注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊藝術(shù)

巴基斯坦裔女畫家紐約個(gè)展:細(xì)密畫中感受世界的融合

細(xì)密畫曾在宮廷、貴族中廣為流傳,有人將其稱為“伊斯蘭藝術(shù)的珍珠”。

細(xì)密畫曾在宮廷、貴族中廣為流傳,有人將其稱為“伊斯蘭藝術(shù)的珍珠”。幾個(gè)世紀(jì)后,巴基斯坦裔女畫家沙希亞·西康德對(duì)細(xì)密畫進(jìn)行了個(gè)人化的“復(fù)興”,她將畫中的元素放大和重新演繹,以拼貼式的手法講述當(dāng)代的敘事。在她的繪畫中,東方和西方,男性和女性。抽象和具象,傳統(tǒng)和當(dāng)代等二元對(duì)立的術(shù)語(yǔ)彼此滲透,描繪出一個(gè)萬(wàn)物相融合的世界。日前,西康德在紐約摩根圖書(shū)館與博物館舉辦個(gè)展“非凡的現(xiàn)實(shí)”,追溯她的藝術(shù)生涯與流動(dòng)的身份。

沙希亞·西康德

沙希亞·西康德

在《紐約時(shí)報(bào)》最近的一篇文章里,沙希亞·西康德(Shahzia Sikander,1969—)回憶了她在美國(guó)開(kāi)始攻讀碩士學(xué)位時(shí)被問(wèn)到的第一個(gè)問(wèn)題:“你來(lái)到這里,是想讓東方和西方相遇嗎?”

這個(gè)問(wèn)題惹惱了她。西康德對(duì)16至19世紀(jì)華麗而細(xì)膩的中南亞細(xì)密畫加以借鑒和顛覆,而細(xì)密畫是一種薩非、莫臥兒王朝以及歐洲帝國(guó)文化的交織所孕育出的藝術(shù)形式,所謂“東方”與“西方”這樣的術(shù)語(yǔ)對(duì)西康德而言可能意味著什么?

“沙希亞·西康德:非凡的現(xiàn)實(shí)”展覽現(xiàn)場(chǎng) 圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias; Casey Kelbaugh/Morgan Library & Museum

“沙希亞·西康德:非凡的現(xiàn)實(shí)”展覽現(xiàn)場(chǎng) 圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias; Casey Kelbaugh/Morgan Library & Museum

在紐約摩根圖書(shū)館與博物館(Morgan Library & Museum)的展覽“沙希亞·西康德:非凡的現(xiàn)實(shí)”(Shahzia Sikander: Extraordinary Realities)中,東方和西方,男性和女性,抽象和具象,傳統(tǒng)和當(dāng)代,此地和彼地,一組組對(duì)立的術(shù)語(yǔ)經(jīng)歷了變形,彼此滲透。從展廳中離開(kāi)時(shí),你會(huì)感受到我們的世界,過(guò)去、現(xiàn)在甚至未來(lái),都緊密地聯(lián)系在一起。

展覽聚焦于藝術(shù)家職業(yè)生涯的頭15年,這始于她在巴基斯坦國(guó)立藝術(shù)學(xué)院學(xué)生時(shí)代的作品,當(dāng)時(shí)她師從巴希爾·艾哈邁德(Bashir Ahmad)教授,后者想要對(duì)宮廷畫家的細(xì)密畫傳統(tǒng)加以復(fù)興。與富有野心的年輕藝術(shù)家所做的不同,她將自己投入了這種藝術(shù)傳統(tǒng)。她的本科作品《長(zhǎng)卷》(The Scroll)以及她為一個(gè)穿沙麗的朋友所畫的肖像《米拉1》(Mirrat I)和《米拉2》(Mirrat II),使她成為了巴基斯坦“新細(xì)密畫”運(yùn)動(dòng)的發(fā)起人,之后她便去了美國(guó)。

《長(zhǎng)卷》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《長(zhǎng)卷》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

有茶漬的紙;用精致的手工畫筆施以植物染料和水彩;裝飾性邊框;建筑布局;以人物的再現(xiàn)來(lái)講述隨著時(shí)間而發(fā)展的故事——這一切都讓人想到細(xì)密畫的那些傳統(tǒng)。在這些早期作品中,已經(jīng)展現(xiàn)出一種女性主義和抽象的傾向,這將成為藝術(shù)家日后創(chuàng)作的特點(diǎn)。和細(xì)密畫中常常以男性為主角不同,西康德的主人公是女性,她們并不是“占據(jù)”著房屋,似乎只是“縈繞”其間。與此同時(shí),她對(duì)于建筑的描繪將莫臥兒繪畫獨(dú)特的透視構(gòu)圖推向近乎立體主義的方向。

《米拉1》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《米拉1》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

1995年從羅德島設(shè)計(jì)學(xué)院畢業(yè)后,西康德開(kāi)始對(duì)她在傳統(tǒng)手抄本繪畫中找到的局部進(jìn)行分離甚至夸大,使它們成為抽象的元素——裝飾性的花朵越過(guò)紙張的邊界,小小的圓點(diǎn)占據(jù)整個(gè)表面,動(dòng)物和怪物自由地漂浮于紙張之上。

西康德的作品變得如同拼貼畫一般——這種方式有效地表達(dá)出一個(gè)移民者經(jīng)歷的陌生感,世界萬(wàn)物都唾手可得,與此同時(shí)又陌生無(wú)比。

在展覽中,我們看到西康德通過(guò)層層描圖紙的使用,將這種圖像和風(fēng)格的重疊轉(zhuǎn)譯為三維空間。墨水和顏料在堅(jiān)定的不透明和微妙的透明之間轉(zhuǎn)換。她的作品越來(lái)越大,包括一些壁畫大小的裝置作品。在最近的一件作品《尾詞重復(fù)》(2021年)中,她重新審視了許多她熟悉的抽象和具象主題,用大幅度的筆觸,施以水粉和墨水,在描圖紙上畫下來(lái)。

《微小而愉悅的錯(cuò)位》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《微小而愉悅的錯(cuò)位》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

1993年,一個(gè)“化身”出現(xiàn)了:一個(gè)無(wú)頭女人(偶爾是雌雄同體)的四肢上長(zhǎng)出纏繞的樹(shù)根,樹(shù)根沒(méi)有伸向泥土,而是無(wú)用地懸掛于虛空中,詩(shī)意地喚起了離散的經(jīng)歷。在此后的幾年中,這一化身以略微各異的形式反復(fù)出現(xiàn),其中包括2001年的《微小而愉悅的錯(cuò)位》(A Slight and Pleasing Dislocation),畫中她的好幾只手都同時(shí)拿著戰(zhàn)爭(zhēng)的武器和正義的工具。擁有數(shù)條手臂的印度女神杜爾迦(Durga)兼具陰陽(yáng)的原則,在西康德的畫中也屢次出現(xiàn)??蓯?ài)的牧牛姑娘戈皮(Gopis)在印度教神話中常常以調(diào)情的角色出現(xiàn),而在西康德的筆下,她們從無(wú)足輕重的敘述中被解放出來(lái),成為了強(qiáng)大甚至帶有侵略性的人物,而不只是點(diǎn)綴。在《戈皮危機(jī)》(Gopi Crisis,2001)中,她們獨(dú)特的頭頂發(fā)髻?gòu)念^上被分離出來(lái),像是野生的鳥(niǎo)兒一樣在畫面上成群地出現(xiàn)。

《戈皮危機(jī)》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《戈皮危機(jī)》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

1995年至1997年,西康德住在休斯頓,在當(dāng)?shù)刂饕院谌藶橹鞯牡谌齾^(qū)(Third Ward)和藝術(shù)家勒克·婁爾(Rick Lowe)合作展開(kāi)《排屋》項(xiàng)目(Project Row Houses)。這一項(xiàng)目介紹了美國(guó)的種族政治,最終產(chǎn)生了諸如《注視那些紋章》(Eye-I-ing Those Armorial Bearings)等作品,其中杜爾迦的手臂從畫中婁爾倒置的腦袋上長(zhǎng)出來(lái)。這幅圖像與歐洲中世紀(jì)手稿中黑人形象的刻板印象形成對(duì)比,意在強(qiáng)調(diào)我們所尊崇的藝術(shù)史傳統(tǒng)中根深蒂固的反黑人性。

隨著藝術(shù)生涯的進(jìn)展,尤其是在1997年搬到紐約后,西康德成為了那些對(duì)于跨文化和“全球性”當(dāng)代藝術(shù)感興趣的策展人們的首選。囿于這樣一種假設(shè):作為一個(gè)藝術(shù)家和一位穆斯林女性,她因?yàn)閬?lái)到了西方而獲得“解放”。“9·11”過(guò)后,她的作品變得愈發(fā)具有政治色彩,而在某種程度上顯得不那么優(yōu)美。

《禁飛區(qū)》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《禁飛區(qū)》圖:Shahzia Sikander, Sean Kelly和Pilar Corrias

《禁飛區(qū)》(No Fly Zone,2002)基于薩非王朝的一件作品《所羅門王升天》(The Ascension of King Solomon to Heaven)。在西康德的構(gòu)想中,這位明智的王從他的王座上消失了,無(wú)人的王座升入了天空云層之中。圍繞著王座的不再是侍者,而是有著紅白條紋翅膀的天使,模糊不清的藍(lán)色怪物和戰(zhàn)斗機(jī)。一幅展現(xiàn)興奮和喜悅的景象轉(zhuǎn)化成了“美國(guó)侵略”之下混亂而有威脅的圖像。

《準(zhǔn)備離開(kāi)》 惠特尼美術(shù)館藏

《準(zhǔn)備離開(kāi)》 惠特尼美術(shù)館藏

與此同時(shí),西康德繼續(xù)自己的使命,增加南亞和穆斯林女性主義表現(xiàn)的復(fù)雜性。在《準(zhǔn)備離開(kāi)》(Ready to Leave,1997)中,她將古希臘神話中半獅半鷲的怪獸格里芬的圖像和“查拉瓦”(chalawa)疊加在一起,后者是旁遮普語(yǔ)中的“鬼怪”,在民間傳說(shuō)中擁有很多農(nóng)場(chǎng)動(dòng)物。在最近的一封電子郵件中,藝術(shù)家解釋說(shuō)自己在這種生物身上獲得了認(rèn)同感,“它敏捷而無(wú)法捕捉,沒(méi)有人能夠控制它或是將它降服”——這也是她對(duì)于那些強(qiáng)加于她身上的標(biāo)簽的一種拒絕?!澳闶悄滤沽?,巴基斯坦人,藝術(shù)家,畫家,亞洲人,亞裔美國(guó)人還是其他什么身份?”答案顯然是肯定的——這些都沒(méi)錯(cuò),但除此之外,還有無(wú)窮無(wú)盡的答案。

展覽“沙希亞·西康德:非凡的現(xiàn)實(shí)”將持續(xù)至9月26日。

(本文編譯自《紐約時(shí)報(bào)》)

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)