注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書摘

在黑暗的地下鐵道尋找光明:少女科拉的絕地逃生

從遭到綁架的那天夜里開始,她一直被人估價(jià)了再估價(jià),每天都在更多的責(zé)罵下醒來。知道自己的價(jià)值,你就知道自己在等級(jí)次序中的位置。逃離種植園的地界,就是逃離基本的生存原則:毫無可能。

本文摘自《地下鐵道》,[美]科爾森·懷特黑德 著,康慨 譯,世紀(jì)文景 上海人民出版社,2017.3

在黑暗的地下鐵道尋找光明:少女科拉的絕地逃生

圖源于網(wǎng)絡(luò)

原標(biāo)題:阿賈里

西澤第一次去找科拉談北逃的事,她說不。

這是她外婆在發(fā)聲。科拉的外婆以前從未見過海洋,直到那個(gè)明亮的下午,在維達(dá)港[ 維達(dá)位于西非的達(dá)荷美(今稱貝寧共和國)。——譯者注,下同],從要塞的地牢一出來,只覺得水光炫目。他們此前關(guān)在地牢里,等著輪船抵岸。達(dá)荷美人的突襲隊(duì)先綁走了男人,又在下一個(gè)月明之夜返回她的村莊,擄去婦女小孩,兩個(gè)兩個(gè)地上了鐐子,一路步行,押往海邊。當(dāng)阿賈里凝視著黑色的門道,還以為下到那黑黢黢的地方,就能和父親重聚。同村活下來的人告訴她,她父親跟不上長(zhǎng)途跋涉的步伐,奴隸販子便拿大棒敲

他腦殼,又把他的尸首丟在路旁。她母親好幾年前就死了。

在前往要塞的長(zhǎng)路上,科拉的外婆幾次易主,由一個(gè)奴隸販子賣給另一個(gè)奴隸販子,換取貨貝和玻璃珠。不好說他們?cè)诰S達(dá)為她付了多少,因?yàn)樗桥l(fā)來的,八十八口人,換了六十箱朗姆酒和火藥,這個(gè)價(jià)格是用海岸英語,經(jīng)過一番標(biāo)準(zhǔn)的討價(jià)還價(jià)才告達(dá)成。比起小孩,健全的男子和有生育能力的女人往往賣得更高的價(jià)錢,因此單價(jià)很難計(jì)算。

南尼號(hào)是從利物浦出發(fā)的,之前兩次經(jīng)停黃金海岸。船長(zhǎng)把買來的東西打散,就是不想讓自己跟一船同文同種的貨物同行。要是他的俘虜都說同一種語言,誰知道他們會(huì)釀成怎樣的暴動(dòng)?橫渡大西洋之前,利物浦是這條船最后一個(gè)??扛邸蓚€(gè)黃頭發(fā)的水手劃著小艇,把阿賈里送上大船。白皮膚像白骨頭。

底艙有毒的空氣,幽閉的昏暗,還有那些和她拴在一起的奴隸發(fā)出的尖叫,都在圖謀著把阿賈里逼向瘋狂。因?yàn)樗€年幼,擄掠者們沒有馬上在她身上發(fā)泄欲望,但到底還是有些更老練的伙計(jì),把她從關(guān)了六個(gè)星期的底艙拖進(jìn)了走廊。她在前往美國途中兩次試圖自殺,一次是拒絕進(jìn)食,接著又投海。兩次都遭到水手的阻攔,這些人對(duì)奴隸的打算和意圖了如指掌。阿賈里想縱身躍出船外,卻連船舷都沒夠著。她那皮笑肉不笑的樣子,凄凄慘慘的神態(tài),暴露了她的意圖,她之前的奴隸成千上萬,看穿她易如反掌。從頭到腳上了鐐子,從頭到腳,受著成倍增加的苦難。

在維達(dá)港拍賣時(shí),盡管他們努力不讓人家把他們分開,但她其余的親屬還是讓維維利亞號(hào)快帆船上的葡萄牙商人買走了,再次有人看見那條船已是四個(gè)月后,它在離百慕大十英里的海上漂流。瘟疫吞噬了船上的一切。政府放火燒船,望著它爆裂,沉沒??评耐馄艑?duì)那條船的命運(yùn)一無所知。終其余生,她都在想象表親們?nèi)チ吮狈?,為慷慨而仁慈的主子做工,從事著比她自己多些慈悲的生?jì),織啊,紡啊,不用下地干活。在她的故事里,伊賽、西多和其他人反正都贖了身,脫離奴役,在賓夕法尼亞城過上了自由男女的生活,她有一次偶然聽到兩個(gè)白人談?wù)撃莻€(gè)地方。阿賈里背負(fù)得太重,壓得她要裂成一千塊碎片時(shí),這些幻想給她帶來了安慰。

科拉的外婆又一次被賣,是在沙利文島的傳染病院待滿一個(gè)月后,醫(yī)生證明她和南尼號(hào)的其他貨物沒有疾病。交易所又迎來了一個(gè)忙碌的日子。大型拍賣總能招來光鮮亮麗的人群。來自海岸各地的商人和掮客聚集在查爾斯頓,檢查貨物的眼睛、關(guān)節(jié)和脊柱,對(duì)性病和其他讓人苦惱的東西嚴(yán)加防范。拍賣師高聲叫嚷,而成群的看客在咀嚼新鮮的牡蠣和熱乎乎的玉米。奴隸們赤身裸體,站在平臺(tái)上。競(jìng)價(jià)大戰(zhàn)圍繞著一群阿散蒂族[ 阿散蒂人主要居住在加納中南部,曾是該國歷史上最強(qiáng)大的民族之一。]的青年展開,這些非洲貨的勤勞和肌肉組織揚(yáng)名在外,一個(gè)石灰石采礦場(chǎng)的工頭做成了一筆令人震驚的交易,買下了一堆黑娃子??评耐馄旁诳纯椭虚g瞧見一個(gè)小男孩在吃冰糖,弄不清他把什么東西往嘴里放。

就在日落之前,有位中間商花兩百二十六美元買下了她。她理當(dāng)賣出更高的價(jià)錢,但這段時(shí)間少女供過于求。他那身衣服是用她這輩子見過的最白的布料做成的。好幾個(gè)鑲有彩色石頭的戒指,在他的指頭上閃閃發(fā)光。他捏她的乳房,查驗(yàn)她是不是已經(jīng)進(jìn)入花季,金屬碰觸到她的皮膚,她感覺冰涼。她被燙上了火印,這既不是頭一次,也不是最后一次,然后人家把她和當(dāng)天其余采購所得拴在一起。這一隊(duì)奴隸連夜啟程,踏上前往南方的長(zhǎng)路,跟隨商人的單座輕馬車,蹣跚前行。此時(shí)南尼號(hào)正在返回利物浦的途中,滿載著糖和煙草。甲板下面沒有那么多的尖叫了。

……

她的價(jià)格上下波動(dòng)。當(dāng)你那么多次被賣,這世界就在教你多加注意了。她學(xué)會(huì)了迅速適應(yīng)新的種植園,分得清哪些人是往死里揍黑鬼的,哪些人只是心狠,也知道誰懶惰、誰勤快、誰是告密的、誰守口如瓶。那些邪惡程度不等的男主人和女主人,那些財(cái)力和志向天差地別的種植園。有時(shí)園主一無所求,只想借以維持生計(jì),但也有志在擁有世界的男男女女,好像這種事只關(guān)乎種植面積的大小。兩百四十八美元、兩百六十美元、兩百七十美元。不管她去哪兒,都是糖和靛藍(lán),只有一次,她在又被賣掉之前,疊過一個(gè)星期的煙葉。有商人造訪煙草種植園,尋找育齡奴隸,最好牙齒不缺,性格柔順。她現(xiàn)在是個(gè)女人了。她賣出去了。

她知道白人科學(xué)家能夠看穿事物的表面,借以了解它們?cè)鯓舆\(yùn)行。群星貫穿整夜的移動(dòng),體液在血液里的相互配合。氣溫合適,才能收獲健康的棉花。阿賈里拿自己黑色的身體搞起了科學(xué),累積觀察所得。每件東西都是有價(jià)錢的,而一旦價(jià)錢起了變化,其他的一切也都隨之改變。破葫蘆就不如裝水的葫蘆值錢;鉤子上留著鯰魚,比脫落了釣餌的魚鉤更加珍貴。美國怪就怪在人是東西。手里有個(gè)經(jīng)不起跨洋旅行的老頭,那你最好趕快割肉止損。一個(gè)來自良種部落的青壯男子,會(huì)讓買家爭(zhēng)得頭破血流。能下崽的奴隸少女好比鑄幣的工廠,是能生錢的錢。如果你是一件東西,不管是大車、馬,還是奴隸,你的價(jià)值便決定了你的前途。她知道自己的位置。

最終,佐治亞州。一位蘭德爾種植園的代理人用兩百九十二美元將她買下,哪怕她眼底新添了木然,看上去頭腦簡(jiǎn)單。終其余生,她在蘭德爾的地里再?zèng)]松過一口氣。她到家了,在這座四顧茫然的孤島之上。

科拉的外婆有過三個(gè)丈夫。她偏愛寬肩大手,老蘭德爾也是如此,不過主人和奴隸對(duì)勞力的見解并不相同。兩座種植園備奴充足,北半?yún)^(qū)有九十頭黑鬼,南半?yún)^(qū)有八十五頭。阿賈里通常能挑來上品。如果無從選擇,她便耐心等候。

她第一個(gè)丈夫養(yǎng)成了對(duì)玉米燒酒的強(qiáng)烈渴望,又開始把一雙大手變成大號(hào)的拳頭。他們把他賣到佛羅里達(dá)的甘蔗園去了,阿賈里看著他在路上漸漸消失,并不傷心。她接著跟南半?yún)^(qū)一個(gè)甜美的男孩交往。他后來染上霍亂死了,但活著時(shí)很喜歡給她講《圣經(jīng)》里的故事。他從前的主人在碰到奴隸和宗教的關(guān)系問題時(shí),顯然更為開明。她喜歡那些故事和寓言,認(rèn)為白人蠻有道理:談?wù)撿`魂得救能讓一個(gè)非洲人得到思想??蓱z的含的兒子。[ 據(jù)《舊約·創(chuàng)世記》,挪亞生三子:閃、含、雅弗,日后各自成為亞、非、歐三洲的祖宗。 含生四子:古實(shí)、麥西、弗、迦南。含因?yàn)榭匆姼赣H的下體,而使迦南受到挪亞的詛咒:“必給他弟兄做奴仆的奴仆。”又有具體的詛咒:做閃的奴仆和雅弗的奴仆。]她最后一個(gè)丈夫因?yàn)橥捣涿?,兩只耳朵被鉆了洞。傷口流膿不止,流到最后,他一命嗚呼。

阿賈里跟這些男人生了五個(gè)孩子,五個(gè)都生在木屋里,在木板子上的同一個(gè)位置呱呱落地,他們要是犯了錯(cuò),她就指著那個(gè)地方:你們就是打那兒來的,要是不聽話,我就把你們?nèi)厝?。如果學(xué)會(huì)了對(duì)她服從,那等到將來,也許他們就能對(duì)所有的主人服從,這樣才能活命。兩個(gè)孩子害了熱病,悲慘地死了。一個(gè)男孩踩在生銹的犁頭上玩,結(jié)果割傷了腳丫,敗壞了血液。她最小的孩子叫工頭拿木塊打了腦袋,再也沒有蘇醒。一個(gè)接著一個(gè)。有個(gè)老婆子告訴阿賈里,最起碼他們沒被賣掉。這倒是真的——那時(shí)候蘭德爾很少賣小崽兒。你知道你孩子會(huì)死在什么地方,也知道他們?cè)趺磦€(gè)死法。只有一個(gè)小孩活過了十歲,那就是科拉的媽媽,名叫梅布爾。

阿賈里死在了棉花堆里,一團(tuán)團(tuán)棉鈴在她周圍飄忽游蕩,宛如怒海之上翻卷的白浪。她是老家村子里活到最后的一個(gè),現(xiàn)在因?yàn)槟X袋里的一個(gè)腫塊,昏倒在成排的棉株當(dāng)中,血從鼻子噴涌而出,嘴唇糊滿了白沫。除了這兒,好像她本來能死在任何地方。自由是留給別人的,留給往北一千英里、熙熙攘攘的賓夕法尼亞城的公民。從遭到綁架的那天夜里開始,她一直被人估價(jià)了再估價(jià),每天都在更多的責(zé)罵下醒來。知道自己的價(jià)值,你就知道自己在等級(jí)次序中的位置。逃離種植園的地界,就是逃離基本的生存原則:毫無可能。

那個(gè)禮拜天的晚上,西澤來找科拉,談起地下鐵道的時(shí)候,外婆的這些話聲聲入耳,于是她說了不。

過了三個(gè)星期,她同意了。

這一次發(fā)聲的是她母親。

作品簡(jiǎn)介

在黑暗的地下鐵道尋找光明:少女科拉的絕地逃生

《地下鐵道》,[美]科爾森·懷特黑德 著,康慨 譯,世紀(jì)文景 上海人民出版社,2017.3

少女科拉無家可歸,受到欺辱和強(qiáng)暴,過著沒有希望的生活。又一次殘忍的鞭打,讓她下定決心,逃出人間地獄,穿過沼澤的黑水和森林的幽暗,搭乘秘密的地下鐵道,一路向北,投奔自由。這是怎樣的旅程啊。她沿路看到社會(huì)的邪惡,法律的不公,暴力無處不在,善良的光卻是那么脆弱。好心人一個(gè)個(gè)倒下,但那身高兩米、冷酷無情的獵奴者仍緊追不舍。

也許你要有足夠的勇氣,才會(huì)決定看一本講述奴隸制的小說。但你一旦踏上科拉的逃亡之路,便不可以中途放棄。這是令人心碎的故事,也是一段充滿啟迪的旅程,在無望的逆境中尋找生機(jī),在黑暗的地下尋找光明。

這是我新近讀過的一本小說,它讓我們憶起發(fā)生在幾代人之間的奴隸買賣之痛,不僅在于將之公之于眾,還在于它改變著我們的思想和心靈。——奧巴馬

有關(guān)逃亡、奉獻(xiàn)、拯救的絕妙故事。——斯蒂芬・金

懷特黑德的作品實(shí)現(xiàn)了寫作的應(yīng)盡之務(wù),它刷新了我們對(duì)于這個(gè)世界的認(rèn)識(shí)。——約翰·厄普代克

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)