銘文研究》上下二冊(cè),約七八萬(wàn)字,已與滬上書(shū)店約定,可于年內(nèi)出版。書(shū)太長(zhǎng),錄登《學(xué)報(bào)》恐非所宜。又貴校袞袞諸公,意見(jiàn)似頗復(fù)雜,弟亦雅不愿以個(gè)人交誼重累吾兄也?!?/p>

1929年底,郭沫若寫(xiě)信給容庚,稱《甲骨文字研究》約200多頁(yè),即將竣事,“能得貴校代為刊行,甚善”。容庚本擬在學(xué)報(bào)上逐期發(fā)表,后因故擱淺,他將書(shū)稿推薦給中央研究院史語(yǔ)所,傅斯年提出可由史語(yǔ)所出版,但建議郭沫若用筆名,遭到郭沫若拒絕。1930年2月6日,郭沫若在致容庚的信中說(shuō):“更名事本無(wú)足輕重,特仆之別著《中國(guó)古代社會(huì)研究》一書(shū)不日即將出版,該書(shū)于《甲骨文釋》屢有征引,該書(shū)系用本名,此書(shū)復(fù)事更改,則徒貽世人以掩耳盜鈴之誚耳。近日之官家粟亦雅不愿食,謹(jǐn)致謝兄之圣意,兼謝傅君。”

《甲骨文字研究》1931年由上海大東書(shū)局影印出版。郭沫若后來(lái)在《海濤集》中補(bǔ)述:“原稿寄給容庚后,他自己看了,也給過(guò)其他的人看。有一次他寫(xiě)信來(lái),說(shuō)中央研究院的傅孟真(斯年)希望把我的書(shū)在《集刊》上分期發(fā)表,發(fā)表完畢后再由中央研究院出單行本。發(fā)表費(fèi)千字五元,單行本抽版稅百分之十五。這本是很看得起我的,這樣的條件在當(dāng)時(shí)也可算是相當(dāng)公平,但我由于自己的潔癖,鐵面拒絕了。我因?yàn)檠芯吭菏枪俎k的,我便回了一封信去,說(shuō)‘恥不食周粟’。”容庚在《甲骨學(xué)概況》一文中也說(shuō):“民國(guó)十八年,郭氏在日本移書(shū)定交,寄示《甲骨文研究》,余欲為介紹于歷史語(yǔ)言研究所刊行,郭氏自比孤竹君之二子,恥食周粟,故不果?!?/p>

郭沫若另一著作《金文辭通纂》,容庚亦曾聯(lián)系過(guò)傅斯年商談出版事宜。1931年4月19日,郭沫若致函容庚稱一朋友患盲腸炎,入院手術(shù)苦于費(fèi)用無(wú)著,“欲將近著《兩周金文辭通纂》相浼,署名用‘鼎堂’,愿能預(yù)支版稅日幣四五百圓,望兄便為提及”,但此事終于未果。傅斯年不愿印郭氏著作,或許與其“有失學(xué)范”使用大龜四版及“新獲卜辭”拓片有關(guān)。容庚與傅斯年商量印書(shū)之前,已將郭沫若所需款匯出。郭著于次年1月轉(zhuǎn)由東京文求堂印行。事隔二十多年后,1958年郭著《兩周金文辭大系》在國(guó)內(nèi)重印,他從稿費(fèi)中匯出人民幣500元還容庚,以踐前約。這是曾憲通在《郭沫若書(shū)簡(jiǎn)——致容庚》注釋中所言,惜《容庚北平日記》是年缺記嚴(yán)重,未見(jiàn)匯款與郭沫若記載。

《學(xué)報(bào)》書(shū)評(píng)造成隔閡

容庚與郭沫若的神交分為兩個(gè)階段:1931年前,兩人書(shū)信往來(lái)頻繁,容庚有求必應(yīng),關(guān)系融洽親密;1931年《燕京學(xué)報(bào)》書(shū)評(píng)事件發(fā)生后,兩人關(guān)系出現(xiàn)裂痕,雖經(jīng)彌補(bǔ)不至破裂,但隔閡難以消除。筆者以為,他們間的“誤會(huì)”實(shí)屬必然,因?yàn)樗麄z在個(gè)人志趣、學(xué)術(shù)觀念和研究方法上存有很大差異。

容庚是較純粹學(xué)者,郭沫若是政治家,他認(rèn)為研究學(xué)術(shù)應(yīng)該為政治服務(wù)。1941年,周恩來(lái)若在重慶評(píng)價(jià)郭沫若:“他精研古代社會(huì),甲骨文字,殷周青銅器銘文,兩周金文以及古代銘刻等等,用科學(xué)的方法,再現(xiàn)了古代的許多真實(shí),這是一種新的努力,也是革命的努力?!?0多年后,余英時(shí)在評(píng)價(jià)郭沫若時(shí)也說(shuō)過(guò):“從現(xiàn)代學(xué)術(shù)的規(guī)范來(lái)說(shuō),他逞才使氣有馀,而史學(xué)的紀(jì)律則遠(yuǎn)為不足。這主要是因?yàn)樗蜕鲜龆?、呂思勉等不同,其志不在學(xué)術(shù),而別有懷抱?!?/p>

容庚與郭沫若心平氣和的學(xué)術(shù)研討并未能維持太久,書(shū)評(píng)事件后兩人關(guān)系出現(xiàn)裂痕,書(shū)信遞減,稱謂也有變化,郭稱容庚為“希白先生”或“希白足下”,信末自署“郭沫若”、“沫若”或“鼎堂”。而此前一直稱“希白吾兄”,自稱“弟沫若”。


郭沫若致容庚函

1931年6月,《燕京學(xué)報(bào)》第9期出版,此期載有郭沫若《臣辰盉銘考釋》與《湯盤(pán)孔鼎之揚(yáng)搉》二文,其“國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)消息”乙“出版界消息”欄還刊載了評(píng)論郭沫若著《甲骨文字研究》和《殷周青銅器銘文研究》的文章。此文當(dāng)為容庚所撰,因郭沫若信中有“兄對(duì)弟二舊作所論列者尚未拜覽”之說(shuō)。但郭沫若在東京讀到此文后相當(dāng)不快,以為是自己在著作中對(duì)容庚學(xué)說(shuō)有所批評(píng)而遭到的報(bào)復(fù)。

書(shū)評(píng)對(duì)郭沫若《甲骨文字研究》給予肯定:“郭君治社會(huì)學(xué),知家族進(jìn)化之歷史,血族群婚,亞血族群婚,乃婚姻之演進(jìn)一定之郵程,故直言而無(wú)隱。此種新解識(shí),于甲骨文字上實(shí)有相當(dāng)之貢獻(xiàn),要之郭君所釋諸字,未必遽為定論,然而眼光之敏銳,有使人傾服者焉?!比欢鴮?duì)《殷周青銅器銘文研究》批評(píng)與商榷較多。書(shū)評(píng)稱“此書(shū)長(zhǎng)處,在獨(dú)出心裁,不拾前人牙慧”,比如圖形文字,郭沫若書(shū)中稱為“古代國(guó)族之名號(hào),蓋所謂圖騰之孑遺或轉(zhuǎn)變”。然后批評(píng)郭著于古文字喜于聲類求其解,但實(shí)際上并非聲同者便可通假,又對(duì)書(shū)中《新鄭古器之一二考核》一文提出五點(diǎn)商榷,比如“王子?jì)氪伪R”,王國(guó)維據(jù)許慎書(shū)以為飯器,而郭以其為燎炭之爐,值得商榷,如此種種,不一而足,可以說(shuō)討論的都是學(xué)術(shù)問(wèn)題,無(wú)可厚非。

1932年6月,《燕京學(xué)報(bào)》第11期“國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界消息”再評(píng)介郭沫若《兩周金文辭大系》,稱郭著“時(shí)有創(chuàng)獲,頗為時(shí)流所稱道”,“此書(shū)目的在求年代與國(guó)別之條貫”。但同時(shí)認(rèn)為郭著中“年代則常有顧此失彼,不能自圓其說(shuō)者”,并舉出三例,由此判斷“故年代大部分,可云失敗”。評(píng)論最后說(shuō):“郭氏謂‘就文字之體例,文辭之格調(diào),及器物之花紋形式以參驗(yàn)之,一時(shí)代之器大抵可以蹤跡’,惜郭氏于此書(shū),未能如所言以事推求,故其所得未能盡滿人意耳?!?/p>

1932年12月,《燕京學(xué)報(bào)》第12期評(píng)介郭沫若《金文叢考》,稱其考訂年代“必曲意求之,此真所謂一手掩盡天下目矣”,“又戎本作戎狄字,又因不合郭君之說(shuō),則曰:假為鏞。古鐘之大者曰鏞,未有稱編鐘為鏞者。若以為鐘之通名,則該銘文自有鐘字,何用假戎為之?郭君之濫用假借,類如此?!弊詈筮M(jìn)而批評(píng):“郭君之長(zhǎng)處在富于想象,勇于假設(shè),故其所得每有為人所不能及者。而其失,亦往往有顛倒黑白之事?!逸吙脊?,在降心以求真,非好勝以產(chǎn)異’,竊愿與郭君共勉之?!睌?shù)年文字交往,容庚對(duì)郭沫若十分了解,“富于想象,勇于假設(shè)”切中肯綮。

1932年,郭沫若《卜辭通纂考釋》由日本文求堂出版,容庚于《燕京學(xué)報(bào)》第13期(1933年6月)著文評(píng)介,稱“該書(shū)類集現(xiàn)存甲骨文字之較重要者凡八百片,影印一編,又附別錄百二十一片,撰為‘考釋’三卷,附于編后。其書(shū)之重要,出其所著諸書(shū)之右”,在列舉其對(duì)甲骨文“重要發(fā)現(xiàn)”及“所發(fā)明者”后,對(duì)其進(jìn)行補(bǔ)正,并指出數(shù)處“最不能同意者”。

容庚將書(shū)評(píng)原稿寄郭本人寓目,郭讀后甚為不滿,1933年2月17日,他在信中稱其序文末段“因有激而發(fā)”,“尊評(píng)多悻刻語(yǔ),于弟雖無(wú)損,似覺(jué)有玷大德。如能及,請(qǐng)稍稍改削之;如不能及,亦請(qǐng)釋?xiě)],弟決不因此而圖報(bào)復(fù)也”。容庚收到此信后,果作“稍稍改削”,發(fā)表的書(shū)評(píng)中并沒(méi)有出現(xiàn)“責(zé)人過(guò)嚴(yán)”、“不可思議”等語(yǔ)。

容庚對(duì)郭沫若的批評(píng)本屬正常的學(xué)術(shù)探討,早在1931年9月1日,他在給郭沫若的信中寫(xiě)道:“大著《殷周青銅器銘文研究》可否寄弟一閱,或有可攻錯(cuò)處?!彼目谌缫?,對(duì)郭氏的批評(píng)在信函中也有表述,稱“所見(jiàn)越多立言越不易”,他原來(lái)心中有一系統(tǒng),因見(jiàn)數(shù)器后“遂不敢輕言”,“近來(lái)少作文多發(fā)表材料,以有材料則人皆可以作文,不必自專其利?!?/p>

學(xué)術(shù)批評(píng)目的即為“攻錯(cuò)”,但郭沫若認(rèn)為容庚所寫(xiě)書(shū)評(píng)是挾私報(bào)復(fù)。1933年1月30日,郭沫若致容庚一函,直言“久疏箋候,隔閡殊深”,稱“拙著本責(zé)備賢者之例,對(duì)于大作多所指摘,時(shí)有太不客氣之處,聞足下頗引為憾,死罪死罪”,又有“學(xué)問(wèn)之道,是是非非,善固當(dāng)揚(yáng),惡不必隱,由是辯證始能進(jìn)展”之語(yǔ)。容庚以署名文章與其商榷,正是郭氏所言“善固當(dāng)揚(yáng),惡不必隱”。經(jīng)容庚解釋后,2月13日郭沫若在函中表示“足下慷慨釋疑,至欣且慰”。兩人似乎冰釋前嫌,重歸于好,但在學(xué)術(shù)觀點(diǎn)和治學(xué)方面的內(nèi)在隔閡無(wú)法消彌,所謂道不同不相與謀。

評(píng)論郭沫若著作,《容庚北平日記》偶有記載,如1934年1月4日“作郭沫若《古代銘刻匯考》書(shū)評(píng)”。此書(shū)1933年由日本文求堂出版,容庚書(shū)評(píng)載《燕京學(xué)報(bào)》第14期,稱郭氏著作“其佳處在善疑,其缺處亦在善疑”,“吾人于此,只有傾佩郭君想像力之強(qiáng),未敢置信也”。直到1938年容庚作《商周彝器通考》“時(shí)代”章時(shí),還“發(fā)見(jiàn)郭沫若《兩周金文大系》有甚誤者,如錄卣及有伯、雍父諸器,當(dāng)入之厲王,而彼入之穆王”。

《容庚北平日記》1934年2月13日、3月1日均記“復(fù)郭沫若信”,此后再無(wú)兩人往來(lái)通信記錄。而1934年以后,郭沫若致容庚9函皆為明信片。


容庚1940年12月25日日記

雖然如此,容庚并沒(méi)有否認(rèn)郭沫若的才華與眼光,沒(méi)有否認(rèn)他對(duì)古文字研究的貢獻(xiàn)。1940年12月25日,容庚在日記中對(duì)當(dāng)世諸金石家“戲?yàn)樵u(píng)騭”,第一位就提到郭氏:“目光銳利,能見(jiàn)其大,吾不如郭沫若?!?/p>

“日近長(zhǎng)安近”

學(xué)術(shù)之外,容庚與郭沫若的最大隔閡是對(duì)政治的看法和對(duì)實(shí)際政治的參與程度不同。容庚是一介書(shū)生,自稱不關(guān)心政治,但在某一時(shí)段他可能會(huì)對(duì)某一事件投入巨大精力,但最終他仍會(huì)回學(xué)術(shù)本身。而郭沫若恰恰相反,某一時(shí)段他會(huì)對(duì)學(xué)術(shù)產(chǎn)生濃厚興趣,甚至作出巨大貢獻(xiàn),但最終他的著眼點(diǎn)仍在政治。

1931年“九一八事變”爆發(fā),容庚在燕京大學(xué)組織抗日十人團(tuán),他于10月4日致函郭沫若稱:“正欲作書(shū)與足下,寫(xiě)完前三字而小鬼出兵遼沈之耗至。血為之沸,故一切拓本照片均停寄。國(guó)亡無(wú)日,兄尚能寄人籬下作亡國(guó)寓公邪?”他擔(dān)心郭氏為日人消息所蒙蔽并為日人所利用,希望他回國(guó)參加抗日活動(dòng)。郭沫若回信稱:“近頗欲于年內(nèi)或開(kāi)春返國(guó),屆時(shí)或能來(lái)舊都奉訪?!钡钡健捌咂呤伦儭北l(fā),他才歸國(guó),不僅加入抗戰(zhàn)行列,還介入到更深的政治層面。


“九一八事變”后容庚致郭沫若

容庚曾在信中勸郭沫若專心考古,不要參加政治和革命活動(dòng)。郭沫若回信表示不會(huì)改變志向:“蒙箴戒數(shù)語(yǔ),甚銘感,往已悠悠,來(lái)事亦殊寂寂,特此耿耿寸心,欲一本至誠(chéng),為人類社會(huì)多少做些善事而已。”

1946年2月27日(《容庚北平日記》終止后一日),容庚乘白崇禧專機(jī)飛往重慶,與神交近20年的郭沫若第一次見(jiàn)面,但氣氛很不融洽。容庚因偽北大解散面臨著失業(yè)困境,任教廣西大學(xué)前途未卜。他剛與傅斯年相見(jiàn),兩人大吵一架,心情十分郁悶。對(duì)這次見(jiàn)面情況,容庚后來(lái)回憶:“他說(shuō)的是較場(chǎng)口事件,表示國(guó)民黨反動(dòng)派向民主人士的迫害及國(guó)際形勢(shì),覺(jué)得第三次世界大戰(zhàn)一時(shí)不會(huì)打起來(lái)?!薄拔覍?duì)于這兩個(gè)問(wèn)題都不甚關(guān)心,轉(zhuǎn)問(wèn)他近來(lái)有什么關(guān)于考古的著作,他說(shuō)很少,大都收入《青銅時(shí)代》、《十批判書(shū)》兩書(shū)中了。”這年1月,容庚日記中還有“閱郭沫若《十批判書(shū)》”之記載。

容庚南歸后,作《甲骨學(xué)概況》一文,其中對(duì)郭沫若的評(píng)價(jià)十分精彩:“其想像力極強(qiáng),文筆優(yōu)美,日近長(zhǎng)安近,皆能言之成理。余于其說(shuō)之確鑿可據(jù)者固多采納,而間以獻(xiàn)疑之故,招郭氏之不安,甚且以為遭受敵視,而函札遂疏。去年春,相見(jiàn)于重慶,問(wèn)以新著,舉《青銅時(shí)代》、《十批判書(shū)》兩種相對(duì),劇談二小時(shí),知其興趣在政治而不在考古,將如退院之僧矣?!?/p>

“日近長(zhǎng)安近”語(yǔ)出《世說(shuō)新語(yǔ)》。東晉明帝司馬紹年少時(shí),有人從長(zhǎng)安來(lái),父親元帝問(wèn)他日近還是長(zhǎng)安近,他答“日遠(yuǎn)”,因?yàn)椤安宦勅藦娜者厑?lái)”;第二天上朝,元帝再問(wèn)他日近還是長(zhǎng)安近,他答“長(zhǎng)安遠(yuǎn)”,因?yàn)椤芭e目見(jiàn)日不見(jiàn)長(zhǎng)安”。“日近長(zhǎng)安遠(yuǎn)”喻向往帝都而不可達(dá),“日近長(zhǎng)安近”概指自說(shuō)自話,前后矛盾?!巴嗽褐眲t指其遠(yuǎn)離學(xué)術(shù),與稱商承祚為“甲骨文逃兵”同義。

時(shí)移世易 出書(shū)不易

中華人民共和國(guó)成立后,郭沫若官居政務(wù)院副總理兼文教委主任、中科院院長(zhǎng)、全國(guó)人大副委員長(zhǎng)等職,炙手可熱。容庚稱他“仍孜孜不倦地從事學(xué)術(shù)研究,十分關(guān)懷古文字的研究工作”。郭沫若幾次到廣州,都曾與容庚相見(jiàn),“真正得以歡聚一堂,縱談古今”,但天南地北,他們見(jiàn)面機(jī)會(huì)并不很多,聯(lián)系還是以通信為主。此時(shí)通信,互相間已不再是“沫若先生”、“希白吾兄”這樣親切的稱呼,而是容庚稱郭為“沫若院長(zhǎng)左右”,郭則稱容為“希白同志”。

1954年6月,容庚致函郭沫若,建議增訂《金文編》和《商周彝器通考》二書(shū)。此時(shí)學(xué)者出書(shū)相當(dāng)不易,因?yàn)橐?jīng)過(guò)層層審批,但郭沫若念及舊情,對(duì)容庚網(wǎng)開(kāi)一面。1959年5月,第三版《金文編》由科學(xué)出版社出版。對(duì)此容庚在《懷念郭沫若同志》一文中稱:“我增訂《金文編》時(shí),更得到他的直接支持和幫助,提出了很可寶貴的意見(jiàn)。書(shū)稿完成后,又蒙他親自寫(xiě)信給考古研究所和科學(xué)出版社,介紹出版?!?/p>

容庚希望《金文編》三版中能刊載羅振玉、王國(guó)維二序,但陳夢(mèng)家認(rèn)為羅序不該留。容庚特地致函郭沫若請(qǐng)其定奪,果然,郭氏不同意載羅王二序,認(rèn)為羅序“已成定讞”,“王序簡(jiǎn)略,無(wú)關(guān)宏旨”,因此“均可不必列入”。


容庚致郭沫若談《金文編》再版

《商周彝器通考》重訂再版更為曲折。容庚為增訂此書(shū)不遺馀力,曾兩次北上全國(guó)各地,為改編《商周彝器通考》收集資料,耗時(shí)近一年,但此書(shū)終未能重訂再版。

第一次是1959年6月,《金文編》第三版剛剛出版,容庚乘興帶著助手和4位在讀副博士研究生北上考古。他們到達(dá)北京后,郭沫若在自己家中撥冗接見(jiàn)。容庚在《懷念郭沫若同志》一文中說(shuō):“1959年我?guī)е?、研究生到北京參觀學(xué)習(xí),郭沫若同志得悉后,立即撥冗接見(jiàn),除和我討論有關(guān)問(wèn)題外,還親切地詢問(wèn)我的助手及研究生的學(xué)習(xí)情況,解答他們提出的問(wèn)題?!痹鴳椡ɑ貞洠骸爱?dāng)我們向郭老請(qǐng)教關(guān)于重訂《商周彝器通考》的意見(jiàn)時(shí),他非常謙遜地說(shuō),自己從抗戰(zhàn)以后就不搞青銅器研究了,但他強(qiáng)調(diào)今天研究青銅器要充分利用考古的新材料和新成果,接著他介紹近年在安陽(yáng)小屯新發(fā)現(xiàn)的一座殷墓,他邊說(shuō)邊寫(xiě),把整個(gè)墓葬的形制、骸骨以及隨葬品的種類和位置都繪畫(huà)出來(lái),并分析其意義。其超人的記憶力令人驚嘆!最后,他要求我們研究古銅器不要局限于器物本身,而要聯(lián)系整個(gè)歷史,不然就會(huì)陷于繁瑣的考證?!?/p>

郭沫若抗戰(zhàn)后就不再研究青銅器,但他描述安陽(yáng)小屯墓葬情形,如數(shù)家珍,這回要輪到偏處南方的容庚感嘆了,此次會(huì)見(jiàn)自然令人想起1946年容郭第一次在重慶晤面。這與當(dāng)年容庚向遠(yuǎn)在東洋的郭沫若提供金文甲骨文資料的情景完全倒置。

1962年4月,容庚攜助手張維持、曾憲通和馬國(guó)權(quán)一行4人再次北上“科考”。他們?cè)诒本┒毫糸L(zhǎng)達(dá)一個(gè)多月,容庚再次見(jiàn)到郭沫若。這次他們相見(jiàn)的情形更有趣。

據(jù)張維持回憶,一天中午,容庚穿著白布唐裝,足踏自行車,徑自到司馬胡同郭沫若寓所,在院中大喊“郭老”。郭沫若夫人于立群出來(lái),責(zé)罵他大叫大喊,擾人午睡,又怪他不經(jīng)傳達(dá)擅自進(jìn)來(lái)。于立群見(jiàn)他這般穿著打扮,又騎著自行車,誤以為是雜役。郭沫若聞聲下來(lái),一見(jiàn)容庚,便解釋道歉,大家哈哈大笑。容庚回到寓所把此事告訴助手,毫不介意,大家引為趣談。時(shí)移世易,20多年前,容庚時(shí)常穿唐裝騎自行車到處串門(mén),走訪同仁及學(xué)界友人,此時(shí)他仿佛又回到當(dāng)年的北平。

熱門(mén)文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)