《火線余生》(Línea de fuego)是西班牙作家、西班牙皇家語言學(xué)院院士阿爾杜羅·佩雷斯-雷維特[1]2020年發(fā)表的以西班牙內(nèi)戰(zhàn)最慘烈的埃布羅河戰(zhàn)役為主題的歷史小說,位居當(dāng)年西班牙最暢銷的5部小說之列(美國Boomerang TV正著手將該小說改編成8集電視?。?,并榮獲由“西班牙文學(xué)評論家協(xié)會”頒發(fā)的“西班牙批評獎”。評委們稱《火線余生》為“20世紀(jì)的《伊利亞特》”,評委會主席費(fèi)爾南多·巴爾斯也做出如下評價(jià):“在所有關(guān)于西班牙內(nèi)戰(zhàn)的作品里,《火線余生》憑借其貢獻(xiàn)的多聲部敘事脫穎而出。它從人類的角度展示了這場戰(zhàn)役的恐怖,人物出于巧合有時(shí)在一個(gè)陣營或另一個(gè)陣營,所有這一切都娓娓道來。這部小說并非等距的,因?yàn)閿⑹禄诠埠蛧暮戏ㄐ?,但佛朗哥派也不是以惡魔的身份出現(xiàn)。簡而言之,《火線余生》復(fù)雜、復(fù)調(diào)、多元。”[2]
佩雷斯-雷維特承認(rèn)其文學(xué)創(chuàng)作一直回避西班牙內(nèi)戰(zhàn)這個(gè)話題(除了作為小說背景)[3],但如今事情發(fā)生了變化。一方面,當(dāng)代西班牙政客將內(nèi)戰(zhàn)作為黨派斗爭的工具,歪曲內(nèi)戰(zhàn)的本來面目;另一方面,內(nèi)戰(zhàn)的參與者和幸存者相繼離世,他們的聲音逐漸沉默?!拔艺J(rèn)識他們:我的父親、叔叔、爺爺、堂兄弟、朋友……他們曾在兩個(gè)陣營。那些人沉默是為了不把怨恨傳染給我們,可是現(xiàn)在他們死了,直接的人類見證隨之漸漸消失。這種情況發(fā)生時(shí),留下的是意識形態(tài)話語,以一種非常明顯的政治方式用于各種意圖。只剩下意識形態(tài)而人類的證詞消失,這非常危險(xiǎn)。”[4]于是佩雷斯-雷維特首先發(fā)表了簡史類作品《向年輕人講述的內(nèi)戰(zhàn)》(La guerra civil contada a los jóvenes, 2015),讓西班牙年輕一代能夠客觀、公正地了解80多年前那場改變西班牙命運(yùn)的戰(zhàn)爭。新冠疫情期間,閉關(guān)在家的佩雷斯-雷維特僅花費(fèi)10個(gè)月時(shí)間便完成了長達(dá)近700頁的長篇小說《火線余生》。作為一名優(yōu)秀的戰(zhàn)地記者(1973-1994),佩雷斯-雷維特先后報(bào)道過18場世界沖突,其中7場是內(nèi)戰(zhàn),難得的戰(zhàn)地經(jīng)歷為他創(chuàng)作《火線余生》提供了豐富的素材。
《火線余生》
《火線余生》是佩雷斯-雷維特第一次以小說的方式直接描寫西班牙內(nèi)戰(zhàn)。這場內(nèi)戰(zhàn)不僅改寫了西班牙20世紀(jì)的歷史進(jìn)程,也預(yù)演了第二次世界大戰(zhàn),因而吸引了全世界的目光(1936-1939年,西班牙內(nèi)戰(zhàn)登上《紐約時(shí)報(bào)》頭版頭條的次數(shù)超過1000次)。法國作家馬爾羅、英國作家喬治·奧威爾、美國記者海明威等西方知識分子親身參加了西班牙內(nèi)戰(zhàn),并分別創(chuàng)作了名著《希望》(1937)[5]、《向加泰羅尼亞致敬》(1938)和《喪鐘為誰而鳴》(1940)。盡管這場戰(zhàn)爭已經(jīng)結(jié)束85年,但它似乎并未遠(yuǎn)去,不同年代、不同政治立場的西班牙作家(既有佛朗哥陣營的,也有忠于第二共和國的,還有持中間立場的)依然關(guān)注它,從不同角度闡釋它(根據(jù)相關(guān)統(tǒng)計(jì),僅1989-2011年西班牙就出版了181部關(guān)于內(nèi)戰(zhàn)的小說):
1)探討內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)的原因(希羅內(nèi)利亞的《柏樹相信上帝》、馬科斯·奧布的《神奇的迷宮》);
2)描寫交戰(zhàn)雙方的兄弟相殘(拉蒙·森德爾的《反攻》、《匍匐在地上》;希羅內(nèi)利亞的《一百萬死者》);
3)展示戰(zhàn)爭爆發(fā)前后馬德里緊張、騷亂的局面(塞拉的《1936年馬德里圣卡米洛的夕禱、祭日和八日節(jié)》)
4)分析西班牙內(nèi)戰(zhàn)造成的嚴(yán)重后果(胡安·貝內(nèi)特的《雷西翁》、門德斯的《盲目的向日葵》);
5)講述戰(zhàn)后對西班牙共和派的鎮(zhèn)壓與監(jiān)禁(卡洛斯·馮塞卡的《十三朵紅玫瑰》、查貢的《沉睡的聲音》);
6)回顧西班牙婦女在內(nèi)戰(zhàn)中所承受的迫害與扮演的重要角色(阿爾穆德娜·格蘭德斯的《伊內(nèi)斯與快樂》);
7)記錄共和派在戰(zhàn)后的流亡或游擊生涯(弗朗西斯科·阿亞拉的《羔羊的頭》、何塞菲娜·阿爾德科亞的《穿黑衣的女人》、阿莉西婭·希梅內(nèi)斯的《無人找得到你的地方》);
8)剖析內(nèi)戰(zhàn)中人性的煎熬與抉擇(哈維爾·塞爾卡斯的《薩拉米斯的士兵》);
9)嘆息內(nèi)戰(zhàn)導(dǎo)致一代加泰羅尼亞年輕人的理想和青春幻滅(胡安·薩雷斯的《不定的榮耀》)。
不過,在佩雷斯-雷維特看來,盡管“關(guān)于內(nèi)戰(zhàn)有很好的小說,都是從雙方陣營的立場書寫的……然而,沒有一本作品關(guān)注我十分在意的東西,即兩個(gè)陣營在前線的沖突。談?wù)摿嗽S多后方,但很少涉及那些真正在前線戰(zhàn)斗過的人……戰(zhàn)爭并不像人們愿意講述的那么簡單。從來還沒有對那些參與內(nèi)戰(zhàn)的人做出一種公正(不意味等距離)的論述。”[6]
《火線余生》描寫的是埃布羅河戰(zhàn)役前10天的戰(zhàn)況。[7]該戰(zhàn)役是西班牙內(nèi)戰(zhàn)的分水嶺,也是英雄主義的象征和共和國抵抗法西斯的神話。1938年4月中旬,第二共和國人民軍在加泰羅尼亞地區(qū)遭遇戰(zhàn)敗,5月29日組建東部軍團(tuán)(GERO),埃布羅河部隊(duì)就在這個(gè)軍團(tuán), 共計(jì)10萬人,裝備了來自前蘇聯(lián)和捷克斯洛伐克的新式武器,并且其大部分軍官是共產(chǎn)黨員,具有鐵的紀(jì)律和信仰,是一支真正的紅軍。為了贏回加泰羅尼亞領(lǐng)土,奪回佛朗哥軍隊(duì)的主要交通樞紐甘德薩(河流以西幾公里),并牽制進(jìn)攻瓦倫西亞的國民軍,緩解該城被圍的壓力(當(dāng)時(shí)只有馬德里、巴塞羅那和瓦倫西亞還在共和國掌控之中),人民軍決定發(fā)起埃布羅河戰(zhàn)役,期待憑借這支埃布羅河部隊(duì)改變內(nèi)戰(zhàn)進(jìn)程。1938年7月25日零點(diǎn)15分,埃布羅河部隊(duì)開始渡河,11月16日以國民軍的勝利告終,共計(jì)115天。它是西班牙內(nèi)戰(zhàn)最血腥、最悲慘的一場戰(zhàn)役:為補(bǔ)充兵源,第二共和國政府不得不在4月中旬招募“奶瓶新兵”,即出生于1920 -1921年的青少年(一共大約3萬人),他們本應(yīng)到1941年才被征召入伍,但從1938年7月25日起就在埃布羅河戰(zhàn)斗[8];佛朗哥則動用了其全部的空軍和炮兵力量(包括德國和意大利的空軍支援,而共和國空軍在戰(zhàn)役初期并未參戰(zhàn))和以殘暴著稱的摩洛哥外籍軍團(tuán)。這也是雙方最后一場大戰(zhàn),死亡人數(shù)超過兩萬人(其中三分之二是共和派),另有2萬名共和派被俘(國民軍有4000人被俘),雙方傷員超過8萬人(當(dāng)時(shí)西班牙總?cè)丝谶€不到2500萬)。從此往后,第二共和國喪失了扭轉(zhuǎn)戰(zhàn)局的機(jī)會,相反佛朗哥乘勝追擊,最終在次年4月1日打贏內(nèi)戰(zhàn)。
西班牙內(nèi)戰(zhàn)的結(jié)局是多方因素導(dǎo)致的結(jié)果,其中的是非曲直既復(fù)雜又殘酷,因此西班牙哲學(xué)家胡利安·馬里亞斯(1914-2005)表示,共和派是“公平地戰(zhàn)敗”,而佛朗哥派則是“不公平地獲勝”。西班牙敘事文學(xué)新聞的開創(chuàng)者查韋斯·諾加雷斯[9]對西班牙內(nèi)戰(zhàn)也持客觀中立的立場,他在短篇小說集《血與火的戰(zhàn)斗:西班牙的英雄、畜生和殉難者》(A sangre y fuego. Héroes, Bestias y Mártires de Espa?a, 1937)[10]前言中申明:“我與他們、與自己共同戰(zhàn)斗,以保持疏離、冷漠、不偏不倚。我寫下這些關(guān)于戰(zhàn)爭和革命的故事,自負(fù)地希望把它們放在‘永恒的視角下’,但我認(rèn)為自己尚未做到這點(diǎn)?!盵11]西班牙學(xué)者大衛(wèi)·貝塞拉的專著《作為文學(xué)時(shí)尚的內(nèi)戰(zhàn)》(La guerra civil como moda literaria, 2015)總結(jié)了近年來以西班牙內(nèi)戰(zhàn)為背景或題材的小說所具有的共同特點(diǎn),即作品的去意識形態(tài)化和去歷史語境化。
佩雷斯-雷維特在寫作過程中傳承查韋斯·諾加雷斯的文學(xué)和政治理念,秉持不偏不倚的立場,不傾向或扭曲任何一方:“戰(zhàn)爭不能從意識形態(tài)的立場進(jìn)行評判……關(guān)于角色,看似清晰,共和派在好陣營,國民派在壞陣營。一個(gè)是合法陣營,另一個(gè)不那么合法。當(dāng)你接近人們時(shí),那種清晰消失了。我父親出身優(yōu)渥,但他與共和派一起戰(zhàn)斗;我岳父是左派,卻與國民軍為伍?!盵12]佩雷斯-雷維特聲明自己并不想“洗白內(nèi)戰(zhàn)形象,也不想奪走歷史學(xué)家的位置”,《火線余生》“只是一部小說,僅此而已,但憑借小說賦予我的自由,我想告訴讀者:‘瞧,內(nèi)戰(zhàn)在前線是這樣的……戰(zhàn)役、戰(zhàn)斗、面對面作戰(zhàn)是這樣的。你要知曉這些,這樣你才會理解內(nèi)戰(zhàn)中你的前輩?!盵13]
《火線余生》共分三個(gè)部分(第一部分“岸邊人影”、第三部分“魔鬼的牙齒”都是6章,第二部分“公羊的沖突”7章)和一個(gè)后記(交代書中人物各自的結(jié)局)。作家采用共時(shí)性手法,將同一時(shí)間不同陣營、不同陣地的人物活動并置在一起,場面描寫靈活,人物對話生動。另外,作品時(shí)空凝縮,中心舞臺是佩雷斯-雷維特虛構(gòu)的小鎮(zhèn)卡斯特列斯德爾塞格雷,位于埃布羅河支流塞格雷河沿岸。雙方參戰(zhàn)部隊(duì)和群像人物也是虛構(gòu)的,有共產(chǎn)黨員、社會黨人、國際縱隊(duì)士兵、外國記者、民兵(包括一隊(duì)女民兵)、無政府主義者、長槍黨人、外籍軍團(tuán)士兵、加泰羅尼亞卡洛斯派志愿軍。作者有意運(yùn)用第三人稱現(xiàn)在時(shí)來敘述這場戰(zhàn)役,使它顯得更加鮮活,猶如一篇戰(zhàn)地報(bào)道,盡可能呈現(xiàn)最廣泛的戰(zhàn)爭全景。
作者對三組人物著墨較多,第一組是通信女兵帕托(當(dāng)男兵對帕托說前線“不是女人該待的地方”時(shí),她總是回答道“這不是任何人該待的地方”)和共和軍上校巴斯庫尼亞那(他率領(lǐng)著百名第一次離家的“奶瓶士兵”在埃布羅河作戰(zhàn)),他們代表了佩雷斯-雷維特文學(xué)作品里的典型伴侶:年輕、勇敢、堅(jiān)強(qiáng)的女性,不輕信甚至憤世嫉俗、大膽、高貴、忠誠的男性,兩人都聰明、有魅力。歷史上的埃布羅河戰(zhàn)役并沒有任何女兵直接參戰(zhàn),但佩雷斯-雷維特在其作品里虛構(gòu)了一隊(duì)受過嚴(yán)格軍事訓(xùn)練的通訊女兵,因?yàn)樗M蛩齻冎戮矗?/p>
“婦女在戰(zhàn)爭中總是付出更高的代價(jià)。在我們的內(nèi)戰(zhàn)中她們是偉大的失敗者,3年間失去了在第二共和國期間贏得的一切。我筆下的女性這么努力地戰(zhàn)斗是很正常的:她們知道假如輸了,將回到19世紀(jì)。她們輸?shù)袅藘纱螒?zhàn)爭,一次在前線,一次在家里。她們是偉大的犧牲品?!盵14]
第二組是國民軍士兵希內(nèi)斯·戈?duì)柛駹柡湍柺勘ㄋ麄冎g的友情從戰(zhàn)時(shí)延續(xù)到戰(zhàn)后,并且都得到了善終)。前者本是阿爾瓦塞特(共和國地盤)的一名木匠,暴亂發(fā)生時(shí)他正好在叛軍占領(lǐng)的塞維利亞,不得不與國民軍一起作戰(zhàn),于是一次又一次當(dāng)逃兵,但總是未能如愿;后者說著一口夾雜著阿拉伯語的蹩腳西班牙語,熱衷于從死人身上搜刮財(cái)物,甚至從他們嘴里拔下金牙,但對希內(nèi)斯保持天使般的愛護(hù)之心。
西班牙內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期
第三組是外國記者菲爾·塔布、薇薇安·謝爾曼和希姆·蘭格,用他們來“展示從外部如何看待我們西班牙人。為了塑造薇薇安,我從李·米勒、格爾達(dá)·塔羅、瑪莎·蓋爾霍恩及我所認(rèn)識的其他某個(gè)女記者身上獲取素材。攝影記者有點(diǎn)羅伯特·卡帕的影子。他們都是合成的人物”。[15]
佩雷斯-雷維特認(rèn)為戰(zhàn)場上的人并非黑白分明,很多時(shí)候是充滿色差的灰色。在他的筆下,既有讓半個(gè)營的文盲士兵學(xué)會讀書寫字的奧斯特洛夫斯基營政委拉米羅·加西亞,也有對下級和一線戰(zhàn)士的生死無動于衷的蘇聯(lián)政委里卡多;礦工出身的共和派工兵胡利安·帕尼索與國民軍臨時(shí)少尉帕代羅都是出色的軍人,有責(zé)任感、榮譽(yù)感、奉獻(xiàn)感,只不過他們效忠不同的陣營;在佛朗哥隊(duì)伍里既有殺人如麻的長槍黨人薩拉永中尉,也有懂得尊重戰(zhàn)俘的卡洛斯派志愿軍科爾·德·雷伊上尉。
佩雷斯-雷維特善于通過細(xì)節(jié)來展現(xiàn)戰(zhàn)爭中的人性善惡。比如為了救一個(gè)臨盆的孕婦,雙方軍人?;鸢胄r(shí),讓她從國民軍所在的街道轉(zhuǎn)移到共和派一方,因?yàn)檫@邊有醫(yī)生。當(dāng)出生的孩子發(fā)出哭聲時(shí),雙方都為之慶祝;為了去唯一的水井取水,交戰(zhàn)雙方達(dá)成半小時(shí)?;饏f(xié)議并嚴(yán)格執(zhí)行;敵我巡邏小隊(duì)意外相遇時(shí),從一開始的驚嚇,到后來互相交換煙葉和煙紙,然后大路朝天各走一邊;國際縱隊(duì)奧達(dá)菲少校在戰(zhàn)斗中身負(fù)重傷,長槍黨士兵發(fā)現(xiàn)他后并未開槍而是打算讓傷員安靜地死去,但奧達(dá)菲請求他們給自己補(bǔ)一槍,并把自己的望遠(yuǎn)鏡送給他們作為酬謝。為了不讓奧達(dá)菲像條狗似的在那里獨(dú)自慢慢痛苦死去,長槍黨士兵照做了。在小說的結(jié)尾,兩名年輕的加泰羅尼亞卡洛斯派志愿軍發(fā)現(xiàn)巴斯庫尼亞那和一名受傷的“奶瓶士兵”在埃布羅河里漂游,他們猶豫之后還是決定不朝敵人開槍,放過這兩人。這個(gè)細(xì)節(jié)與《薩拉米斯的士兵》里的共和派民兵放過長槍黨首領(lǐng)桑切斯-馬薩斯、讓他逃生的情節(jié)有異曲同工之處。
作為一部描寫戰(zhàn)爭的小說,《火線余生》還涉及西班牙內(nèi)戰(zhàn)的其他一些經(jīng)典戰(zhàn)役,如特魯埃爾戰(zhàn)役、布魯奈特戰(zhàn)役、萊里達(dá)戰(zhàn)役、辛加河戰(zhàn)役、北部戰(zhàn)役、科多戰(zhàn)役、貝爾奇德戰(zhàn)役、哈拉馬戰(zhàn)役、拉格蘭哈戰(zhàn)役、索莫西埃拉戰(zhàn)役、佩尼亞羅亞戰(zhàn)役,這些歷史事件對中國讀者來說都比較陌生。此外作者使用了大量的軍事術(shù)語,并用很大篇幅來描寫交戰(zhàn)雙方使用的各種武器及其作戰(zhàn)效果:托卡列夫TT-33式手槍、阿斯特拉長管手槍、星式手槍、曼利夏步槍、俄國莫辛-納甘步槍、“虎”牌卡賓槍、MP-28 II型“橙樹”沖鋒槍、哈奇開斯機(jī)槍、紹沙M1915式8毫米口徑機(jī)槍、伯萊塔18/30型沖鋒卡賓槍、馬克沁重機(jī)槍、伯格曼輕機(jī)槍、T-26輕型坦克、道尼爾Do-17型轟炸機(jī)、德國Henschel Hs 123雙翼飛機(jī)、圖波列夫SB轟炸機(jī)、波利卡波夫I-15殲擊機(jī)、波利卡波夫I-16殲擊機(jī)、亨克爾戰(zhàn)斗機(jī)、意大利菲亞特CR.32戰(zhàn)斗機(jī)、博福斯高射炮、拉菲特手柄式榴彈、波蘭造菠蘿型手榴彈、意大利Oto-35手雷、俄國F-1“利蒙卡”手榴彈等。為此作者專門請教了武器專家和收藏者,甚至買了一部MK戰(zhàn)地電話,看看它有多重。這些專業(yè)的軍事素材為小說增添了真實(shí)、濃厚的作戰(zhàn)氛圍,當(dāng)然對于譯者來說是一大難題。
作家還以平實(shí)的筆觸描寫了士兵們在前線所遭遇的各種考驗(yàn)(“在那里不是為了祖國或旗幟、而是為一口水或一根香煙戰(zhàn)斗”[16]):饑餓(尤其是共和派,他們的供給較弱)、炎熱(1938年的夏天西班牙溫度高得異常)、干渴(距離水井或噴泉遙遠(yuǎn),條件最好的是用村里酒窖的葡萄酒和白蘭地解渴,大部分情況只能用舌頭舔舐一下嘴唇)、傷亡(共和軍通信班女兵在巡查線路時(shí)話音剛落就被流彈擊中喪命,佛朗哥陣營則流行著一句不吉利的諺語“臨時(shí)少尉,正式尸體”)、戰(zhàn)斗的艱辛(共和派以墳?zāi)篂閼?zhàn)壕,躺在泥地里休息,虱子、蚊子、螞蟥成群;陣亡的軍人尸體在太陽下腐爛,無人幫他們掩埋)、對戰(zhàn)爭的無知(“奶瓶士兵”上前線時(shí)沒有練習(xí)過射擊,最小的參戰(zhàn)者托內(nèi)并不了解什么是戰(zhàn)爭,12歲的他為國民軍當(dāng)向?qū)б矁H僅是出于對軍人的崇拜)和無助(共和派士兵在準(zhǔn)備渡河時(shí)都把自己的證件撕毀,因?yàn)閾?dān)心被俘后身份暴露遭到監(jiān)禁和槍決)。
《火線余生》是一部反思西班牙內(nèi)戰(zhàn)、探討戰(zhàn)爭中人性之光的佳作。正如英國惠靈頓公爵的一句名言,“戰(zhàn)爭的勝利是除戰(zhàn)爭失敗之外最大的悲劇”,西班牙內(nèi)戰(zhàn)并沒有真正意義上的勝利者,無論左派抑或右派,都是失敗者,這正是佩雷斯-雷維特在《火線余生》中所要闡明的觀點(diǎn)?!八麤]有選擇中立,也沒有選擇等距離,而是選擇了唯一合理的交戰(zhàn)方式:站在曼努埃爾·查韋斯·諾加萊斯所勇敢捍衛(wèi)的第三種西班牙一邊,以同樣的熱情與法西斯主義者和共產(chǎn)主義者、反動派和革命者拉開距離。他的承諾變成一部非凡的小說,靈活的敘事與對人類、戰(zhàn)爭、友誼和承諾的深刻反思并存?!痘鹁€》是一幅震撼人心的壁畫,描繪了一個(gè)希望和平生活的國家最大的集體悲劇,并向所有在那一悲慘時(shí)刻倒下的人致敬?!盵17]
注釋:
[1]阿爾杜羅·佩雷斯-雷維特(Arturo Pérez-Reverte, 1951- ):西班牙歷史小說首席作家,出版過《阿拉特里斯特上尉歷險(xiǎn)記》(Las aventuras del capitán Alatriste, 1996-2006)系列小說,描述西班牙軍團(tuán)在歐洲征戰(zhàn)的經(jīng)歷,生動而全面地呈現(xiàn)了17世紀(jì)西班牙帝國由盛到衰的過程,他也因此成為第一個(gè)登上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜的西班牙作家。2006年20世紀(jì)??怂拱⒏⒎止緦ⅰ栋⒗乩锼固厣衔練v險(xiǎn)記》拍成電影《傭兵傳奇》(Alatriste),由美國、法國、西班牙聯(lián)合制作,2007年獲得奧斯卡最佳外語片獎提名。
[2]Jacinto Antón: “Arturo Pérez-Reverte gana el Premio de la Crítica por Línea de fuego”, El País, 08/6/2021. https://www.perezreverte.com/articulo/noticias-entrevistas/1162/arturo-perez-reverte-gana-el-premio-de-la-critica-por-linea-de-fuego/ [07-06-2024]
[3]在佩雷斯-雷維特創(chuàng)作的以法爾科為主人公的系列間諜小說《法爾科》(Falcó, 2016)、《夏娃》(Eva, 2017)和《破壞》(Sabotaje, 2018)中,西班牙內(nèi)戰(zhàn)只是作為背景出現(xiàn)。
[4]Carmen Rengel: “Arturo Pérez Reverte: ‘La parte humana de la guerra civil es lo único que nos salva del discurso partidista y miserable’”.
https://www.huffingtonpost.es/entry/novela-guerra-civil-perez-reverte_es_5f7c28fcc5b60c6bcc618c9d.html[01-06-2024]
[5]1938年馬爾羅親自把該書改編成電影《希望——特魯埃爾山》(Espoir. Sierra de Teruel),1945年上映。
[6]Sergio Vila-Sanjuán: “Arturo Pérez-Reverte cruza el Ebro”, La Vanguardia, 05/10/2020, https://www.perezreverte.com/articulo/noticias-entrevistas/1151/arturo-perez-reverte-cruza-el-ebro/ [16-05-2024]
[7]在《火線余生》之前已有一些作品記錄、剖析埃布羅河戰(zhàn)役,如米蓋爾·阿隆索·巴蓋爾(Miguel Alonso Baquer)的歷史小說《埃布羅河,百日決定性戰(zhàn)役》(El Ebro, la batalla decisiva de los cien días, 2003)、魯文·加西亞·塞博耶羅(Rubén García Cebollero)的《1938年埃布羅河——高地戰(zhàn)役》(Ebro 1938. La batalla de la Tierra Alta, 2009);馬丁內(nèi)斯·雷維特(Martínez Reverte)的歷史著作《埃布羅河戰(zhàn)役》(La batalla del Ebro, 2006)與《從馬德里到埃布羅河:西班牙內(nèi)戰(zhàn)的偉大戰(zhàn)役》(De Madrid al Ebro: Las grandes batallas de la guerra civil espa?ola, 2016)、胡利安·迪阿芒德(Julián Diamante)的《從馬德里到埃布羅河——關(guān)于西班牙內(nèi)戰(zhàn)我的回憶》(De Madrid al Ebro. Mis recuerdos de la Guerra Civil Espa?ola, 2011)、丹尼爾·阿拉薩(Daniel Arasa)的《戰(zhàn)火中的埃布羅河》(El Ebro en llamas, 2017)、胡利安·恩里克斯(Julián Henriquez)的《埃布羅河戰(zhàn)役——一個(gè)師的行動》(La batalla del Ebro. Maniobra de una división,2017)等。2008年埃布羅河戰(zhàn)役結(jié)束70周年之際,西班牙舉辦了“埃布羅河戰(zhàn)役國際研討會”(Congreso Internacional sobre la Batalla del Ebro),并于2011年出版了會議論文集《埃布羅河戰(zhàn)役——全景與總結(jié)》(La Batalla del Ebro. Perspectivas y balance)。紀(jì)錄片《1938年埃布羅河:一場戰(zhàn)役的回憶》(Ebro 1938: Memorias de una batalla)、歌曲《渡過埃布羅河》(El Paso del Ebro)及《如果你想給我寫信》(Si me quieres escribir)等令它流芳百世。
[8]可參閱Emma Aixalà: La quinta del biberón, Badalona: Edicions Proa, 2004; Víctor Amela: Nos robaron la juventud. Memoria viva de la quinta del biberón, Valencia: Plaza & Janés, 2020.
[9]在佩雷斯-雷維特眼里,查韋斯·諾加雷斯(Manuel Chaves Nogales, 1897-1944)是西班牙20世紀(jì)最優(yōu)秀的記者,然而卻因其獨(dú)立的人格和政治立場在西班牙被不公平地遺忘。內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束后他流亡法國,最后去世于倫敦。2020年西班牙出版了查韋斯·諾加雷斯的5卷本《作品全集》(Obra completa, 1915-1944);《靠近起義的人民》(Junto al pueblo en armas, 2024)收錄了他在內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期發(fā)表的所有報(bào)刊文章。
[10]該書由智利Ercilla出版社于1937年底出版,直到1993年才在西班牙問世。
[11]https://www.ikertze.org/wp-content/uploads/2022/03/Prologo-de-A-SANGRE-Y-FUEGO-Manuel-Chaves-Nogal es.pdf[12]Sergio Vila-Sanjuán: “Arturo Pérez-Reverte cruza el Ebro”, La Vanguardia, 05/10/2020,
https://www.perezreverte.com/articulo/noticias-entrevistas/1151/arturo-perez-reverte-cruza-el-ebro/ [16-05-2024]
[13]https://librotea.eldiario.es/estanterias/libros-para-profundizar-en-la-guerra-civil-recomendados-por-arturo-perez-reverte [01-05-2024]
[14]Jacinto Antón: “Arturo Pérez-Reverte gana el Premio de la Crítica por Línea de fuego”, El País, 08/6/2021. https://www.perezreverte.com/articulo/noticias-entrevistas/1162/arturo-perez-reverte-gana-el-premio-de-la-critica-por-linea-de-fuego/ [07-06-2024][15]Sergio Vila-Sanjuán: “Arturo Pérez-Reverte cruza el Ebro”, La Vanguardia, 05/10/2020,https://www.perezreverte.com/articulo/noticias-entrevistas/1151/arturo-perez-reverte-cruza-el-ebro/ [16-05-2024]
[16]Rosa Martí: “Por qué el nuevo libro de Pérez-Reverte va a ser muy polémico", https://www.esquire.com/es/actualidad/libros/a34290240/perez-reverte-linea-de-fuego-opinion-nuevo-libro/[27-05-2024][17]Rafael Narbona: “Frente del Ebro: La guerra según Pérez-Reverte”, https://www.zendalibros.com/frente-del-ebro-la-guerra-segun-perez-reverte/ [07-06-2024]