可能我是在憂傷和恐懼中整整睡了一夜。第二天早上醒來(lái)的時(shí)候,我的第一個(gè)動(dòng)作就是摸摸我的床鋪,看一看四周,以便肯定別人沒(méi)有在我熟睡時(shí)將我搬走。
整個(gè)上午,巴伯蘭一句話也沒(méi)有跟我說(shuō)。這樣,我以為把我送孤兒院去的打算已經(jīng)放棄,也許是巴伯蘭媽媽說(shuō)了話,逼著他把我留了下來(lái)。
但是,十二點(diǎn)的鐘聲剛剛敲過(guò),巴伯蘭要我戴上鴨舌帽跟他走。
我驚駭不已,慌忙把眼睛轉(zhuǎn)向巴伯蘭媽媽,向她求救。她悄悄地向我示意,意思是我應(yīng)當(dāng)聽(tīng)從;同時(shí)她又做了個(gè)手勢(shì)安慰我,要我用不著害怕。
我沒(méi)有違抗,跟在巴伯蘭后面出門了。
從我們家到村子的這段距離是很長(zhǎng)的,足足要走一個(gè)小時(shí)。巴伯蘭悶聲不吭,這一個(gè)小時(shí)就這樣過(guò)去了。他一瘸一拐地慢慢在前面走,連頭都不動(dòng)一下,有時(shí)他把整個(gè)身子轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),看看我是否在后面跟著。
他要把我?guī)У侥膬喝ツ兀?br/>
盡管巴伯蘭媽媽暗示過(guò)要我放心,然而我還是放心不下。為了躲避這場(chǎng)我已預(yù)感到、但心中無(wú)數(shù)的可怕災(zāi)禍,我想到了逃跑。
為此,我盡量拉在后面。等到拉得足夠遠(yuǎn)的時(shí)候,我就可以跳進(jìn)一條溝里逃走,他是無(wú)法追上我的。
開始時(shí),他只是叫我緊緊跟著他走。過(guò)了一會(huì)兒,他可能猜到了我的心思,便抓住我的手腕拖著我走。
我只好跟著他。
我們就這樣進(jìn)了村子。一路上,來(lái)來(lái)往往的人,個(gè)個(gè)都要回過(guò)頭來(lái)看上我們一眼,我活象被人牽著的一條脾氣暴躁的狗。
當(dāng)我們從咖啡館門前經(jīng)過(guò)的時(shí)候,站在門口的一個(gè)漢子叫了一聲巴伯蘭,邀他進(jìn)屋。
巴伯蘭揪著我的耳朵,讓我走在前頭。我們進(jìn)屋之后,他把門關(guān)上了。
我感到一陣松快??Х瑞^在我看來(lái)并非是一個(gè)危險(xiǎn)的地方。再說(shuō),這是咖啡館呀!我早就渴望著跨進(jìn)它的門檻了!
咖啡館!圣母院旅館的咖啡館!這種地方究竟是個(gè)什么名堂?
我向自己提出這個(gè)問(wèn)題已有好幾次了!
我看見(jiàn)過(guò)從咖啡館里出來(lái)的人,他們一個(gè)個(gè)臉上通紅,兩腿哆嗦。每當(dāng)我從店門口路過(guò)時(shí),聽(tīng)到過(guò)里面的陣陣喧嘩聲和歌聲,聲音大得把窗玻璃都震動(dòng)了。
客人在里面干些什么呢?紅色幃幔后面發(fā)生的是些什么事情呢。
我很快就可弄個(gè)一清二楚了。
巴伯蘭和招呼他進(jìn)去的咖啡館老板在一張桌子前坐下來(lái),我走到壁爐旁待著,朝四周看了一眼。
在我占據(jù)的位置對(duì)面的一個(gè)角落里,坐著一個(gè)身材魁梧的白胡子老頭。他身上穿的稀奇古怪的衣服,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。
那老頭的長(zhǎng)發(fā)如燈草一般披在肩上,頭上戴著一頂裝飾著紅紅綠綠羽毛的灰色高氈帽,上身穿一件緊身翻毛老羊皮襖。這件羊皮襖沒(méi)有袖子,肩窩的兩個(gè)開口處,露出兩條套著天鵝絨衣袖的胳膊,那天鵝絨最初大概是藍(lán)顏色的;一副沒(méi)膝的羊毛大護(hù)腿,上面扎了幾條紅綢帶子,交叉地在小腿上繞了幾圈,綁得緊緊的。
這老頭靠在椅背上,右手托著下巴,胳膊肘支在蹺起的腿上。
我從未見(jiàn)過(guò)一個(gè)姿態(tài)如此安詳?shù)幕钊?,他很象我們教堂里的一尊木雕圣像?br/>
老頭身邊有三條狗,躲在他的椅子底下,擠在一起取暖,一動(dòng)不動(dòng)。其中一條是白色鬈毛狗,一條是黑色長(zhǎng)毛狗,還有一條是灰色小母狗,模樣既狡猾又可愛(ài)。鬈毛狗頭戴舊的警察帽,脖子上系著一根細(xì)帶子。
我用驚奇的眼光注視著這個(gè)老頭的時(shí)候,巴伯蘭和咖啡館老板正壓低了嗓門在小聲說(shuō)話,可是我聽(tīng)得見(jiàn)他們談?wù)摰氖俏摇?br/>
巴伯蘭說(shuō)他到村里來(lái),是為了帶我去見(jiàn)村長(zhǎng),好讓村長(zhǎng)向孤兒院申請(qǐng)一份撫養(yǎng)我的津貼。
這就是巴伯蘭媽媽從她的丈夫那里掙得的結(jié)果,我也立刻明白了:如果巴伯蘭覺(jué)得把我留在他身邊有好處,那我什么也不必?fù)?dān)心了。
看來(lái)絲毫不動(dòng)聲色的老人正在聽(tīng)他說(shuō)話,他突然伸出右手指指我。
“就是這個(gè)孩子是您的累贅?”老人帶著外國(guó)口音問(wèn)。
“是他。”
“您以為你們這個(gè)省的孤兒院會(huì)付給您幾個(gè)月的撫養(yǎng)費(fèi)嗎?”
“當(dāng)然啰!既然他沒(méi)有父母,全靠我撫養(yǎng),就應(yīng)該有人替他付錢,我認(rèn)為這是合情合理的?!?br/>
“我不是說(shuō)不合情理。不過(guò),您以為所有合情合理的事都能實(shí)現(xiàn)嗎?”
“當(dāng)然不會(huì)?!?br/>
“是呀!我相信您永遠(yuǎn)也得不到您所要求的撫養(yǎng)費(fèi)?!?br/>
“那么,他就去孤兒院,沒(méi)有一條法律強(qiáng)制我要把他留在我家里,假如我不愿意的話?!?br/>
“可您當(dāng)初是同意收容他的,這等于您承擔(dān)了撫養(yǎng)他的義務(wù)。”
“得了吧,我才不留他吶;到了不得不把他扔到街上去的時(shí)候,我會(huì)知道該怎樣擺脫這個(gè)累贅的?!?br/>
“或許有個(gè)辦法可以使您馬上擺脫這個(gè)累贅?!崩先顺了计毯笳f(shuō),“您還能弄到幾個(gè)錢?!?br/>
“如果您能告訴我這個(gè)辦法,我情愿請(qǐng)您喝酒?!?br/>
“先要一瓶酒來(lái)。一言為定?!?br/>
“不變卦?”
“不變卦?!?br/>
老人離開他的椅子,一屁股坐到巴伯蘭的對(duì)面。怪了!當(dāng)他站起身來(lái)的時(shí)候,他的羊皮襖里有個(gè)東西在動(dòng)彈,我無(wú)法作出解釋,好象在他左胳膊下面也藏著一條狗似的。
“您是不是在想,”他問(wèn),“不讓這孩子繼續(xù)長(zhǎng)時(shí)間吃您的閑飯?或者,還要繼續(xù)吃下去的話,您想讓別人付給您幾個(gè)錢?”
“沒(méi)錯(cuò),因?yàn)椤?br/>
“喔,您的動(dòng)機(jī)嘛,與我毫不相干,我也不必了解。我只要知道您不再想留下這個(gè)孩子就行了。要是這樣,把他給我吧,我撫養(yǎng)他?!?br/>
“把他給您!”
“是的,您不是想脫身嗎?”
“把這樣的孩子給您?一個(gè)多么漂亮的孩子,多漂亮。您瞧瞧!”
“我看過(guò)了。”
“雷米,過(guò)來(lái)!”
我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走近桌子。
“來(lái),別怕,小家伙?!崩先苏f(shuō)。
“您看看?!卑筒m繼續(xù)說(shuō)。
“我沒(méi)有說(shuō)這是個(gè)丑孩子,假如他是個(gè)丑孩子,我才不要呢!吃我這行飯的不找丑八怪?!?br/>
“啊哈,假如這是個(gè)雙頭怪物,或者是侏儒……”
“那您就不會(huì)打算送他去孤兒院了。您知道,一個(gè)怪物可值錢啦!人們可以從他身上發(fā)財(cái),把他出租,出租不上算,就自己利用他賺錢??蛇@小家伙,既不是侏儒,也不是怪物,他長(zhǎng)得和普通人一樣,什么用處也沒(méi)有。”
“他干活行。”
“太瘦弱?!?br/>
“太瘦弱?得了吧,他和男子漢一樣強(qiáng)壯,又結(jié)實(shí)又健康。您瞧瞧他的腿。您見(jiàn)過(guò)比這更直的腿嗎?”
“太細(xì)?!崩先苏f(shuō)。
“那您看看他的胳膊?!卑筒m又說(shuō)。
“胳膊和腿一樣,勉強(qiáng)湊合,經(jīng)不住勞累也吃不得苦。”
“他,經(jīng)不住?您摸一摸,親手去摸摸!”
老頭把他瘦骨嶙峋的手伸過(guò)來(lái),在我的腿上拍了拍,撅著嘴,直搖頭。
我已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)類似的場(chǎng)面了,那是牛販子來(lái)買我們奶牛的時(shí)候。他也一樣在牛身上摸了又摸,又撅嘴又搖頭,說(shuō)那不是頭好奶牛,他無(wú)法轉(zhuǎn)賣。末了,他還是把牛買下?tīng)孔吡恕?br/>
老人也把我買下帶走嗎?啊!巴伯蘭媽媽,巴伯蘭媽媽?。?br/>
多么不幸,她不在這兒,無(wú)法保護(hù)我。
假使我有勇氣,我一定會(huì)說(shuō),昨天晚上巴伯蘭還責(zé)備我是皮包骨的瘦鬼呢,嫌我的手腳太細(xì)弱。但我懂得:這樣插嘴毫無(wú)用處,只能招來(lái)災(zāi)禍。因此,我默不作聲。
“這樣的孩子,一手可以逮一打。”老人說(shuō),“說(shuō)句實(shí)話,這是個(gè)城里的孩子,因此干莊稼活肯定不行。您讓他駕牛犁地試試,看他能干多久?”
“十年。”
“頂多不超過(guò)一個(gè)月。”
“可您瞧瞧他呀!”
我站在桌子的一頭,在巴伯蘭和老人之間,被他們推過(guò)來(lái)推過(guò)去。
“這樣吧,”老人說(shuō),“不管怎樣,我要他了。不過(guò),聽(tīng)著,我不是買他,我向您租,每年給您二十法郎?!?br/>
“二十法郎?”
“已經(jīng)是高價(jià)啦,我先付款,您可拿到四塊漂亮的面值一百蘇①的大洋,還可以即刻把他擺脫掉。”
?、佟√K,法國(guó)輔幣名,二十個(gè)蘇等于一法郎,即五生丁。
“我如果留著他。孤兒院每月給我不止十個(gè)法郎?!?br/>
“價(jià)錢多少,我清楚。七個(gè)法郎也好,八個(gè)法郎也罷,可您還得養(yǎng)活他?!?br/>
“他將來(lái)能干活?!?br/>
“要是您覺(jué)得他能干活的話,您就不會(huì)想把他打發(fā)走。人們從孤兒院領(lǐng)走孩子,并不是為了得到撫養(yǎng)費(fèi),而是為了叫他們干活,使他們變成替人賺錢而不拿錢的人。還有,他如果能為您做事,您會(huì)把他留下的?!?br/>
“不管怎么說(shuō),我每月都可領(lǐng)取十個(gè)法郎?!?br/>
“相反,要是孤兒院不把孩子給您而給了別人,那您就什么也得不到了.您跟我做交易,那就不用有這個(gè)顧慮,只要您把手伸過(guò)來(lái)就行了?!?br/>
老人往口袋里摸了摸,掏出應(yīng)錢包,從中取出四枚銀幣,噹噹響地往桌子上一攤。
“您想想,”巴伯蘭嚷了起來(lái),“這孩子總有一天要找到父母的?!?br/>
“那有什么關(guān)系?”
“撫養(yǎng)他長(zhǎng)大的人定有重賞,要是當(dāng)初不抱什么希望的話,我才不多管閑事哩!”
“要是當(dāng)初不抱什么希望的話,我才不多管閑事哩!”巴伯蘭這句話使我對(duì)他又增添了幾分厭惡感。多么刁鉆的人哪!
“正因?yàn)槟F(xiàn)在對(duì)他父母已不抱希望,”老人說(shuō),“您才把他趕出門外。再說(shuō),他的父母萬(wàn)一露面,他們?nèi)フ艺l(shuí)?當(dāng)然找您,而不是找我,對(duì)不對(duì)?他們并不認(rèn)識(shí)我?!?br/>
“但是您先找到了他們呢?”
“那咱們一言為定:假如有一天他找到父母,咱們就平分酬謝。我加到三十法郎?!?br/>
“四十法郎?!?br/>
“不行,您要這么多錢不可能,這小孩將來(lái)也幫不了我很多忙?!?br/>
“您想讓他為您干些什么呢?要結(jié)實(shí)的腿,他有,要粗壯的胳膊,他也有。我堅(jiān)持剛才說(shuō)的。不過(guò),您覺(jué)得他適合于干點(diǎn)什么呢?”
老人帶著譏笑的神情看了看巴伯蘭,小口小口地喝干了杯中的酒。
“給我作個(gè)伴吧,”他說(shuō),“我老了,有時(shí)一到晚上,經(jīng)過(guò)一天的勞累之后,遇上惡劣的天氣,我心情總是悶悶不樂(lè),他可以幫我解解悶?!?br/>
“毫無(wú)疑問(wèn),他的腿干這點(diǎn)事倒是足夠結(jié)實(shí)的?!?br/>
“不見(jiàn)得很行,因?yàn)樗€得跳舞,翻觔斗,走路。走路之后又得翻觔斗。簡(jiǎn)而言之,他要在維泰利斯先生的雜耍班里充當(dāng)一個(gè)角色?!?br/>
“這個(gè)雜耍班在哪兒?”
“維泰利斯先生嘛,正如您應(yīng)當(dāng)料想到的那樣,就是我本人。這個(gè)戲班嘛,既然您想認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí),那我就讓您看看?!?br/>
說(shuō)罷,他掀開羊皮襖,取出一只奇怪的動(dòng)物放在手里。那動(dòng)物剛才還夾在左胳膊下,緊緊地貼著他的胸脯。
正是這只動(dòng)物,好幾次在他的羊皮襖里活動(dòng),可是它并不是我想象中的一條小狗。
我瞧著這個(gè)平生第一次見(jiàn)到的奇特的造物,無(wú)法說(shuō)出它的名字。
這只動(dòng)物穿著一件金絲飾帶紅罩衫,胳膊和腿一一確確實(shí)實(shí)的胳膊和腿——裸露著;它沒(méi)有爪子,胳膊和腿上覆蓋著的,不是肉色的白皮膚,而是一層黑皮;它的頭也是黑色的,大小和我攥緊的拳頭差不多;臉寬而短,鼻子向上翹著,兩個(gè)鼻孔之間的間隔較大,嘴唇呈黃色;但最使我吃驚的是:它的兩只眼睛緊緊挨著,滴溜溜轉(zhuǎn)個(gè)不停,象鏡子一樣閃閃發(fā)亮。
“哎喲,一只丑猴!”巴伯蘭大叫一聲。
他的話使我從驚愕中醒悟過(guò)來(lái)。如果我從未見(jiàn)過(guò)猴的話,我至少早就聽(tīng)說(shuō)過(guò)。原來(lái),在我面前的不是一個(gè)黑孩子,而是一只猴。
“這是心里美先生,我戲班子里的第一個(gè)名角兒?!本S泰利斯說(shuō)道,“心里美,我的朋友,快向各位行個(gè)禮?!?br/>
心里美把一條腿放在嘴唇上,向我們大家送來(lái)一個(gè)飛吻。
“現(xiàn)在,”維泰利斯用手指著白鬈毛狗接著說(shuō),“卡比先生榮幸地將它的朋友們向在座的貴賓作一介紹。”
根據(jù)這道命令,一直呆著不動(dòng)的鬈毛狗猛地爬了起來(lái),用兩條后腿豎立著,前腿交叉著放在胸前,向它的主人深深地鞠了一躬,頭上的那頂警帽差點(diǎn)兒貼到了地面。
禮儀完畢,卡比轉(zhuǎn)向同伴,用一只爪子招呼它們過(guò)來(lái),另一只爪子仍舊放在胸前。
那目不轉(zhuǎn)睛地看著卡比的兩條狗,這時(shí)也立即用后腿站立起來(lái),各自伸出一條前腿,恰似上流社會(huì)的人們握手一樣,它們莊重地向前邁出六步,又往后退三步,向觀眾致敬。
“卡比這個(gè)字,”維泰利斯繼續(xù)說(shuō),“是意大利語(yǔ)卡比達(dá)諾的方便叫法,是一條領(lǐng)頭狗,因?yàn)樗盥斆?,所以由它?lái)傳達(dá)我的命令;這位黑毛風(fēng)雅的年輕人,叫澤比諾先生。是位風(fēng)流才子,從各方面來(lái)講,這個(gè)雅號(hào)它都當(dāng)之無(wú)愧;這位體態(tài)端莊的小人兒,是道勒斯小姐,一位英國(guó)的迷人的姑娘,它也沒(méi)有虛擔(dān)美名。我就是和這些各有尊稱的名流在一起,才得以走遍全世界,無(wú)論遇上的是好運(yùn)氣還是壞運(yùn)氣,進(jìn)帳還好歹能維持生計(jì)??ū龋 ?br/>
鬈毛狗交叉起兩條前腿。
“卡比,請(qǐng)您過(guò)來(lái),我的朋友,請(qǐng)您客氣點(diǎn)——這幾位全是很有教養(yǎng)的上流人士,我同它們說(shuō)話總是注意到禮貌的?!?jiǎng)隈{。請(qǐng)您告訴這個(gè)小男孩,現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘了。他的眼睛睜得象雞蛋一樣大,正看您呢?!?br/>
卡比放下交叉的雙腿,走到它主人的身邊。它翻開羊皮襖,在主人羊皮襖的口袋里搜了一遍,掏出一塊銀的大懷表。它看了看表盤,非常清晰地叫了兩聲,聲音清楚而有力,接著細(xì)聲細(xì)氣地又叫了三下。
時(shí)間正好是兩點(diǎn)三刻。
“好!”維泰利斯說(shuō),“謝謝您,卡比先生,現(xiàn)在,您邀請(qǐng)道勒斯小姐跳繩?!?br/>
卡比立即從它師傅上衣的口袋里抽出一根繩子,然后向澤比諾打了個(gè)手勢(shì),澤比諾很快站到它的對(duì)面。卡比將繩子的一端朝澤比諾扔去,它們倆一本正經(jīng)地開始甩起繩圈來(lái)了。
當(dāng)甩圈的動(dòng)作趨于有規(guī)律的時(shí)候,道勒斯縱身跳進(jìn)圈內(nèi),輕快地跳起來(lái),它那漂亮而柔和的藍(lán)眼睛凝視著主人的眼睛。
“您瞧,”維泰利斯說(shuō),“我的徒弟一個(gè)比一個(gè)聰明。但是,聰明只有在比較中才能顯示其全部?jī)r(jià)值,這就是我要這個(gè)男孩加入我戲班子的原因。他將扮演一個(gè)傻瓜的角色,這樣,我徒弟們的智慧將倍加受到贊賞?!?br/>
“?。恳パ萆倒??”巴伯蘭打斷了他的話。
“這還需要機(jī)靈才行呢。”維泰利斯接著說(shuō),“我相信在稍加訓(xùn)練后,這孩子是不乏機(jī)智的。再說(shuō),我們可以等著瞧,我們可以先做個(gè)試驗(yàn)。他若是個(gè)聰明的孩子,他會(huì)懂得:跟著維泰利斯先生,他將有幸到處游歷,走遍整個(gè)法蘭西和其他十個(gè)國(guó)家。他將自由自在地生活,而不必跟在牛屁股后面整天起早摸黑在同一塊地里奔忙;他若是個(gè)愚蠢的孩子,他就大哭大鬧。維泰利斯是不喜歡不聽(tīng)話的孩子的,他就不會(huì)把他帶走,那就只好讓這樣的孩子去孤兒院,在那里,干重活,飯又吃不飽。”
我還算聰明,能夠理解這段話的意思。然而,理解與實(shí)際行動(dòng)之間還有一段可怕的距離。
維泰利斯先生的徒弟們確實(shí)滑稽有趣,遠(yuǎn)游也可能非常有趣。但是,要跟著他們,和他們一起去旅行,就得離開巴伯蘭媽媽。
不過(guò)我要是拒絕這樣的建議,那我也不太可能留在巴伯蘭媽媽的身邊,或許要被送進(jìn)孤兒院。這話一點(diǎn)不假。
我心里亂極了,眼里噙著淚水。維泰利斯用指頭輕輕彈彈我的臉蛋。
“行了,”他說(shuō),“既然他沒(méi)有鬧,這孩子算是明白了,他的小腦袋里是裝得進(jìn)一點(diǎn)道理的。明天……”
“啊,先生!”我喊了起來(lái),“讓我留在巴伯蘭媽媽身邊!我求求您!”
沒(méi)等我再說(shuō)幾句,我的話已被卡比嚇人的叫聲打斷。此時(shí)卡比一躍撲向桌子,心里美正坐在桌子上面。
原來(lái)是趁著大伙扭頭望著我的時(shí)候,心里美悄悄地拿起名師傅斟滿了酒的杯子,打算一口氣把它喝光。卡比是條出色的看家狗,調(diào)皮的猴子的一舉一動(dòng),它全看在眼里。卡比作為一個(gè)忠實(shí)的奴仆.它想從中阻攔。
“心里美先生,”維泰利斯用嚴(yán)厲的口吻說(shuō),“您這個(gè)饞鬼,淘氣包,站到墻角那兒去,臉對(duì)墻壁。澤比諾,您看著它,它要是亂動(dòng),就狠狠揍它一耳光。卡比先生,您呢,您是一條好狗,把您的手伸過(guò)來(lái)讓我握一握?!?br/>
猴子發(fā)出幾聲嗚咽表示遵命;卡比則洋洋自得地向它的師傅伸出爪子。
“現(xiàn)在,言歸正傳,”維泰利斯繼續(xù)說(shuō),“我給您三十法郎?!?br/>
“不,四十法郎。”
一場(chǎng)討價(jià)還價(jià)開始了??墒蔷S泰利斯突然插話說(shuō):
“這孩子大概在這里待膩了,讓他到旅店院子里去散散心,玩玩?!?br/>
說(shuō)時(shí),他給巴伯蘭使了個(gè)眼色。
“是,是這樣,”巴伯蘭說(shuō),“到院子里去吧,我不叫你,你別來(lái),不然我要生氣的?!?br/>
我只好服從。
我走到院子里,可是我沒(méi)有心思玩耍,我坐在一塊石頭上陷入了沉思。
此時(shí)此刻是決定我命運(yùn)的時(shí)候,我的命運(yùn)將如何呢?寒冷和憂慮使我渾身發(fā)抖。
維泰利斯和巴伯蘭之間的交易持續(xù)了很久,一個(gè)多鐘頭過(guò)去了,還不見(jiàn)巴伯蘭到院子里來(lái)。
我終于看見(jiàn)他來(lái)了,只有他一個(gè)人。他是來(lái)找我把我拱手交給維泰利斯先生的嗎?
“走!”他對(duì)我說(shuō),“回家去。”
回家!那么,我不離開巴伯蘭媽媽了嗎?
我很想問(wèn)問(wèn)他,但是我不敢,因?yàn)榭磥?lái)他的心情非常壞。
一路上我們默默地走著。
在到家前十分鐘左右,走在前面的巴伯蘭停住了腳步。
“放明白點(diǎn),”他狠狠擰著我的耳朵說(shuō),“你要是把你今天聽(tīng)到的事漏出一個(gè)字來(lái),小心要你的命!”
整個(gè)上午,巴伯蘭一句話也沒(méi)有跟我說(shuō)。這樣,我以為把我送孤兒院去的打算已經(jīng)放棄,也許是巴伯蘭媽媽說(shuō)了話,逼著他把我留了下來(lái)。
但是,十二點(diǎn)的鐘聲剛剛敲過(guò),巴伯蘭要我戴上鴨舌帽跟他走。
我驚駭不已,慌忙把眼睛轉(zhuǎn)向巴伯蘭媽媽,向她求救。她悄悄地向我示意,意思是我應(yīng)當(dāng)聽(tīng)從;同時(shí)她又做了個(gè)手勢(shì)安慰我,要我用不著害怕。
我沒(méi)有違抗,跟在巴伯蘭后面出門了。
從我們家到村子的這段距離是很長(zhǎng)的,足足要走一個(gè)小時(shí)。巴伯蘭悶聲不吭,這一個(gè)小時(shí)就這樣過(guò)去了。他一瘸一拐地慢慢在前面走,連頭都不動(dòng)一下,有時(shí)他把整個(gè)身子轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),看看我是否在后面跟著。
他要把我?guī)У侥膬喝ツ兀?br/>
盡管巴伯蘭媽媽暗示過(guò)要我放心,然而我還是放心不下。為了躲避這場(chǎng)我已預(yù)感到、但心中無(wú)數(shù)的可怕災(zāi)禍,我想到了逃跑。
為此,我盡量拉在后面。等到拉得足夠遠(yuǎn)的時(shí)候,我就可以跳進(jìn)一條溝里逃走,他是無(wú)法追上我的。
開始時(shí),他只是叫我緊緊跟著他走。過(guò)了一會(huì)兒,他可能猜到了我的心思,便抓住我的手腕拖著我走。
我只好跟著他。
我們就這樣進(jìn)了村子。一路上,來(lái)來(lái)往往的人,個(gè)個(gè)都要回過(guò)頭來(lái)看上我們一眼,我活象被人牽著的一條脾氣暴躁的狗。
當(dāng)我們從咖啡館門前經(jīng)過(guò)的時(shí)候,站在門口的一個(gè)漢子叫了一聲巴伯蘭,邀他進(jìn)屋。
巴伯蘭揪著我的耳朵,讓我走在前頭。我們進(jìn)屋之后,他把門關(guān)上了。
我感到一陣松快??Х瑞^在我看來(lái)并非是一個(gè)危險(xiǎn)的地方。再說(shuō),這是咖啡館呀!我早就渴望著跨進(jìn)它的門檻了!
咖啡館!圣母院旅館的咖啡館!這種地方究竟是個(gè)什么名堂?
我向自己提出這個(gè)問(wèn)題已有好幾次了!
我看見(jiàn)過(guò)從咖啡館里出來(lái)的人,他們一個(gè)個(gè)臉上通紅,兩腿哆嗦。每當(dāng)我從店門口路過(guò)時(shí),聽(tīng)到過(guò)里面的陣陣喧嘩聲和歌聲,聲音大得把窗玻璃都震動(dòng)了。
客人在里面干些什么呢?紅色幃幔后面發(fā)生的是些什么事情呢。
我很快就可弄個(gè)一清二楚了。
巴伯蘭和招呼他進(jìn)去的咖啡館老板在一張桌子前坐下來(lái),我走到壁爐旁待著,朝四周看了一眼。
在我占據(jù)的位置對(duì)面的一個(gè)角落里,坐著一個(gè)身材魁梧的白胡子老頭。他身上穿的稀奇古怪的衣服,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。
那老頭的長(zhǎng)發(fā)如燈草一般披在肩上,頭上戴著一頂裝飾著紅紅綠綠羽毛的灰色高氈帽,上身穿一件緊身翻毛老羊皮襖。這件羊皮襖沒(méi)有袖子,肩窩的兩個(gè)開口處,露出兩條套著天鵝絨衣袖的胳膊,那天鵝絨最初大概是藍(lán)顏色的;一副沒(méi)膝的羊毛大護(hù)腿,上面扎了幾條紅綢帶子,交叉地在小腿上繞了幾圈,綁得緊緊的。
這老頭靠在椅背上,右手托著下巴,胳膊肘支在蹺起的腿上。
我從未見(jiàn)過(guò)一個(gè)姿態(tài)如此安詳?shù)幕钊?,他很象我們教堂里的一尊木雕圣像?br/>
老頭身邊有三條狗,躲在他的椅子底下,擠在一起取暖,一動(dòng)不動(dòng)。其中一條是白色鬈毛狗,一條是黑色長(zhǎng)毛狗,還有一條是灰色小母狗,模樣既狡猾又可愛(ài)。鬈毛狗頭戴舊的警察帽,脖子上系著一根細(xì)帶子。
我用驚奇的眼光注視著這個(gè)老頭的時(shí)候,巴伯蘭和咖啡館老板正壓低了嗓門在小聲說(shuō)話,可是我聽(tīng)得見(jiàn)他們談?wù)摰氖俏摇?br/>
巴伯蘭說(shuō)他到村里來(lái),是為了帶我去見(jiàn)村長(zhǎng),好讓村長(zhǎng)向孤兒院申請(qǐng)一份撫養(yǎng)我的津貼。
這就是巴伯蘭媽媽從她的丈夫那里掙得的結(jié)果,我也立刻明白了:如果巴伯蘭覺(jué)得把我留在他身邊有好處,那我什么也不必?fù)?dān)心了。
看來(lái)絲毫不動(dòng)聲色的老人正在聽(tīng)他說(shuō)話,他突然伸出右手指指我。
“就是這個(gè)孩子是您的累贅?”老人帶著外國(guó)口音問(wèn)。
“是他。”
“您以為你們這個(gè)省的孤兒院會(huì)付給您幾個(gè)月的撫養(yǎng)費(fèi)嗎?”
“當(dāng)然啰!既然他沒(méi)有父母,全靠我撫養(yǎng),就應(yīng)該有人替他付錢,我認(rèn)為這是合情合理的?!?br/>
“我不是說(shuō)不合情理。不過(guò),您以為所有合情合理的事都能實(shí)現(xiàn)嗎?”
“當(dāng)然不會(huì)?!?br/>
“是呀!我相信您永遠(yuǎn)也得不到您所要求的撫養(yǎng)費(fèi)?!?br/>
“那么,他就去孤兒院,沒(méi)有一條法律強(qiáng)制我要把他留在我家里,假如我不愿意的話?!?br/>
“可您當(dāng)初是同意收容他的,這等于您承擔(dān)了撫養(yǎng)他的義務(wù)。”
“得了吧,我才不留他吶;到了不得不把他扔到街上去的時(shí)候,我會(huì)知道該怎樣擺脫這個(gè)累贅的?!?br/>
“或許有個(gè)辦法可以使您馬上擺脫這個(gè)累贅?!崩先顺了计毯笳f(shuō),“您還能弄到幾個(gè)錢?!?br/>
“如果您能告訴我這個(gè)辦法,我情愿請(qǐng)您喝酒?!?br/>
“先要一瓶酒來(lái)。一言為定?!?br/>
“不變卦?”
“不變卦?!?br/>
老人離開他的椅子,一屁股坐到巴伯蘭的對(duì)面。怪了!當(dāng)他站起身來(lái)的時(shí)候,他的羊皮襖里有個(gè)東西在動(dòng)彈,我無(wú)法作出解釋,好象在他左胳膊下面也藏著一條狗似的。
“您是不是在想,”他問(wèn),“不讓這孩子繼續(xù)長(zhǎng)時(shí)間吃您的閑飯?或者,還要繼續(xù)吃下去的話,您想讓別人付給您幾個(gè)錢?”
“沒(méi)錯(cuò),因?yàn)椤?br/>
“喔,您的動(dòng)機(jī)嘛,與我毫不相干,我也不必了解。我只要知道您不再想留下這個(gè)孩子就行了。要是這樣,把他給我吧,我撫養(yǎng)他?!?br/>
“把他給您!”
“是的,您不是想脫身嗎?”
“把這樣的孩子給您?一個(gè)多么漂亮的孩子,多漂亮。您瞧瞧!”
“我看過(guò)了。”
“雷米,過(guò)來(lái)!”
我戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走近桌子。
“來(lái),別怕,小家伙?!崩先苏f(shuō)。
“您看看?!卑筒m繼續(xù)說(shuō)。
“我沒(méi)有說(shuō)這是個(gè)丑孩子,假如他是個(gè)丑孩子,我才不要呢!吃我這行飯的不找丑八怪?!?br/>
“啊哈,假如這是個(gè)雙頭怪物,或者是侏儒……”
“那您就不會(huì)打算送他去孤兒院了。您知道,一個(gè)怪物可值錢啦!人們可以從他身上發(fā)財(cái),把他出租,出租不上算,就自己利用他賺錢??蛇@小家伙,既不是侏儒,也不是怪物,他長(zhǎng)得和普通人一樣,什么用處也沒(méi)有。”
“他干活行。”
“太瘦弱?!?br/>
“太瘦弱?得了吧,他和男子漢一樣強(qiáng)壯,又結(jié)實(shí)又健康。您瞧瞧他的腿。您見(jiàn)過(guò)比這更直的腿嗎?”
“太細(xì)?!崩先苏f(shuō)。
“那您看看他的胳膊?!卑筒m又說(shuō)。
“胳膊和腿一樣,勉強(qiáng)湊合,經(jīng)不住勞累也吃不得苦。”
“他,經(jīng)不住?您摸一摸,親手去摸摸!”
老頭把他瘦骨嶙峋的手伸過(guò)來(lái),在我的腿上拍了拍,撅著嘴,直搖頭。
我已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)類似的場(chǎng)面了,那是牛販子來(lái)買我們奶牛的時(shí)候。他也一樣在牛身上摸了又摸,又撅嘴又搖頭,說(shuō)那不是頭好奶牛,他無(wú)法轉(zhuǎn)賣。末了,他還是把牛買下?tīng)孔吡恕?br/>
老人也把我買下帶走嗎?啊!巴伯蘭媽媽,巴伯蘭媽媽?。?br/>
多么不幸,她不在這兒,無(wú)法保護(hù)我。
假使我有勇氣,我一定會(huì)說(shuō),昨天晚上巴伯蘭還責(zé)備我是皮包骨的瘦鬼呢,嫌我的手腳太細(xì)弱。但我懂得:這樣插嘴毫無(wú)用處,只能招來(lái)災(zāi)禍。因此,我默不作聲。
“這樣的孩子,一手可以逮一打。”老人說(shuō),“說(shuō)句實(shí)話,這是個(gè)城里的孩子,因此干莊稼活肯定不行。您讓他駕牛犁地試試,看他能干多久?”
“十年。”
“頂多不超過(guò)一個(gè)月。”
“可您瞧瞧他呀!”
我站在桌子的一頭,在巴伯蘭和老人之間,被他們推過(guò)來(lái)推過(guò)去。
“這樣吧,”老人說(shuō),“不管怎樣,我要他了。不過(guò),聽(tīng)著,我不是買他,我向您租,每年給您二十法郎?!?br/>
“二十法郎?”
“已經(jīng)是高價(jià)啦,我先付款,您可拿到四塊漂亮的面值一百蘇①的大洋,還可以即刻把他擺脫掉。”
?、佟√K,法國(guó)輔幣名,二十個(gè)蘇等于一法郎,即五生丁。
“我如果留著他。孤兒院每月給我不止十個(gè)法郎?!?br/>
“價(jià)錢多少,我清楚。七個(gè)法郎也好,八個(gè)法郎也罷,可您還得養(yǎng)活他?!?br/>
“他將來(lái)能干活?!?br/>
“要是您覺(jué)得他能干活的話,您就不會(huì)想把他打發(fā)走。人們從孤兒院領(lǐng)走孩子,并不是為了得到撫養(yǎng)費(fèi),而是為了叫他們干活,使他們變成替人賺錢而不拿錢的人。還有,他如果能為您做事,您會(huì)把他留下的?!?br/>
“不管怎么說(shuō),我每月都可領(lǐng)取十個(gè)法郎?!?br/>
“相反,要是孤兒院不把孩子給您而給了別人,那您就什么也得不到了.您跟我做交易,那就不用有這個(gè)顧慮,只要您把手伸過(guò)來(lái)就行了?!?br/>
老人往口袋里摸了摸,掏出應(yīng)錢包,從中取出四枚銀幣,噹噹響地往桌子上一攤。
“您想想,”巴伯蘭嚷了起來(lái),“這孩子總有一天要找到父母的?!?br/>
“那有什么關(guān)系?”
“撫養(yǎng)他長(zhǎng)大的人定有重賞,要是當(dāng)初不抱什么希望的話,我才不多管閑事哩!”
“要是當(dāng)初不抱什么希望的話,我才不多管閑事哩!”巴伯蘭這句話使我對(duì)他又增添了幾分厭惡感。多么刁鉆的人哪!
“正因?yàn)槟F(xiàn)在對(duì)他父母已不抱希望,”老人說(shuō),“您才把他趕出門外。再說(shuō),他的父母萬(wàn)一露面,他們?nèi)フ艺l(shuí)?當(dāng)然找您,而不是找我,對(duì)不對(duì)?他們并不認(rèn)識(shí)我?!?br/>
“但是您先找到了他們呢?”
“那咱們一言為定:假如有一天他找到父母,咱們就平分酬謝。我加到三十法郎?!?br/>
“四十法郎?!?br/>
“不行,您要這么多錢不可能,這小孩將來(lái)也幫不了我很多忙?!?br/>
“您想讓他為您干些什么呢?要結(jié)實(shí)的腿,他有,要粗壯的胳膊,他也有。我堅(jiān)持剛才說(shuō)的。不過(guò),您覺(jué)得他適合于干點(diǎn)什么呢?”
老人帶著譏笑的神情看了看巴伯蘭,小口小口地喝干了杯中的酒。
“給我作個(gè)伴吧,”他說(shuō),“我老了,有時(shí)一到晚上,經(jīng)過(guò)一天的勞累之后,遇上惡劣的天氣,我心情總是悶悶不樂(lè),他可以幫我解解悶?!?br/>
“毫無(wú)疑問(wèn),他的腿干這點(diǎn)事倒是足夠結(jié)實(shí)的?!?br/>
“不見(jiàn)得很行,因?yàn)樗€得跳舞,翻觔斗,走路。走路之后又得翻觔斗。簡(jiǎn)而言之,他要在維泰利斯先生的雜耍班里充當(dāng)一個(gè)角色?!?br/>
“這個(gè)雜耍班在哪兒?”
“維泰利斯先生嘛,正如您應(yīng)當(dāng)料想到的那樣,就是我本人。這個(gè)戲班嘛,既然您想認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí),那我就讓您看看?!?br/>
說(shuō)罷,他掀開羊皮襖,取出一只奇怪的動(dòng)物放在手里。那動(dòng)物剛才還夾在左胳膊下,緊緊地貼著他的胸脯。
正是這只動(dòng)物,好幾次在他的羊皮襖里活動(dòng),可是它并不是我想象中的一條小狗。
我瞧著這個(gè)平生第一次見(jiàn)到的奇特的造物,無(wú)法說(shuō)出它的名字。
這只動(dòng)物穿著一件金絲飾帶紅罩衫,胳膊和腿一一確確實(shí)實(shí)的胳膊和腿——裸露著;它沒(méi)有爪子,胳膊和腿上覆蓋著的,不是肉色的白皮膚,而是一層黑皮;它的頭也是黑色的,大小和我攥緊的拳頭差不多;臉寬而短,鼻子向上翹著,兩個(gè)鼻孔之間的間隔較大,嘴唇呈黃色;但最使我吃驚的是:它的兩只眼睛緊緊挨著,滴溜溜轉(zhuǎn)個(gè)不停,象鏡子一樣閃閃發(fā)亮。
“哎喲,一只丑猴!”巴伯蘭大叫一聲。
他的話使我從驚愕中醒悟過(guò)來(lái)。如果我從未見(jiàn)過(guò)猴的話,我至少早就聽(tīng)說(shuō)過(guò)。原來(lái),在我面前的不是一個(gè)黑孩子,而是一只猴。
“這是心里美先生,我戲班子里的第一個(gè)名角兒?!本S泰利斯說(shuō)道,“心里美,我的朋友,快向各位行個(gè)禮?!?br/>
心里美把一條腿放在嘴唇上,向我們大家送來(lái)一個(gè)飛吻。
“現(xiàn)在,”維泰利斯用手指著白鬈毛狗接著說(shuō),“卡比先生榮幸地將它的朋友們向在座的貴賓作一介紹。”
根據(jù)這道命令,一直呆著不動(dòng)的鬈毛狗猛地爬了起來(lái),用兩條后腿豎立著,前腿交叉著放在胸前,向它的主人深深地鞠了一躬,頭上的那頂警帽差點(diǎn)兒貼到了地面。
禮儀完畢,卡比轉(zhuǎn)向同伴,用一只爪子招呼它們過(guò)來(lái),另一只爪子仍舊放在胸前。
那目不轉(zhuǎn)睛地看著卡比的兩條狗,這時(shí)也立即用后腿站立起來(lái),各自伸出一條前腿,恰似上流社會(huì)的人們握手一樣,它們莊重地向前邁出六步,又往后退三步,向觀眾致敬。
“卡比這個(gè)字,”維泰利斯繼續(xù)說(shuō),“是意大利語(yǔ)卡比達(dá)諾的方便叫法,是一條領(lǐng)頭狗,因?yàn)樗盥斆?,所以由它?lái)傳達(dá)我的命令;這位黑毛風(fēng)雅的年輕人,叫澤比諾先生。是位風(fēng)流才子,從各方面來(lái)講,這個(gè)雅號(hào)它都當(dāng)之無(wú)愧;這位體態(tài)端莊的小人兒,是道勒斯小姐,一位英國(guó)的迷人的姑娘,它也沒(méi)有虛擔(dān)美名。我就是和這些各有尊稱的名流在一起,才得以走遍全世界,無(wú)論遇上的是好運(yùn)氣還是壞運(yùn)氣,進(jìn)帳還好歹能維持生計(jì)??ū龋 ?br/>
鬈毛狗交叉起兩條前腿。
“卡比,請(qǐng)您過(guò)來(lái),我的朋友,請(qǐng)您客氣點(diǎn)——這幾位全是很有教養(yǎng)的上流人士,我同它們說(shuō)話總是注意到禮貌的?!?jiǎng)隈{。請(qǐng)您告訴這個(gè)小男孩,現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘了。他的眼睛睜得象雞蛋一樣大,正看您呢?!?br/>
卡比放下交叉的雙腿,走到它主人的身邊。它翻開羊皮襖,在主人羊皮襖的口袋里搜了一遍,掏出一塊銀的大懷表。它看了看表盤,非常清晰地叫了兩聲,聲音清楚而有力,接著細(xì)聲細(xì)氣地又叫了三下。
時(shí)間正好是兩點(diǎn)三刻。
“好!”維泰利斯說(shuō),“謝謝您,卡比先生,現(xiàn)在,您邀請(qǐng)道勒斯小姐跳繩?!?br/>
卡比立即從它師傅上衣的口袋里抽出一根繩子,然后向澤比諾打了個(gè)手勢(shì),澤比諾很快站到它的對(duì)面。卡比將繩子的一端朝澤比諾扔去,它們倆一本正經(jīng)地開始甩起繩圈來(lái)了。
當(dāng)甩圈的動(dòng)作趨于有規(guī)律的時(shí)候,道勒斯縱身跳進(jìn)圈內(nèi),輕快地跳起來(lái),它那漂亮而柔和的藍(lán)眼睛凝視著主人的眼睛。
“您瞧,”維泰利斯說(shuō),“我的徒弟一個(gè)比一個(gè)聰明。但是,聰明只有在比較中才能顯示其全部?jī)r(jià)值,這就是我要這個(gè)男孩加入我戲班子的原因。他將扮演一個(gè)傻瓜的角色,這樣,我徒弟們的智慧將倍加受到贊賞?!?br/>
“?。恳パ萆倒??”巴伯蘭打斷了他的話。
“這還需要機(jī)靈才行呢。”維泰利斯接著說(shuō),“我相信在稍加訓(xùn)練后,這孩子是不乏機(jī)智的。再說(shuō),我們可以等著瞧,我們可以先做個(gè)試驗(yàn)。他若是個(gè)聰明的孩子,他會(huì)懂得:跟著維泰利斯先生,他將有幸到處游歷,走遍整個(gè)法蘭西和其他十個(gè)國(guó)家。他將自由自在地生活,而不必跟在牛屁股后面整天起早摸黑在同一塊地里奔忙;他若是個(gè)愚蠢的孩子,他就大哭大鬧。維泰利斯是不喜歡不聽(tīng)話的孩子的,他就不會(huì)把他帶走,那就只好讓這樣的孩子去孤兒院,在那里,干重活,飯又吃不飽。”
我還算聰明,能夠理解這段話的意思。然而,理解與實(shí)際行動(dòng)之間還有一段可怕的距離。
維泰利斯先生的徒弟們確實(shí)滑稽有趣,遠(yuǎn)游也可能非常有趣。但是,要跟著他們,和他們一起去旅行,就得離開巴伯蘭媽媽。
不過(guò)我要是拒絕這樣的建議,那我也不太可能留在巴伯蘭媽媽的身邊,或許要被送進(jìn)孤兒院。這話一點(diǎn)不假。
我心里亂極了,眼里噙著淚水。維泰利斯用指頭輕輕彈彈我的臉蛋。
“行了,”他說(shuō),“既然他沒(méi)有鬧,這孩子算是明白了,他的小腦袋里是裝得進(jìn)一點(diǎn)道理的。明天……”
“啊,先生!”我喊了起來(lái),“讓我留在巴伯蘭媽媽身邊!我求求您!”
沒(méi)等我再說(shuō)幾句,我的話已被卡比嚇人的叫聲打斷。此時(shí)卡比一躍撲向桌子,心里美正坐在桌子上面。
原來(lái)是趁著大伙扭頭望著我的時(shí)候,心里美悄悄地拿起名師傅斟滿了酒的杯子,打算一口氣把它喝光。卡比是條出色的看家狗,調(diào)皮的猴子的一舉一動(dòng),它全看在眼里。卡比作為一個(gè)忠實(shí)的奴仆.它想從中阻攔。
“心里美先生,”維泰利斯用嚴(yán)厲的口吻說(shuō),“您這個(gè)饞鬼,淘氣包,站到墻角那兒去,臉對(duì)墻壁。澤比諾,您看著它,它要是亂動(dòng),就狠狠揍它一耳光。卡比先生,您呢,您是一條好狗,把您的手伸過(guò)來(lái)讓我握一握?!?br/>
猴子發(fā)出幾聲嗚咽表示遵命;卡比則洋洋自得地向它的師傅伸出爪子。
“現(xiàn)在,言歸正傳,”維泰利斯繼續(xù)說(shuō),“我給您三十法郎?!?br/>
“不,四十法郎。”
一場(chǎng)討價(jià)還價(jià)開始了??墒蔷S泰利斯突然插話說(shuō):
“這孩子大概在這里待膩了,讓他到旅店院子里去散散心,玩玩?!?br/>
說(shuō)時(shí),他給巴伯蘭使了個(gè)眼色。
“是,是這樣,”巴伯蘭說(shuō),“到院子里去吧,我不叫你,你別來(lái),不然我要生氣的?!?br/>
我只好服從。
我走到院子里,可是我沒(méi)有心思玩耍,我坐在一塊石頭上陷入了沉思。
此時(shí)此刻是決定我命運(yùn)的時(shí)候,我的命運(yùn)將如何呢?寒冷和憂慮使我渾身發(fā)抖。
維泰利斯和巴伯蘭之間的交易持續(xù)了很久,一個(gè)多鐘頭過(guò)去了,還不見(jiàn)巴伯蘭到院子里來(lái)。
我終于看見(jiàn)他來(lái)了,只有他一個(gè)人。他是來(lái)找我把我拱手交給維泰利斯先生的嗎?
“走!”他對(duì)我說(shuō),“回家去。”
回家!那么,我不離開巴伯蘭媽媽了嗎?
我很想問(wèn)問(wèn)他,但是我不敢,因?yàn)榭磥?lái)他的心情非常壞。
一路上我們默默地走著。
在到家前十分鐘左右,走在前面的巴伯蘭停住了腳步。
“放明白點(diǎn),”他狠狠擰著我的耳朵說(shuō),“你要是把你今天聽(tīng)到的事漏出一個(gè)字來(lái),小心要你的命!”