講真,你們不要責(zé)怪領(lǐng)導(dǎo)了,鴻鵠這種鳥(niǎo)呢,確實(shí)也是有點(diǎn)麻煩的鳥(niǎo)。
我們最早知道鴻鵠志這個(gè)梗,是從中學(xué)課本里,陳勝同志作為我們無(wú)產(chǎn)階級(jí)好兄弟,種田的時(shí)候說(shuō)了一句豪言壯語(yǔ):將來(lái)要是有了錢(qián),別忘了兄弟??!小伙伴說(shuō),哎呀你就是一種田的,怎么稱得上富貴?
陳勝兄弟嘆了一口氣——“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
就是說(shuō),燕子麻雀哪里知道鴻鵠的志向呢!
那么,問(wèn)題來(lái)了,鴻鵠到底是啥鳥(niǎo)?為啥鴻鵠的志向就一定比燕子麻雀高呢?陳勝同學(xué),你說(shuō)這句話的時(shí)候,到底有沒(méi)有考慮過(guò)燕子麻雀的心態(tài)?有沒(méi)有考慮過(guò)一千年之后會(huì)讀這個(gè)詞的領(lǐng)導(dǎo)的心態(tài)?
在分析鴻鵠是啥之前,我們可以無(wú)聊地先揣測(cè)一下,在陳勝同學(xué)的原句里,鴻鵠到底是一種鳥(niǎo),還是兩種鳥(niǎo)。何出此言呢?“燕雀”指的是燕子和麻雀,講的是兩種鳥(niǎo)。鴻鵠這個(gè)詞拆開(kāi),我們會(huì)發(fā)現(xiàn),“鴻”乃大雁,所謂“鴻雁來(lái)賓”是也。
“鵠”就有點(diǎn)復(fù)雜了,因?yàn)檫@是一個(gè)多音字(你們不要怪領(lǐng)導(dǎo)啦,這是一個(gè)多音字?。。腥齻€(gè)讀音,分別借指三個(gè)不同的東西——
▲《漢語(yǔ)大字典》
也就是說(shuō),“鵠”有可能是天鵝也有可能是鶴。
從陳勝的原句來(lái)看,這里的“鵠”應(yīng)該是天鵝而不是仙鶴——因?yàn)橄生Q不會(huì)飛。
陳勝為什么要用大雁和天鵝來(lái)對(duì)比的燕子麻雀呢?這主要是因?yàn)樵诠湃说挠^點(diǎn)李,大雁和天鵝飛得比燕子麻雀要高。就像南朝人丘遲《與陳伯之書(shū)》說(shuō)的那樣:“慕鴻鵠以高翔”。所以,大雁和天鵝的志向,燕子麻雀是不知道的。
有一年,《百家講壇》曾經(jīng)播出的《英雄項(xiàng)羽》,嘉賓老師把鴻鵠解釋成了“蒼鷹”,我記得還引起了一陣小小的爭(zhēng)議。因?yàn)樯n鷹是一種猛禽,雖然也飛得高而快,且會(huì)捕食動(dòng)物,但它并不是天然高貴的鳥(niǎo),而是需要經(jīng)過(guò)馴養(yǎng),可供驅(qū)使的工具,陳勝這樣“放蕩不羈愛(ài)自由”的人,怎么會(huì)愿意比作蒼鷹呢?
好了,鴻鵠,來(lái)自司馬遷的報(bào)道,意思就是大雁和天鵝。
到了《說(shuō)文解字》,問(wèn)題來(lái)了:鴻,鵲也。鴻鵠、黃鵠也,從鳥(niǎo)告聲。
怎么感覺(jué),鴻鵠變成了一只黃色的喜鵲?
這當(dāng)然是誤解。原來(lái),在古時(shí)發(fā)音中,鴻與黃的發(fā)音,鵠與鶴的發(fā)音很容易混淆,“鴻鵠”也常被誤讀成黃鵠或者黃鶴等。比如,我們最熟悉的黃鶴樓,指的是黃色的鶴嗎?當(dāng)然不是——文獻(xiàn)記載,黃鶴樓因建址于湖北武昌蛇山黃鵠磯上,故名黃鶴樓。而根據(jù)考證,黃鶴樓最早當(dāng)應(yīng)是鴻鵠樓,昔人所乘的也不是黃色的鶴,而是一只白鳳凰。
這不是我說(shuō)的哦,這是東漢蔡衡同學(xué)說(shuō)的?!队罉?lè)大典》里引用了蔡衡同學(xué)的話:
太史令蔡衡曰:凡像鳳者有五色,多赤者鳳,多青者鸞,多黃者鹓鶵,多紫者鸑鷟,多白者鴻鵠!
(來(lái)來(lái)來(lái),幸好是鴻鵠,前面幾個(gè)鳳凰,你來(lái)念念?看看你認(rèn)識(shí)幾個(gè)?。?/p>
你看,到了東漢,鴻鵠就是白鳳凰了。
沒(méi)過(guò)幾百年,到了三國(guó),又出幺蛾子了。來(lái)自吳國(guó)的陸礬老師在他的生物學(xué)教材《毛詩(shī)草木鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)疏》里這樣解釋:
鴻鵠,羽毛光澤純白,似鶴而大,長(zhǎng)頸,肉美如雁。
字面意思,就是比仙鶴大,味道和大雁差不多的……一種鳥(niǎo)?感覺(jué)又比較像天鵝了。
那么我不禁要問(wèn),如果鴻鵠是天鵝,那么天鵝又是從什么時(shí)候開(kāi)始被叫做“天鵝”的呢?
從我有限的考據(jù)(趕熱點(diǎn)很累的)來(lái)看,李商隱同學(xué)的詩(shī)句“拔弦警火鳳,交扇拂天鵝”很可能是較早提到天鵝的。
在這之后,“天鵝”派和“鴻鵠”派漸漸分別開(kāi)來(lái),如果要給他們一個(gè)標(biāo)簽,我只能說(shuō),喜歡用“鴻鵠”的代表有:
鴻鵠一再高舉——【宋】 辛棄疾 《水調(diào)歌頭·我志在寥闊》
鴻鵠萬(wàn)里游——【唐】王昌齡 《留別岑參兄弟》
鴻鵠誰(shuí)言也倦飛——【宋】 蘇轍 《再和十首》
莫論鴻鵠志安知——【明】吳寬 《春溪聚禽圖》
▲殷偕 《海青擊鵠圖》
喜歡用“天鵝”的,看看代表吧:
追逐天鵝入云中——【清】乾隆 《海東青行》
別賜天鵝與野麕——【宋】 汪元量 《湖州歌九十八首》
側(cè)將云鬢打天鵝——【明】徐渭 《邊詞十三首(并客燕時(shí)到馬水口及宣府之作)》
李時(shí)珍同學(xué)一言以蔽之,做了個(gè)總結(jié):
鴻鵠通稱天鵝,羽毛白澤,其翔極高而善步,一舉千里,展翅凌云。
——《本草綱目·禽》
所以,下次領(lǐng)導(dǎo)讀不出來(lái),也許可以試著偷偷替換成“樹(shù)立天鵝的志向”?
END