注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)新聞資訊書(shū)評(píng)

評(píng)《石門(mén)文字禪校注》:不誣古人,不誤今人

《石門(mén)文字禪校注》,[宋] 惠洪著,周裕鍇校注,上海古籍出版社,2021年9月出版,4744頁(yè),598.00元


《石門(mén)文字禪校注》,[宋] 惠洪著,周裕鍇校注,上海古籍出版社,2021年9月出版,4744頁(yè),598.00元

《石門(mén)文字禪校注》,[宋] 惠洪著,周裕鍇校注,上海古籍出版社,2021年9月出版,4744頁(yè),598.00元

北宋名僧惠洪(1071-1128)出入儒釋道,擅場(chǎng)詩(shī)文詞,兼通書(shū)畫(huà)及醫(yī)術(shù),著述凡二十余種,一百多卷,在佛教歷史、佛禪義旨、文學(xué)創(chuàng)作及批評(píng)等諸多領(lǐng)域均卓有建樹(shù)、影響深遠(yuǎn)。然而,其別集《石門(mén)文字禪》卻從無(wú)本土校注本。此書(shū)三十卷,收錄惠洪一生單篇詩(shī)文,時(shí)間跨度近四十年,內(nèi)容涉及大量佛教歷史和觀念,牽扯北宋眾多僧徒與文人士大夫,寫(xiě)作背景難定,古典今事繁多深?yuàn)W,文字錯(cuò)訛闕文時(shí)見(jiàn),難解之處眾多?;莺橹鲈跂|亞禪林廣為流傳,寶永七年(1710),日本曹洞宗僧人廓門(mén)貫徹耗時(shí)二十年的《注石門(mén)文字禪》刊刻問(wèn)世,惜注釋頗多謬誤,難解處又多付闕如,雖稱首創(chuàng),終顯粗疏。中國(guó)學(xué)者周裕鍇教授篤志古學(xué),與宋代惠洪、日本廓門(mén)展開(kāi)跨時(shí)空對(duì)話,積二十多年心力,完成《石門(mén)文字禪校注》一書(shū),于2021年由上海古籍出版社出版,后出轉(zhuǎn)精,既是中國(guó)古籍整理的一大成果,也是漢字文化圈的一大因緣。

廓門(mén)貫徹的《注石門(mén)文字禪》

廓門(mén)貫徹的《注石門(mén)文字禪》

黃永年先生在《古籍整理概論》中指出:“要給一部書(shū)作注,一定要對(duì)這部書(shū)真正下過(guò)功夫,起碼通讀、精讀過(guò)好幾遍,對(duì)書(shū)的作者、對(duì)書(shū)的內(nèi)容,以及對(duì)書(shū)的作用都得有深切的理解。此外,還得了解當(dāng)時(shí)的時(shí)代和文化學(xué)術(shù)情況,了解與這部書(shū)有關(guān)的其他古籍。只有這樣,才算基本上具備了給這部書(shū)作注的能力。”就為惠洪作注而言,周裕鍇教授(下稱“注者”)無(wú)疑是最佳人選。他在唐宋文學(xué)、禪文化、古代闡釋學(xué)三大領(lǐng)域均深耕多年,著述宏富,在《蘇軾全集校注》中主要負(fù)責(zé)《蘇軾文集校注》,篳路藍(lán)縷,達(dá)到極高學(xué)術(shù)水準(zhǔn);其專(zhuān)著《宋代詩(shī)學(xué)通論》體大思精,一版再版;《中國(guó)禪宗與詩(shī)歌》《文字禪與宋代詩(shī)學(xué)》《禪宗語(yǔ)言》《法眼與詩(shī)心》《夢(mèng)幻與真如》諸多著作對(duì)佛禪與文學(xué)、惠洪及其文字禪等問(wèn)題皆有廣闊研究和精辟見(jiàn)解。注者從上世紀(jì)八十年代末開(kāi)始精讀禪宗典籍,迄今已逾三十年;即使從注者2001年在日本組織中日學(xué)者開(kāi)展《石門(mén)文字禪》讀書(shū)會(huì)算起,至《石門(mén)文字禪校注》出版,也凝聚了整二十年心血。以如此儲(chǔ)備、時(shí)間、態(tài)度和心血投入古籍整理,世所罕見(jiàn),學(xué)術(shù)品質(zhì)自然有保證。

《蘇軾全集校注》,張志烈、馬德富、周裕鍇主編,河北人民出版社,2010年6月出版,二十冊(cè),2800.00元

《蘇軾全集校注》,張志烈、馬德富、周裕鍇主編,河北人民出版社,2010年6月出版,二十冊(cè),2800.00元

本書(shū)計(jì)十冊(cè)二百七十萬(wàn)字,校注惠洪本集三十卷,收古近體詩(shī)(含偈頌)一千六百五十八首(注者在詩(shī)中辨析出八闋《漁家傲》詞和十八闋《浣溪沙》詞,尚得一千六百三十二首),各體文五百三十五篇,每篇詩(shī)文下包含校記、注釋、集評(píng)三項(xiàng)內(nèi)容。新增“惠洪詩(shī)文詞輯佚”,輯得惠洪詩(shī)(含偈頌)三十四題三十五首,殘句十三句,文五篇,詞四闋;附錄惠洪傳記資料、惠洪著述序跋、惠洪年譜簡(jiǎn)編,末附篇目索引,極便讀者。全書(shū)既肯定昔賢成果,亦訂正舊說(shuō)疏誤,備列異文,細(xì)加考正,在???、標(biāo)點(diǎn)、編年、注釋和輯佚等五方面均取得了遠(yuǎn)邁前人的成就,惠洪別集從此有了作品完整、文字可靠、校注精確、使用方便的定本。以下試就四方面舉例分述。

一曰???。??笔紫纫x擇合適的底本。本書(shū)以《四部叢刊》影印明萬(wàn)歷徑山寺本為底本,參校廓門(mén)注本、文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本、《武林往哲遺著》本、天寧寺本、日本寬文刊本等。由于諸本同出萬(wàn)歷本(亦收入《徑山藏》),天寧本雖將萬(wàn)歷本的闕字全都補(bǔ)上,然所補(bǔ)全無(wú)依據(jù),多屬臆測(cè),實(shí)不可信,故底本選擇正確。注者雖未提《四庫(kù)全書(shū)》不同閣本《石門(mén)文字禪》之區(qū)別,但據(jù)楊訥、李曉明《〈四庫(kù)全書(shū)〉文津閣文淵閣本宋別集類(lèi)錄異(上)》考述,文淵閣本的作品數(shù)量多于文津閣本,則注者以文淵閣本參校亦稱允當(dāng)。

《四部叢刊》影印明萬(wàn)歷徑山寺本

《四部叢刊》影印明萬(wàn)歷徑山寺本

由于萬(wàn)歷本乃諸傳本之祖本,即使廣證群籍,對(duì)校法(版本校)也只能在一定程度上勘證異同優(yōu)劣,奠定文本基礎(chǔ),而對(duì)于許多闕漏、疑難、似是而非之字,則效用有限。因此,??彼姆ㄖ校⒄吒嗖捎昧吮拘7?、他校法和理校法,而且往往諸法交互為用,形成邏輯閉環(huán),得出最可信服的結(jié)論。多處闕字和訛誤,經(jīng)注者交錯(cuò)??薄⒓?xì)微辨析后得以補(bǔ)闕文、定是非。如卷一《謁蔡州顏魯公祠堂》:“錦光照眼,更覺(jué)霓裳韻和雅。叛書(shū)夜到華清宮,侍臣骨驚天子訝?!保ㄔ瓡?shū)波浪線改用斜體表示,下同)“吳綾蜀”三字原缺,天寧本作“蟠龍衣”,《宋詩(shī)鈔》《淵鑒類(lèi)函》作“吳綾蜀”。注者謂“吳綾蜀錦”泛指華麗奢侈之絲織品,在多方引用唐宋詩(shī)詞用例后,指出“蓋吳綾蜀錦對(duì)舉,乃詩(shī)詞之套語(yǔ)”,又據(jù)《新唐書(shū)》《楊太真外傳》等史料,注明“吳綾蜀錦光照眼”系指玄宗晚年事,言其錦繡光鮮、華麗奢靡,從而判定天寧本所補(bǔ)無(wú)據(jù),而《宋詩(shī)鈔》《淵鑒類(lèi)函》之補(bǔ)字可從。至于“侍臣”,原作“狩呂”,不辭,廓門(mén)注引某師曰:“狩呂,侍臣之寫(xiě)誤也?!弊⒄呦葘?duì)校出武林本作“相臣”,又根據(jù)相關(guān)史料判定“狩呂”當(dāng)作“侍臣”,涉形近而誤。又,卷二三《嘉祐序》“上讀至‘臣固為道不為名,為法不為身’”,“臣”,底本作“呂”,廓門(mén)本作“臣”,注者據(jù)元刻本《鐔津文集》多篇文字而改定為“臣”,并指出其字形之誤恰如《謁蔡州顏魯公祠堂》之“侍臣”誤作“狩呂”,“可參?!薄H绱朔磸?fù)言之、前后照應(yīng),遂燭照出長(zhǎng)期延續(xù)的文本黑暗。

以??彼姆ㄌ幚硪蛔值睦铀诙嘤?。如卷六《次韻題兀翁瑞筠亭》“云居的孫難共語(yǔ),辯如建瓴空氣宇”,“瓴”,底本作“瓶”,句意不通,四庫(kù)本、武林本作“瓴”,注者認(rèn)為可從,蓋“辯如建瓴”,“謂其滔滔雄辯如翻瓴水傾瀉而出”。先引《史記·高祖本紀(jì)》“譬猶居高屋之上,建瓴水也”及裴骃《集解》之語(yǔ),以見(jiàn)語(yǔ)典出處,又引本集四篇文字,以見(jiàn)惠洪屢用“建瓴”狀語(yǔ)言文字之快意傾瀉,與此句全同,最終判定“瓶”乃“瓴”之形誤,當(dāng)改。同卷《宿湘陰村野》“正圍紅紛寫(xiě)”之“紛”當(dāng)作“粉”,《臥病次彥周韻》“誰(shuí)令殿閣風(fēng)鷗語(yǔ)”之“鷗”當(dāng)作“甌”,皆屬此類(lèi)。處理一個(gè)貌似簡(jiǎn)單的誤字,??彼姆ㄈ坑蒙希急婧?jiǎn)要,結(jié)論可信,??边^(guò)程明快而精彩。

有些字表面無(wú)誤,經(jīng)注者指出,文義始醒豁明白。如卷二《贈(zèng)閻資欽》“風(fēng)度若英特,杳然自清深”,用“清深”形容官員風(fēng)度,語(yǔ)義不明,且與語(yǔ)境不合,古籍亦未見(jiàn)用例。注者認(rèn)為“清”字誤,當(dāng)改作“靖”,涉形近而誤,“靖深:形容人之氣度靜穆深沉”。先指出本集《靈源清禪師贊》“風(fēng)度凝遠(yuǎn),杳然靖深”即此意,繼引惠洪其他著述,以及劉摯、蘇軾、蘇轍、葉夢(mèng)得等他人材料,指出諸用例“均同此意”,以證成其說(shuō)。注者于平順處發(fā)現(xiàn)訛誤,心思甚細(xì),用力甚勞,征引范圍甚廣,極具說(shuō)服力。

二曰標(biāo)點(diǎn)?;莺樽髌飞婕爸T多典故和宗教文化知識(shí),還有不少自創(chuàng)詞匯和表達(dá)方式,句讀不易,古文標(biāo)點(diǎn)尤難。本書(shū)特別注意從寫(xiě)作傳統(tǒng)、文風(fēng)文體、宗教文化諸角度勘察文本,標(biāo)點(diǎn)準(zhǔn)確,對(duì)人名、地名、官名、書(shū)名、篇名等專(zhuān)有名詞所標(biāo)專(zhuān)名線尤見(jiàn)功力,對(duì)讀懂文本大有幫助。

中國(guó)文學(xué),首重辨體,注者句讀時(shí)緊扣文體特點(diǎn),故能準(zhǔn)確處理。卷一九《華嚴(yán)居士贊》:“覺(jué)來(lái)浙東,有口如耳。且置是事,聊觀其一戲。以稱性印,印毛印海。光生佛僧,沮卻魔外。”乍一看,他皆四字句,惟“聊觀其一戲”為五字,似乎句讀有誤。再一想,篇名曰“贊”,贊乃韻文,“?!迸c“外”屬“賄”“泰”韻上聲、去聲通押,若從“戲”字?jǐn)嚅_(kāi),則“耳”與“戲”屬“紙”“寘”韻上、去通押,正合文體要求,文意也才通順。卷二八《請(qǐng)杲老住天寧》結(jié)尾:“今者覺(jué)天梵侶,上國(guó)寶坊,佇法馭以重臨,期宗風(fēng)而大振。遙知起定,因緣助發(fā)慈心;想見(jiàn)肯來(lái),龍象擁隨高步。”現(xiàn)在讀來(lái)簡(jiǎn)單,但倘若不明白此文文體為宗門(mén)請(qǐng)疏,是典型的四六文,則標(biāo)點(diǎn)恐無(wú)從措手。

標(biāo)點(diǎn)正確的前提是讀懂大意,這需要通訓(xùn)詁、熟典故、廣知識(shí)、明體例,處理本書(shū)則尤須掌握佛禪文化。如卷一八《放光二大士贊并序》:

受記經(jīng)曰:過(guò)去金光師子游戲佛時(shí),有國(guó)王威德從禪定起,見(jiàn)二童子生蓮華中,一名寶意,二名寶上,說(shuō)偈發(fā)愿。而釋迦如來(lái)前身,威德王也。觀世音、得大勢(shì)寶意、寶上也,于未來(lái)世成正等覺(jué)。則觀世音號(hào)普光功德寶如來(lái)得大勢(shì)號(hào)善住功德寶王如來(lái),皆以次補(bǔ)無(wú)量壽,故作云間跏趺之像。

試將句讀去掉,只讀白文,簡(jiǎn)直不知所云。經(jīng)注者標(biāo)點(diǎn)校注,尤其加專(zhuān)名線后,始知此段內(nèi)容見(jiàn)《觀世音菩薩受記經(jīng)》,“從禪定起”為佛經(jīng)中常見(jiàn)描寫(xiě),“起”字屬上句,“得大勢(shì)”為菩薩名,又作“大勢(shì)至”,與觀世音并稱,即篇題之“二大士”,《受記經(jīng)》稱觀世音號(hào)“普光功德山王如來(lái)”(此文作“普光功德寶如來(lái)”,當(dāng)為誤記或誤刻),得大勢(shì)號(hào)“善住功德寶王如來(lái)”,讀者藉此撥云見(jiàn)日,乃恍然大悟。卷二二《無(wú)證庵記》:“若親見(jiàn)靈源寶覺(jué)背觸之拳,則當(dāng)以身為舌為說(shuō)之,尚無(wú)證之足云乎?”經(jīng)注者標(biāo)點(diǎn)注釋?zhuān)x者始明白,“寶覺(jué)”為黃龍晦堂祖心禪師,惠洪《冷齋夜話》載其有觸背關(guān),以勘驗(yàn)學(xué)人,又“無(wú)證”二字系與篇名《無(wú)證庵記》呼應(yīng)。卷二六《題昭默自筆小參》開(kāi)頭數(shù)句:

東吳,見(jiàn)邃岑,為予言:“秦少游絕愛(ài)政黃牛書(shū)。問(wèn)其筆法,曰:‘書(shū),心畫(huà),地作意,則不妙耳?!氏睬髢和?,觀其純氣?!?/p>

此處須知曉“邃岑”(底本作“岑邃”,倒文,注者已乙正)、“政黃?!本鶠槎U師名,“書(shū)心畫(huà)”出自揚(yáng)雄名言“故言,心聲也;書(shū),心畫(huà)也”,“地”猶但、只,才能正確標(biāo)點(diǎn)。標(biāo)點(diǎn)古書(shū),談何容易,本集從卷一七起多為佛門(mén)偈頌、贊、字序、疏、塔銘等文體,內(nèi)容或深?yuàn)W或陌生,倘無(wú)注者用規(guī)范的新式標(biāo)點(diǎn)加以正確句讀,真難以卒讀。

三曰編年。本集由惠洪門(mén)人覺(jué)慈編成,其編排近乎雜亂無(wú)序,缺乏時(shí)間線索,導(dǎo)致作品系年失去最可靠的信息?;莺樯绞论E古無(wú)編年,今人所編年譜或過(guò)簡(jiǎn)、或多誤,對(duì)于詩(shī)文系年用處不大。注者為注此書(shū),先前已出版《宋僧惠洪行履著述編年總案》,是迄今為止最詳盡的惠洪年譜,已對(duì)惠洪大部分著述的寫(xiě)作時(shí)間、本事作了考辨。這回校注本集,又有更準(zhǔn)確、全面、深入的考釋?zhuān)瑸榻^大多數(shù)篇目作了系年,堅(jiān)實(shí)可信,讀者憑此更加了解惠洪行履和作品背景,有助于正確解讀文本。

《宋僧惠洪行履著述編年總案》,周裕鍇著,高等教育出版社,2010年3月出版,447頁(yè),48.00元

《宋僧惠洪行履著述編年總案》,周裕鍇著,高等教育出版社,2010年3月出版,447頁(yè),48.00元

注者熟悉佛教史,故能抓住作品中的蛛絲馬跡,旁及政治文化史,從而給作品準(zhǔn)確系年。如卷八《餞枯木成老赴南華之命》,從詩(shī)題和正文看,詩(shī)歌寫(xiě)的是皇帝詔命枯木法成禪師由潭州道林寺南下住持韶州南華寺,惠洪為之送行。程俱所撰法成塔銘雖羅列其一生住持過(guò)的寺院,卻沒(méi)有提及某年住某寺。注者從詩(shī)中“天書(shū)夜到道林宮”一句引起疑問(wèn),道林寺為何不稱寺而稱“宮”?此實(shí)涉及宋代佛教史上一件大事。遂引《佛祖統(tǒng)紀(jì)》及《宋史·徽宗本紀(jì)》,知宣和元年正月詔命改佛教歸于道教,寺改宮,院為觀,僧為德士,次年九月初七又恢復(fù)佛教舊例,故道林寺被改稱“道林宮”只可能在宣和元年正月至二年九月之間,卷二二代人所作《一擊軒記》稱“宣和元年冬”“與客游天寧宮”,亦可證寺改宮之年份;又,同卷《忠孝松記》明言“宣和元年,余謁枯木大士 成公道林……于是導(dǎo)余登清富堂,下臨瀟湘”,可作為惠洪行履之確證。注者遂判定此詩(shī)宣和元年作于長(zhǎng)沙,并推論卷二八《德士復(fù)僧求化二首》當(dāng)系于宣和二年冬(蓋詔令到達(dá)、地方管理機(jī)構(gòu)執(zhí)行均需時(shí)日)。其博學(xué)敏感,有如此者。

四曰注釋。本書(shū)做了大量注釋工作,內(nèi)容包括:注明音讀、系年系地、考索人名、發(fā)掘本事、引證典故、解釋詞義、說(shuō)明修辭、疏通文意、闡明思想等等,不僅使文意豁然開(kāi)朗,而且擴(kuò)展了文本,惠洪的文學(xué)世界由此變得更加豐富而立體。

惠洪交游廣泛,篇題和正文中涉及許多同時(shí)人物,往往用簡(jiǎn)稱、代稱,所指難明。注者曾撰《略談唐宋僧人的法名與表字》,總結(jié)僧人的稱呼慣例,又在《宋僧惠洪行履著述編年總案》里抉隱闡幽,考出惠洪諸多交游。這些成果運(yùn)用到本書(shū),篇中人物大多數(shù)都已被注出所指為誰(shuí)。如卷三《珪粹中與超然游舊超然數(shù)言其俊雅除夕見(jiàn)于西興喜而贈(zèng)之》,注釋謂“珪粹中”即釋士珪,字粹中,號(hào)老禪,成都人,俗姓史氏。據(jù)注釋及注者專(zhuān)文可知,稱“珪粹中”者,乃因僧徒可連名帶字一起稱呼,名取簡(jiǎn)稱,且須是他人所無(wú)之“殊名”,字取全稱,如惠洪字覺(jué)范,連稱洪覺(jué)范,善權(quán)字巽中,連稱權(quán)巽中,此在北宋后期至南宋蔚為風(fēng)氣。今按,于此可見(jiàn),《全宋詩(shī)》將“釋士珪”與“珪粹中”作為兩個(gè)不同的詩(shī)人收錄,實(shí)因不明僧人稱呼慣例所致。又,卷五《器資喜談禪縱橫迅辯嘗摧衲子叢林苦之有詩(shī)見(jiàn)贈(zèng)次其韻》,“器資”本作“器之”,不知謂誰(shuí)。注者先從首句“彭侯慣法戰(zhàn)”,推知器之姓彭,又從詩(shī)中典故、佛禪傳統(tǒng)、惠洪行履,推知此人為彭汝礪,時(shí)知江州;復(fù)結(jié)合彭汝礪仕履及與禪林之交游,知其正有“喜談禪”“摧衲子”(竊笑妄言之衲子)之事,遂鎖定此“器之”即彭汝礪;而彭汝礪字器資,則亦可知“之”字乃音近而誤,當(dāng)改為“資”。對(duì)人物的注釋不僅能揭示出惠洪之交游網(wǎng)絡(luò),對(duì)理解北宋后期佛門(mén)、政事、儒林及文苑四者之關(guān)系亦大有益處。

章句訓(xùn)詁,最難處不在僻字僻典,而在作者之獨(dú)特運(yùn)用,注者要釋其本地“語(yǔ)用”,而非僅注其常用含義。卷三《黃魯直南遷》“羅浮舊游今再游”一句,似言黃庭堅(jiān)曾游羅浮山,今又將前往,但黃庭堅(jiān)此前從未去過(guò),是否惠洪誤寫(xiě)?注者綜合考慮上下文意、禪宗故實(shí)、黃庭堅(jiān)生平及山川地理諸因素,指出惠洪實(shí)用禪宗三祖僧璨比喻黃庭堅(jiān),在詩(shī)中直接將黃庭堅(jiān)視作三祖后身,意謂三祖嘗游羅浮,今黃庭堅(jiān)被貶嶺南,亦將游羅浮,而黃庭堅(jiān)乃三祖后身,故屬再游。捍格不通之處遂豁然貫通。某些常用詞,在惠洪作品里有特殊涵義,注者亦一一揭出。如“拴索”(同“栓索”)一詞,本集有三處用作拴縛拘羈之義,然卷三《游南岳福巖寺》“他年遺跡舊巖下,拴索猶存眾驚愕”,卷二一《隋朝感應(yīng)佛舍利塔記》“發(fā)棺而視,但紙衣拴索,而蓮寔生頭顱齒頰間”,此二處“拴索”既不能解作拴縛拘羈,也不能講為木栓繩索,注者謂前者“喻指勾連骨骼之物,若筋腱之類(lèi)”,后者“喻指相連接之骨架,骸骨”,實(shí)皆以“拴索”稱“骸骨”,語(yǔ)本黃庭堅(jiān)《枯骨頌》:“皮膚落盡露拴索,一切虛誑法現(xiàn)前?!薄吧健被颉吧铡币辉~,本集僅兩處指出生之日,而在絕大多數(shù)文本中是指死去之日,即大師們寂滅、坐化之日,相當(dāng)于世俗所謂“忌日”“死忌”,此種用法的作品共計(jì)二十四題五十四篇!注者乃別撰《拴索·傀儡·鎖骨——關(guān)于一個(gè)獨(dú)特詞匯的宗教文化考察》《作為忌日的“生辰”——一個(gè)獨(dú)特辭匯中蘊(yùn)藏的佛教理念與民俗信仰》二文,深入考索,闡發(fā)惠洪個(gè)性化語(yǔ)用的來(lái)龍去脈及其文化意義,均發(fā)人所未發(fā)。昔陳寅恪先生《致沈兼士》嘗云:“依照今日訓(xùn)詁學(xué)之標(biāo)準(zhǔn),凡解釋一字即是作一部文化史?!北緯?shū)正是這樣高水準(zhǔn)的訓(xùn)詁之作,有相當(dāng)多的字詞訓(xùn)釋展現(xiàn)出佛禪文化和民俗信仰之演變,可作為相關(guān)文化史的重要參考。

注者心細(xì)如發(fā),在注釋中考辨疑難,發(fā)現(xiàn)不少本集隱藏的謬誤。卷八“古詩(shī)”之《雨中聞端叔敦素飲作此寄之》及以下數(shù)題次韻詩(shī),共計(jì)十六首作品,注者從聲律對(duì)仗角度指出均不是“詩(shī)”而是“浣溪沙”詞,又從《全宋詞》中找到直接相關(guān)的李之儀(字端叔)《浣溪沙·和人喜雨》三首作為旁證,辨體入微而考證可信,卓具識(shí)見(jiàn),遠(yuǎn)非僅靠博覽群書(shū)或數(shù)據(jù)檢索者所能辦。本集有些篇目標(biāo)明系代人作,卷二二《一擊軒記》無(wú)標(biāo)記,注者卻判定為代人所作,依據(jù)是首句:“宣和元年冬,余自臨汝以職事來(lái)宜春?!彼^“職事”乃官員之事,非僧徒所能有,且時(shí)間地點(diǎn)也與惠洪行跡不合,故知此記必代為人作;又考惠洪宗兄彭以功仕履,正與首句所言相合,故此記當(dāng)為代彭以功撰。以上為發(fā)現(xiàn)編者之誤。尚有發(fā)現(xiàn)作者之誤者。卷二四《寂音自序》云:“十九,試經(jīng)于東京 天王寺,得度,冒惠洪名?!贝讼祷莺橥砟曜允?,應(yīng)屬可靠,故自來(lái)皆稱惠洪十九歲于東京試經(jīng)。注者據(jù)本集詩(shī)作及惠洪《禪林僧寶傳》文字,考證其時(shí)惠洪為二十歲,此言“十九”者,乃晚年誤記。清代學(xué)者段玉裁在《與諸同志書(shū)論校書(shū)之難》中提出復(fù)原文本和本義的方法:“校書(shū)之難,非照本改字、不訛不漏之難也,定其是非之難。”先要“定其底本之是非”,否則“多誣古人”;然后須“斷其立說(shuō)之是非”,即根據(jù)“著書(shū)者所言之義理”來(lái)斷定底本之正誤,亦即將底本之是非放到文本上下文中檢驗(yàn),否則“多誤今人”。本書(shū)之校注勞績(jī)正可謂不誣古人、不誤今人。德國(guó)闡釋學(xué)家施萊爾馬赫《詮釋學(xué)箴言》認(rèn)為,闡釋者應(yīng)當(dāng)“比作者自己更好地認(rèn)識(shí)作者”,要具有一種“批判的理解”。校注是最基礎(chǔ)的闡釋方式,本書(shū)考疑辨?zhèn)渭?xì)致精妙,注者無(wú)疑就是這樣優(yōu)秀的闡釋者。

以上從??薄?biāo)點(diǎn)、編年、校注四方面評(píng)述了本書(shū)成果。此外,注者從宋代文獻(xiàn)、歷代法帖、佛藏資料、《永樂(lè)大典》殘卷等處輯得多篇惠洪佚文、佚詩(shī)、佚詞,甄別真?zhèn)位ヒ?jiàn),詳注出處,惠洪作品從此大備于世。附錄所輯歷代惠洪傳記資料和惠洪著述中日序跋亦頗豐富,有功于宋代文史研究。

北宋學(xué)者宋綬云:“校書(shū)如掃塵,一面掃,一面生。”本書(shū)雖經(jīng)反復(fù)校改,仍偶有疏失。排印之誤如卷六《宿湘陰村野》校記二云“參見(jiàn)注一一”,其實(shí)內(nèi)容在“注一二”。資料搜集亦可適當(dāng)借用數(shù)字人文技術(shù)。如卷一《同彭淵才謁陶淵明祠讀崔鑒碑》,注者謂此陶淵明祠在江州德化縣,北魏崔鑒一生行跡未至尋陽(yáng),或另有名崔鑒者作此碑,“待考”。所疑合理,惜未更進(jìn)一步。今以大數(shù)據(jù)檢索后復(fù)核諸書(shū),《永樂(lè)大典》卷八〇九二引《臨川志》載《鄒南堂遺文》,詳辨“元豐間崔鑒所為《靈濟(jì)塔記》”(又見(jiàn)同治《臨川縣志》卷一四),此崔鑒行世在惠洪稍前,嘗撰塔記,且臨川與江州地緣相近,可佐證作陶淵明祠碑文者即此人。又,《韓國(guó)歷代文集叢書(shū)》中關(guān)涉惠洪材料頗夥,可于其網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)中靈活挖掘,當(dāng)大有助益。略陳管見(jiàn)而已,謹(jǐn)供注者再酌。

總之,雖然本書(shū)仍有闕文未補(bǔ),一些作品系年和人物尚待確定,但注者守正開(kāi)新,融通四部,出入佛道二藏和域外漢籍,全書(shū)體例嚴(yán)整,點(diǎn)校精審,注釋明晰,搜輯齊備,善于不疑處見(jiàn)疑,旁通發(fā)明,揭示出古書(shū)撰述與校釋的若干“新義例”,示來(lái)者以軌則,并提供了許多啟人心智的新論題,確系一部嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確、詳明、完整、可靠的宋人文集點(diǎn)校注釋本,對(duì)文學(xué)史、詞匯史、佛教史、政治史、文化史研究皆極具價(jià)值,允稱惠洪功臣、廓門(mén)知音、校注典范,雖曰校注,實(shí)已優(yōu)入著作之林。

熱門(mén)文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)