年輕時的張北海
一
早年讀阿城《威尼斯日記》,有一處提到“朋友木心”,只當(dāng)是陌生人,完全不以為意。去年重讀,又翻到這里,終于知道木心是哪個木心了。這感覺很奇妙。就像你在朋友圈里突然發(fā)現(xiàn)你的大學(xué)同學(xué)給你的同事點(diǎn)了贊,一問之下,原來他們是親戚。
也是去年,不記得讀的是哪一篇關(guān)于張愛玲的文章,讀著讀著,讀到張愛玲和王家衛(wèi)竟然還有過交集。一九九五年,王家衛(wèi)寫信給張愛玲請求改編《半生緣》為電影,張愛玲回信說版權(quán)已交給皇冠,請王自行聯(lián)系。
回此信兩個月后,張愛玲去世,王家衛(wèi)也沒有拍《半生緣》。后來有人采訪王家衛(wèi),王回答從未聯(lián)系過張愛玲,原來,那信是譚家明找家衛(wèi)代筆的,他自己想拍《半生緣》。
還有一回,在網(wǎng)上看到一張王菲和李敖的合影,也是不可思議。一查,原來他們兩家竟然是世交。據(jù)李敖講,李敖的父親和王菲的祖父在北京大學(xué)同班,李敖父母結(jié)婚時,王菲的祖父是伴郎。李敖一家最后去臺灣,也是靠王菲祖父的幫助。
與此相似,讓我一再驚嘆不已的,還有一位——張北海。
二
中年張北海
我第一次知道張北海的名字,是2011年,當(dāng)時我在南昌混日子,成天懷疑人生,逛圖書館,讀了一堆書大多忘了,其中有幾本念念不忘,一本是之前特別推薦過的鄒靜之的《九棟》,一本是施蟄存的《唐詩百話》,還有一本就是張北海的《俠隱》。
《俠隱》是本武俠小說,但不是一般的武俠小說。人物不像金庸式的大俠,沒有什么神功,背景是抗戰(zhàn)前夕,槍炮已經(jīng)進(jìn)來,世界已經(jīng)變樣。武林、國家,都要揮手,這個故事底子里是不可抵達(dá)的鄉(xiāng)愁。
《俠隱》寫的是1936年的北平,而張北海正好出生于1936年的北平。這當(dāng)然不是巧合,而關(guān)于張北海,我當(dāng)時所知不多,只知道他是個華僑,長期居住在美國。
后來,漸漸從不同的書里,不同的作家筆下,讀到他的名字。比如阿城,除了提到木心,也提到過張北海,他說自己是個張迷,不是迷張愛玲,而是迷張北海。
陳丹青也說,他正是在張北海的文字里認(rèn)識紐約的,“張北海是紐約的蛀蟲”。
這個名單還可以開下去,比如王安憶和她媽媽茹志鵑八十年代第一次去美國講學(xué),就住在張北海家。
比如,陳升到紐約錄專輯,搞不定錄音棚,經(jīng)朋友找到張北海,從此相識。他的那首“走在異鄉(xiāng)午夜陌生的街道”的《老嬉皮》,寫的就是張北海。
還有,還有幾乎80年代到紐約去過的大半我們叫得上名字,叫不上名字,大陸的、臺灣的作家、音樂家、藝術(shù)家,幾乎都和他有所交集。這個名單可以很長,李安、羅大佑、李宗盛、張大春、阿城、陳丹青……
以上這些,仔細(xì)想來,都是80年代去紐約的年輕人。人生地不熟,找到“老紐約”張北海,還是可以理解的。但葉嘉瑩曾經(jīng)是張的私人教師,張艾嘉是他的侄女,是我無論如何都沒有想到的。
三
張北海
張北海的父親是國民黨官員,張北海原名張文藝,1936年出生于北平,時局動亂,13歲時和家人去了臺灣。
青春少年,不怎么安分,初中就被學(xué)校開除,后來上高中,闖禍被請家長。父親覺得不能再這么散漫下去,于是聘請部下推薦的“北平才女”葉嘉瑩為輔導(dǎo)老師。
“我也不曉得為什么有個葉老師,要讓我給她行禮。父親說,你后你跟著她念念‘中國玩意兒’?!睆母叨_始,張北海幾乎每周六下午都去葉嘉瑩家學(xué)習(xí),直到兩年多后大一時,葉嘉瑩去臺大教書。
當(dāng)時葉嘉瑩生活頗為困難,丈夫趙東蓀因“匪諜”嫌疑入獄,自己也受牽連。但因?yàn)槭桥笥呀榻B的工作,葉嘉瑩并未收錢。
葉嘉瑩和張北海,在我看來真是兩個世界的人物了,沒有想到,他們竟然還有師生之誼。更沒有想到,原來張艾嘉是張北海二哥的女兒,也就是說,張艾嘉是他的侄女。
好了,這幅關(guān)系圖譜就畫到這里了。下面談?wù)剰埍焙5奈恼掳?,畢竟我所以動念寫這篇文章,就是因?yàn)閯倓傋x完張北海的舊作《美國郵簡》。只是沒想到,一查資料,發(fā)現(xiàn)這么多八卦,于是跑偏了。
四
《美國郵簡》是我從臺北的一家二手書店淘來的,1990年出版,和我一樣大,出版公司是三三書坊,也就是朱天文、朱天心辦的那個,要說這個,又是一通八卦了,打住。
只說書。書不是第一本,在此之前,張北海已經(jīng)出版了《美國:六個故事》《人在紐約》等作品。寫作的對象,和這本一樣,都是美國,或者更具體一點(diǎn),大多是紐約。
還是要說回張北海的故事。在臺灣畢業(yè)后,張北海于1962年又跑到美國洛杉磯南加州大學(xué)念文學(xué),按他自己的話說,也是逃,逃離當(dāng)時臺灣的壓抑氣氛。
到了美國,先念碩士,又念了一段博士,最后放棄了,在花店、加油站等地方打零工。這是他的青春歲月,整個60年代,搖滾樂、嬉皮士、黑人民權(quán)運(yùn)動、婦女權(quán)利運(yùn)動、性解放運(yùn)動,整個美國沸騰不已,1960年代的美國對張北海來說“簡直是震撼!”
1971年,中國在聯(lián)合國的合法席位恢復(fù),聯(lián)合國一時缺英漢翻譯。張北海突破重圍,從上萬人中得到了這個職位,從此到了紐約。這個工作,他干了一輩子。退休之后,寫出《俠隱》,這小說姜文正在籌拍,據(jù)說是張艾嘉將版權(quán)賣給的姜文。
說回來紐約,張北海在紐約生活了幾十年,工作之余,也寫作了很多關(guān)于紐約的文章,《美國郵簡》這一本收錄的,大多寫在80年代最后幾年。
《美國郵簡》的序,是阿城寫的。寫得看起來毫不相關(guān),短短千字,談了一遍白話文學(xué)小史。兩條線索,一條是明清下來的本土口語化的白話,一條是外國翻譯小說帶進(jìn)來的翻譯體白話。為什么說這些呢?意思是,張北海的文字,結(jié)合了二者的優(yōu)點(diǎn),有知識又有趣味。
看豆瓣,張北海幾本關(guān)于美國的隨筆評分都不高。我想,第一可能和題材相關(guān),畢竟現(xiàn)在的中國年輕人對美國不怎么感興趣。另外,張北海的寫法也不符合一貫的中文審美,他文章不雅,也不俗,走的是知識趣味型的隨筆路線。照有些人看來,會有點(diǎn)啰嗦,很多廢話,但我愛的就是其中的廢話和閑筆。
書中,最喜歡兩篇文章,一篇是《大道:之行也,天下第一》,一篇是小城故事。第一篇寫的是美國的公路,第二條寫的是在美國被貼罰單的一次經(jīng)歷,都和開車有關(guān)。他寫公路,寫開車,比寫地鐵的要來得有感情,有趣味。
整本書,大抵都是這樣的切入口。吃啦,開車?yán)?,乘地鐵啦,打出租啦,美國的火車站啦,大橋啦,自由女神怎么來的啦,咖啡啦,鉆石啦,好萊塢啦,錢啦,股票大跌啦……
可以說,迄今為止,我還沒有見過一個人,可以這么好的捕捉城市的感覺,并且找到如此多的切入口,一個點(diǎn)一個點(diǎn)的寫過去,寫成一本“美國文化生活史”。
讀此書的過程中,我總是想到深圳,我住在深圳五年了,但是要我來寫,我真不知道從何下手。寫城市,從來不簡單,張北海妙在真能與城市共振,他喜歡城市,喜歡紐約。
他的文章可一點(diǎn)不是那種文人氣的東西,很都市,很有街面的味道。我們還缺少能夠如此捕捉城市之味道的作家。