注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書評

嚴(yán)寒降臨與……1933年的生死抉擇時刻

《文學(xué)之冬:1933年,希特勒統(tǒng)治下的藝術(shù)家》,[德]烏維維特施托克,陳早譯,廣東人民出版社丨萬有引力,2024年1月版,348頁,78.00元

《文學(xué)之冬:1933年,希特勒統(tǒng)治下的藝術(shù)家》,[德]烏維·維特施托克,陳早譯,廣東人民出版社丨萬有引力,2024年1月版,348頁,78.00元


德國著名文學(xué)評論家、作家烏維·維特施托克(Uwe Wittstock)的《文學(xué)之冬:1933年,希特勒統(tǒng)治下的藝術(shù)家》Februar 33: Der Winter der Literatur,2021)原書名是“33年2月:文學(xué)之冬”,中譯本加了“希特勒統(tǒng)治下的藝術(shù)家”,直接點出了全書的主題。另外,中譯本的封面設(shè)計比原書封面那個雪景畫面真是好太多了!非常觸目的是,在一張納粹沖鋒隊于書店門前焚書的歷史照片之下,一排排的著名作家、藝術(shù)家人名中間穿插了好幾道涂抹上去的粗黑杠杠,感覺是有不少名字被徹底涂黑了,就像從生死簿上劃去了一樣。細(xì)心看一下,發(fā)現(xiàn)在書中談到的那些在納粹黑名單上列在榜首的名字并沒有被涂黑,原來那些粗黑杠桿是一種視覺象征。 

在對該書眾多的推薦語中,我認(rèn)為下面這兩句話是很有分量的:“作者追溯了納粹如何以令人恐懼的速度和邪惡的方式實施其迫害反對派人物的計劃?!保ā督裹c》雜志)——沒有什么比“令人恐懼的速度和邪惡的方式”更令人恐懼、更能使好人受到最大的傷害;“文學(xué)和新聞對專制政權(quán)來說是多么危險——這是本書更深層次的核心,也是它超越德國納粹歷史的永恒意義所在?!保ㄋ固胤病ぬm比)——這種“危險”既是對真正的“文學(xué)和新聞”的加冕,也是在納粹思想專制下的“文學(xué)和新聞”的墓志銘。

作者通過對一群作家、藝術(shù)家以及仇視他們的納粹分子的觀察,細(xì)致記錄了發(fā)生在那個歷史時刻的巨變。在此之前,魏瑪共和制度之下的文藝界、知識界的空氣還是自由、文明和有法制保障的;隨著納粹的上臺,一切急轉(zhuǎn)直下,極端民族主義和文化專制主義急速地管控了所有文藝舞臺與言論媒體。最早敏感于恐懼和絕望的是詩人、藝術(shù)家。“詩的意志潰敗于政治的狂熱”,“這是德國文學(xué)的冬天,也是全世界寒夜的序幕”,稍微想想本書的這兩句推薦語,或許會有一種寒冷從心底里冒出來——這真的是九十一年前的那個寒冬嗎?從1933年1月28日到3月15日,這本幾乎是日記體的文本刻寫了發(fā)生在某個地方、某些文人的憂慮、爭議、恐懼、迫害、逮捕、逃亡和死亡,描述了托馬斯·曼、埃爾澤·拉斯克-許勒、布萊希特、阿爾弗雷德·德布林、胡赫、喬治·格羅茲、亨利?!ぢ任含敃r代眾多著名文化人的遭遇與心靈創(chuàng)傷。作者以貼近人群、切入現(xiàn)場的觀察與講述不但使讀者如同親臨其境,更重要的是使人感同身受,無法不想象自己在暴政降臨之際,如何聆聽自己內(nèi)心的聲音以及作出自己的選擇。

在那樣一個嚴(yán)寒驟然降臨的時刻,那些文人才猛然感覺到昨日還存有的法制、自由和民主是何等珍貴,才更加心驚于在今日要捍衛(wèi)那些價值觀又是何等的艱難與危險。進(jìn)而更發(fā)現(xiàn)在這樣一種歷史性的殘暴政治驟然降臨之際,最艱難的是個體面臨的選擇——在缺乏足夠信息、從未有過類似經(jīng)歷的情況下,面對無法預(yù)測的命運卻不得不在頃刻之間作出可能是生死攸關(guān)的選擇。有人一葉知秋,有人心存幻想,更有人優(yōu)柔寡斷,不知所措。然后才是或果斷逃亡、被迫隱匿,或在屈膝卑躬中偷生,或從投機觀望到干脆賣身投靠,無論何種境遇,都是個人命運所遭受的劇變,是對靈魂前所未有的拷問。

作者說本書所講的一切都有據(jù)可循,其敘述完全建立在當(dāng)事人在當(dāng)時的日記、書信、筆記等史料之上,對于使用后來出版的回憶錄則極為警惕和審慎。該書以類似日記體的形式敘述納粹上臺的那段時刻的歷程,大部分章節(jié)結(jié)尾的“今日要聞”主要記錄了當(dāng)日發(fā)生在街頭的血腥暴力事件,真實地記錄著殘暴政治的發(fā)展。光是從目錄中選出來的這幾個標(biāo)題就足以讓人心驚:地獄當(dāng)?shù)?,臨門之斧,被縫上的舌頭,丑陋、狹隘、暴力的天性,還寫什么?獨裁降臨,只剩告別,最后的日子,地獄景象……

維特施托克在開始就告訴讀者:“這不是英雄傳奇,而是命懸一線者的故事。他們中的許多人要么不愿承認(rèn)危險,要么低估了危險,要么反應(yīng)得太慢,總之,他們錯了。”最關(guān)鍵的問題是,對于處在1933年的歷史語境中的文化人來說,他們的確難以想象希特勒與納粹黨人想做什么、能做什么——“他們無法想象,最多只能猜測。難以想象,也許正是文明破滅的原因?!保ǖ?頁)還有一個想象不到的問題就是局勢會發(fā)展得這么快,從希特勒上臺到廢除所有重要公民權(quán)利的《保護(hù)人民和國家的總統(tǒng)法令》頒布,僅僅相隔四個星期零兩天,一個法治、民主、自由的國家在頃刻之間陷入肆無忌憚的暴政。這就使許多人在這場求生之戰(zhàn)中付出了生命的代價,或者遭受到前所未有的創(chuàng)傷。

自以為已經(jīng)讀過不少關(guān)于從魏瑪共和到納粹帝國的歷史或文學(xué)著作,但是這本《文學(xué)之冬》還是讓人心驚不已。在書中一幕幕鏡頭中閃現(xiàn)的人物與發(fā)生的事情,對一些讀者來說是既陌生又熟悉:除了幾位非常著名的德國作家、藝術(shù)家,可能對其他二三十位榜上有名的人都不太了解,對于他們之間的關(guān)系、軼事更是不知就里。但是那些出現(xiàn)在他(她)們?nèi)松适轮械臉蚨?、言行甚至僅僅是口吻或心態(tài),或許也并不陌生。

1月的最后一個星期六晚上是新聞舞會,這是柏林的傳統(tǒng)。在“共和國最后的舞會”(1933年 1月28日,星期六)上,仍然是豪華的大廳、舞池、鮮花,但是四處彌漫著不安的氣息,“誰知道您下次在烏爾斯坦包廂里喝香檳是什么時候呢?”這是每個人都多少感覺到但是不愿意承認(rèn)的話。這一天的中午,任職總理不到兩個月的庫爾特·馮·施萊歇爾宣布下臺;晚上傳來的消息是總統(tǒng)保羅·馮·興登堡授命組建新政府;午夜之后,人們開始猜測希特勒會被任命為總理?!叭藗兒屯暌粯犹韬染疲偸歉杏X忐忑不安。某些不可預(yù)知的東西正向所有人襲來,一種做作的快活詭異地四散著?!保?4頁)最后是在惶惑之中曲終人散,其中許多朋友從此再也沒有見面。這天晚上,《西線無戰(zhàn)事》的作者埃里?!が斃麃啞だ遵R克也來了,第二天清晨他就動身去瑞士,將近二十年后他才再次回到德國。

1月30日(星期一)中午十二點左右,希特勒被任命為德國總理。下午在街頭報童揮舞的《柏林午報》頭版上,馬上出現(xiàn)了巨型字母:“阿道夫·希特勒,總理?!?這時在選帝侯大街的克蘭茨勒咖啡館分店,格奧爾格·凱澤與他的編輯和出版商弗里茨·蘭茲霍夫共進(jìn)午餐。蘭茲霍夫在震驚中買了這份報紙,他的出版社向來堅持反希特勒立場,現(xiàn)在他們本來已經(jīng)因財務(wù)狀況而搖搖欲墜的出版社還能有什么生存機會?但是凱澤對此壓根沒興趣,這幾個月總理換得太頻、太快,他聳了聳肩說:“一個保齡球俱樂部換了董事會。”說著把那份報紙拋在一邊(38頁)。這時出版社的另一個編輯、小說家和劇作家赫爾曼·凱斯滕來接他們,他毫不懷疑《柏林午報》的頭條已徹底改變了生活,突然跳起來跑回了家。雖然他的家人此時正因流感而臥床在家,暫時不能離開德國,他還是回家取了自己和妻子的護(hù)照,跑到法國領(lǐng)事館申請簽證,然后從銀行取出外匯法所允許帶出國的旅費。

晚上十點,凱斯滕與以批判社會和反軍國主義的詩歌、評論和散文而著名的德國作家埃里?!P斯特納在城西一家藝術(shù)家經(jīng)常聚會的酒館見面。凱斯滕說“我們必須離開德國”“這個地方,我們無法再創(chuàng)作,什么都印不出來。希特勒搞獨裁,讓人頭落地,大搞戰(zhàn)爭”(48頁)。“不”,凱斯特納說,“你必須走,我必須留?!彼忉屨f必須有證人,必須有人去講述這個即將到來的時代。他已經(jīng)下定決心。凱斯特納是唯一目睹納粹焚燒自己作品的作家,也是為數(shù)不多的在納粹上臺后依然選擇留在德國的知識分子(48-49頁)。

當(dāng)希特勒宣誓就職總理的消息傳來時,《世界舞臺》的主編卡爾·馮·奧西茨基正在編輯部工作,下午晚些時候他去一家酒吧參加德國作家保護(hù)協(xié)會的會議。在會議上,作家、無政府主義者埃里希·米薩姆說著說著就勃然大怒,要堅決抵制納粹。然而大多數(shù)人認(rèn)為希特勒的胡鬧很快就會結(jié)束。奧西茨基站起身輕聲地說道:“一切都將比諸位所想的更漫長。也許是幾年。對此我們無能為力。但我們每個人都可以下定決心,絕不向現(xiàn)在的掌權(quán)者伸出哪怕是一個小指頭?!保?6頁)

晚上八點半開始,沖鋒隊、黨衛(wèi)隊以及德國國家人民黨的部隊舉行大型火炬游行。當(dāng)游行隊伍穿過勃蘭登堡門進(jìn)入法國大使館所在的巴黎廣場,樂隊奏響了一首古老軍歌的旋律,中心詞句是“我們要勝利地打敗法國”。

在書中這一天的小標(biāo)題是“地獄當(dāng)?shù)馈薄?/p>

2月4 日,兩則新聞引來柏林文化界一片嘩然:最早的納粹黨成員伯恩哈德·魯斯特將接管普魯士文化部,希特勒的崇拜者、黨衛(wèi)隊總司令海因里?!はD啡R的密友、作家約斯特將成為國家劇院的負(fù)責(zé)人。劇作家克勞斯·曼馬上就明白了,以他的戲劇、政治立場和家庭背景,在約斯特這樣的總監(jiān)手下永遠(yuǎn)不會有出頭之日。他還馬上意識到對約斯特的任命只是第一個征兆,隨著希特勒的上臺,文化界要重新洗牌了——到處都是對納粹意義上的政治置若罔聞、覬覦著一官半職的人。他知道未來幾年的日子注定不會好過,晚上他在日記中寫道:“不知道如何是好?!?/p>

在越來越明確的納粹暴政面前,那些不愿屈服的文人也在思考各種對付辦法。伯恩哈德·馮·布倫塔諾在家中與幾位作家會面討論, 布萊希特的反應(yīng)最激進(jìn),他宣布要在選舉前寫呼吁書、演講等等,同時正考慮雇請幾個強悍保鏢保護(hù)自己的人身安全。亨利希·曼說暴力不是作家的明智策略,作家和藝術(shù)家的護(hù)衛(wèi)隊永遠(yuǎn)敵不過沖鋒隊的軍事力量。唯一理性的前景是回歸文明的政治環(huán)境,而不是內(nèi)戰(zhàn)似的街頭斗毆。萊昂哈德·弗蘭克則提出召開一次抗議希特勒當(dāng)?shù)蹏偫淼拇髸掀鹈肿铐懥恋淖骷?,?guī)模盡可能大,意識形態(tài)要中立的,提出的口號要符合那種人人都能支持的理想。這個想法只讓其他人不屑地聳了聳肩膀(104頁)。這時,一種無助感迅速蔓延開來,大家更加沮喪。奇怪的是,大約四個星期前就有過一次非常類似的會議,大家似乎理所當(dāng)然地談到了可能到來的流亡。當(dāng)時布萊希特還懇請大家無論如何都不要失去聯(lián)系?,F(xiàn)在形勢危險多了,反而沒有人愿意提起流亡的事,也沒有人愿意做具體的準(zhǔn)備。最后大家心情壓抑地道別并離開了(106頁)。

還是有人不愿意屈服。奧地利猶太作家約瑟夫·羅特是歷史小說《拉德茨基進(jìn)行曲》的作者,他在寫給斯蒂芬·茨威格的信中說:“放棄一切希望,明確,鎮(zhèn)定,堅決,本就應(yīng)該如此。以后您會看清,我們正被推向巨大的災(zāi)難。我們文學(xué)和物質(zhì)的存在已經(jīng)被毀,不止于此,一切都在導(dǎo)向新的戰(zhàn)爭。對于我們的生活,我已萬念俱灰。野蠻成功地統(tǒng)治了我們。不要抱有任何幻想。地獄當(dāng)?shù)?。”即便知道只是螳臂?dāng)車也要抗?fàn)?,目的不在保命,“他以紙筆為武器,在必死的堅定信念中投入了戰(zhàn)斗”(27頁)。

作家和無政府主義者奧斯卡·瑪麗亞·格拉夫的文學(xué)一直是納粹的眼中釘,他的存在是對納粹政治宣傳核心的公開挑釁。他在收到來自奧地利的邀請后立即與夫人米麗婭姆商量離開德國。但是米麗婭姆突然改變了主意:她想留到3月5日的帝國議會選舉,以投票反對希特勒?!叭绻€有機會把他選下臺,現(xiàn)在就需要每個人的票?!薄笆裁矗磕惘偭藛??”格拉夫大吃一驚?!澳氵€想投票?你居然相信?去自取其辱吧!”但米麗婭姆堅定不移,她很溫柔也很倔強。她堅持要在選舉時投票反對希特勒——“你知道的,”她說,“我們可不能,在不愉快或危險的時候,一而再、再而二地躲避、逃跑。如果我們認(rèn)可的東西真的有價值,如果我們堅信不疑,那就必須去證實它。別再勸我了。”(142-143頁)最后,米麗婭姆在選票上畫上反對希特勒的叉后,匆匆趕往車站,在驚嚇之中成功離開了德國。

這本《文學(xué)之冬》原著出版于2021年,作者在寫作的時候有針對現(xiàn)實的自覺意識:與最初使希特勒得以掌權(quán)的政治局勢相比,有許多狀況似曾相識:社會日益分裂、網(wǎng)絡(luò)言論激化著社會矛盾、資產(chǎn)階級的中間黨派對于如何遏制極端主義的欲望束手無策;來自極右翼或極左翼的恐怖主義事件漸增、反猶情緒不斷高漲、金融危機和疫情引發(fā)全球經(jīng)濟(jì)風(fēng)險、民族主義政權(quán)在許多國家的崛起。因此,“回顧犯了致命政治錯誤后民主的遭遇,現(xiàn)在正當(dāng)其時”(第2頁)。按照作者的這一思路,以下幾個例子值得研究。

首先是希特勒在這些日子中的演講。2月10日(星期五)晚上八點,身穿沖鋒隊制服的希特勒在波茨坦大街的體育館發(fā)表了他第一次重要的競選演講,戈培爾設(shè)法讓德國所有廣播電臺向全國傳播。在演講中希特勒聲稱要為德意志的農(nóng)民、工人和未來而戰(zhàn),還宣稱要與“我們的議會民主制現(xiàn)象作斗爭”。他反復(fù)強調(diào)要“恢復(fù)我們民族的潔凈。我們所有生活領(lǐng)域的潔凈,我們行政管理的潔凈,公共生活的潔凈,也是我們文化的潔凈”。他宣稱,他將“用應(yīng)當(dāng)反映我們靈魂的真正的德意志文化、德意志藝術(shù)、德意志建筑和德意志音樂使人民重獲幸?!?。他要“喚醒人們對我們民族偉大傳統(tǒng)的敬畏,喚醒人們對過去成就的深深敬畏,讓人們對德意志歷史上的偉人肅然起敬”。

在這里作者寫了一段評論:“這些概念聽起來再崇高不過:敬畏、潔凈、民族、民族性、民族的、民族共同體,而且總是德意志、德意志、德意志。然而現(xiàn)實情況是,一個在基本問題上眾口如一的同質(zhì)化民族根本就不存在,國內(nèi)的民眾早已分散到利益和意見相左、只能彼此妥協(xié)的不同階級、階層和環(huán)境之中,但希特勒對此只字不提。民粹主義者希特勒為他的聽眾杜撰出一個有機的‘民族共同體’夢境,在這個夢境中,所有差異和個性都被熔煉消失,成為‘德意志農(nóng)民’‘德意志工人’那樣不可分割的集體,或‘德意志文化’‘德意志歷史上的偉人’那樣難以定義的想象?!?(94頁)

2月20日晚上,二十多位有影響力的商界領(lǐng)袖來到國會大廈總統(tǒng)府,希特勒為他們做了一個半小時的演講,大談獨裁相對于民主的好處,信誓旦旦地保證私有財產(chǎn)的不可侵犯性,說納粹黨是讓這個國家擺脫共產(chǎn)主義危險的唯一救星(173頁)。

3月5日,電臺播放了在昨天競選閉幕時希特勒的講話?!斑@次演講是一場無恥的政治欺詐??赡苁菫槠垓_容易輕信的選民,希特勒用顫抖的聲音提出的觀點,與他迄今為止的表現(xiàn)截然相反:需要社民黨,和平主義不可或缺,德國希望與所有民族和平共處,他拒絕軍國主義——希特勒要吃多少白堊土才能如此大言不慚?”(246頁)但是在當(dāng)天的納粹報紙上卻沒有這些講話,“顯然,希特勒怕他廉價的謊言印出來后會留下把柄,所以一切都停留在含混的口頭范圍”(247頁)。

其次是那一場學(xué)院風(fēng)波。2月12日,在一根廣告柱子上張貼了革命民主社會主義者戰(zhàn)斗同盟的《緊急呼吁》,上面寫著:“如果不能在最后一刻團(tuán)結(jié)起所有力量,一致反對法西斯主義,而仍要顧忌原則上的沖突,那么德國所有個人和政治自由就將毀于一旦。下一個機會是3月5日……我們緊急呼吁每一個與我們有同樣信念的人,協(xié)力實現(xiàn)社民黨和共產(chǎn)黨在此次選舉活動中的聯(lián)合……努力不因天性怠惰和心靈懦弱而陷入野蠻!” 海報上有十六個人的簽名,包括版畫家凱綏·珂勒惠支和作家亨利?!ぢR粓鰧W(xué)院風(fēng)波由此產(chǎn)生,因為凱綏·珂勒惠支和亨利希·曼是藝術(shù)學(xué)院的人。

三天之后普魯士臨時文化部部長伯恩哈德·魯斯特把普魯士藝術(shù)學(xué)院院長馬克斯·馮·席林斯傳喚到部里,要求他立即辭退或開除珂勒惠支和亨利?!ぢ?,要么就徹底解散學(xué)院或至少是文學(xué)系。2月15日晚上,席林斯召集除了亨利?!ぢ獾乃袑W(xué)院成員參加一個特別會議。珂勒惠支在當(dāng)天傍晚已經(jīng)提出辭職,現(xiàn)在需對亨利?!ぢ趯W(xué)院的去留做決定。作者說整個過程就像一部荒誕的五幕悲劇。在這過程中被叫到會場來的亨利?!ぢR上被席林斯請到院長辦公室里說幾句話,結(jié)果亨利?!ぢ嫁o職。在接下來的爭議中,只有建筑師、城市規(guī)劃委員馬丁·瓦格納當(dāng)場宣布辭職、摔門而去。

在這次會議中,席林斯始終強調(diào)說自己只關(guān)心一個問題:是否可以為兩名成員而犧牲整個學(xué)院。最后一幕是亨利希·曼解釋自己辭職的理由:雖然規(guī)章中沒有任何能把他踢出學(xué)院的合法理由,但他不想讓對手把這事說成是學(xué)院內(nèi)的一場奪位之爭。第二天報紙就詳細(xì)報道了整個事件,自由派報紙深表惋惜,民族主義的報紙則歡呼雀躍。“但所有文章都表明,希特勒上臺16天后,納粹黨的政治家是多么肆無忌憚地踐踏基本權(quán)利的。”(122-129頁)2月20日,學(xué)院繼續(xù)召開后續(xù)會議。阿爾弗雷德·德布林在會上認(rèn)為魯斯特?zé)o權(quán)通過最后通牒對學(xué)院和亨利?!ぢ┘訅毫?,因為根據(jù)章程,學(xué)院是獨立的,無需容忍任何政治規(guī)定或干預(yù)。假如順從部長,也許保障了學(xué)院的生存,卻喪失了它的尊嚴(yán)和獨立性。戈特弗里德·貝恩則認(rèn)為亨利?!ぢ暮灻窃诠惶翎?、攻擊一個正當(dāng)、合法的政府,必須要維護(hù)學(xué)院的利益和地位。在這里作者指出,德布林公開譴責(zé)納粹對待學(xué)院的方式,最終是為了捍衛(wèi)憲法和公民權(quán)利;而在貝恩看來共和國的憲法無足輕重。最后的結(jié)果是一致通過了一句感謝亨利希·曼的陳詞濫調(diào),還有兩句本應(yīng)表達(dá)自信、聽起來卻更像絕望妥協(xié)的尷尬套話(172頁)。托馬斯·曼聽到哥哥辭職的消息之后,認(rèn)為最好等待,如果納粹強行解散學(xué)院,就會在眾目睽睽之下再次暴露他們的專斷和跋扈。不論哪種情況,他們政治上都不好受(203頁)。他還是太天真了。

作者在“后記”中說,“從藝術(shù)學(xué)院的命運可以看出,當(dāng)時德國機構(gòu)的抵抗多么微不足道。”(306頁)實際上,在納粹政治的意識形態(tài)高壓和從思想上到組織上的“一體化”管控之下,普魯士藝術(shù)學(xué)院的風(fēng)波只是徹底顛覆魏瑪共和國的自由文藝傳統(tǒng)的第一聲炸雷。

還有就是納粹作家漢斯·約斯特的觀點。約斯特曾經(jīng)布道般在全國巡回演講,他壯懷激烈地宣傳納粹黨的思想:個人什么都不是,民族共同體就是一切;德國這個優(yōu)秀民族必須義無反顧地捍衛(wèi)其種族的純潔性和文化同一性,抵制一切能使之虛弱的外部影響;所有形式的寬容、多元、妥協(xié)意愿都與國家的團(tuán)結(jié)統(tǒng)一背道而馳,都不過是頹廢的癥狀;納粹德國的國家領(lǐng)袖不容任何批評,他以超人的、幾乎是神的洞察力引領(lǐng)著民族的命運。個體必須跟隨并服務(wù)于這個領(lǐng)袖。值得注意的是,他曾經(jīng)指控托馬斯·曼擁護(hù)民主和新德意志國家的觀點,理由背叛了德意志的民族性。“然而,約斯特所謂的民族性恰恰不包括對理性、正義和人性的信仰,而是要毫無保留地獻(xiàn)身于民族共同體和神話般的神秘思想”(74-75頁)。2月24日晚上,柏林廣播電臺以廣播劇的形式播放了漢斯·約斯特的戲劇《施拉格特》,劇中一句極其尚武的話引起軒然大波,并很快就成為納粹語錄中繞不過去的名言:“聽到文化這個詞……我就想拉開布朗寧手槍的保險栓!”該劇就此獲得國家政治的最高恩賞。國內(nèi)其他劇院爭相上演,“約斯特也借此成為新時代的代表作家,他的飛黃騰達(dá)之路從此暢通無阻”(187頁)。

藝術(shù)學(xué)院的里卡爾達(dá)·胡赫是著名的文學(xué)學(xué)者和歷史學(xué)家,她在學(xué)院風(fēng)波中堅持認(rèn)為作家需要有一種與國家機構(gòu)的成員身份不相容的、徹底的獨立性。在觀念上,胡赫對約斯特、席林斯等人的“德意志信念”的批判極為重要:“我認(rèn)為,一個德國人有德意志情感,幾乎天經(jīng)地義;但對于什么是德意志、應(yīng)該如何證明德意志的民族性,看法不一而足?,F(xiàn)任政府所規(guī)定的民族信念,不是我的德意志性。我認(rèn)為極權(quán)、脅迫、粗暴的手段,對異議者的污蔑,大言不慚的自我吹噓,都是非德意志的、傷天害理的?!?(284頁)

維特施托克說在捍衛(wèi)公民自由和人道尊嚴(yán)的問題上,里卡爾達(dá)·胡赫絕對義無反顧、毫不膽怯??上г趯W(xué)院內(nèi)外幾乎都沒有能與她旗鼓相當(dāng)?shù)膽?zhàn)友。“對她來說,內(nèi)心流亡的孤獨歲月已經(jīng)開始?!?/p>

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號