正文

第四章 湯姆叔叔小屋之夜

湯姆叔叔的小屋 作者:(美)比徹·斯托夫人(Stowe,H.B.) 著


  湯姆叔叔的小屋是一所用圓木蓋成的小房子,緊挨著“大宅”(黑人通常這樣稱呼主人的住宅)。小屋前有個(gè)小園子,在主人的精心栽培和澆灌下,每逢夏季,里面便長滿了草莓、木莓,以及各種各樣的水果蔬菜。園子的前面被錯綜交織的比格諾亞藤條和當(dāng)?shù)氐亩嗷倒逅采w,就連橫放在園子前面的園木也被遮住了。這里,每到夏天,萬壽菊、矮牽牛花和紫茉莉等鮮花就在園子的一個(gè)角落里競相開放,所有這些無不令克魯伊大嬸喜悅和自豪。

  讓我們進(jìn)屋看看吧。大宅里的晚餐已經(jīng)結(jié)束,克魯伊大嬸作為領(lǐng)班廚師準(zhǔn)備好晚餐后,把收拾碗筷等雜活交給其他仆人,回到了她自己的安樂窩來給老頭燒飯來了。所以,在鍋灶邊忙碌的人一定是克魯伊大嬸無疑。她一會兒忙著在燉鍋里燉著什么東西,一會兒又若有所思地揭開烤爐的蓋子,頓時(shí)一股香氣升騰而起,一看就是在燒好吃的東西。她圓圓的臉龐兒黝黑發(fā)亮,光光亮亮就像涂了一層蛋清似的,儼然就是她為茶點(diǎn)所做的小甜餅。她的頭上戴著一個(gè)漿得筆挺的無沿帽,一張豐滿的臉上,常掛著一絲滿意的笑容。而且我們必須承認(rèn),對于附近首屈一指的廚師來說,臉上帶著洋洋自得的神氣也是一件很自然的事情。

  克魯伊大嬸渾身上下都透露出一種天生的廚師的神韻。當(dāng)她走近時(shí),空地上的雞、鴨和火雞無一不是擔(dān)驚受怕,顯然它們也意識到了自己即將面臨的悲慘命運(yùn)。而且克魯伊大嬸確實(shí)青睞于將雞鴨的翅膀扎在身上、往雞鴨腹中塞配料以及烹烤等事情,而這又使那些感覺敏銳的家禽深感恐懼。她做的玉米餅花樣繁多,如鋤形餅、多角餅、松餅以及其它名目眾多的餅,這讓那些經(jīng)驗(yàn)不足的廚子覺得真是不可思議。

  客人的到來、酒席的置辦,會引發(fā)她無窮的力量和精力;對她來說,沒有什么比看到堆在門廓的一行行旅行箱更令她興奮了。因?yàn)檫@時(shí),她又可以大展廚技,再立新功了。

  這會兒,克魯伊大嬸正在向平底鍋里端詳著。我們就讓她暫時(shí)沉浸于自己的快樂,趁此機(jī)會,我們仔細(xì)瞧一下她住的小屋吧。

  屋里的一角放著一張床,上面鋪著一條潔白的床單。床邊鋪著一塊相當(dāng)面積的地毯??唆斠链髬鹫驹诘靥荷?,顯示了她在這個(gè)莊園的上層身份。這地毯、床鋪和這個(gè)小角落,都被給予了足夠的重視,而且如果可能的話,這塊地方是不容那些小機(jī)靈鬼們胡鬧的。事實(shí)上,這個(gè)角落就是這家的客廳。在屋子的另一角,有一張粗陋得多的床,顯然是供日常實(shí)用的。壁爐上方的墻上,是幾幅《圣經(jīng)》插圖,旁邊還掛著一幅華盛頓將軍的肖像,其技法和色彩,如果將軍偶然親眼看到的話,肯定會目瞪口呆的。

  屋角的長凳上坐著兩個(gè)卷發(fā)男孩,他們都有晶亮的黑眼睛和光潤的臉蛋,此時(shí),他們正在忙于教一個(gè)幼兒學(xué)步。正像其他的小兒一樣,這個(gè)小家伙站起來,搖晃著沒走幾步,就一跤跌倒在地。她接連的失敗受到了熱烈的喝彩,好像是在觀看絕妙的表演似的。

  一張桌子擺在壁爐前,桌腿就像患了風(fēng)濕病似的放不平穩(wěn),桌上鋪著一張桌布,上面擺放著圖案艷麗的茶杯托盤。一些其它跡象表明晚飯就要開始了。桌子旁邊坐著希爾比先生最得力的仆人湯姆。他將是本書的主人公,所以我們要向讀者仔細(xì)介紹一下他。他身材魁梧,胸膛寬廣,身體強(qiáng)壯,皮膚黝黑發(fā)亮,他的臉龐是典型的非洲式的,他臉上表情嚴(yán)肅、穩(wěn)重,同時(shí)又流露出善良和仁慈。他的神態(tài)顯示出某種自尊,然而又顯得對人坦誠,兼有忠厚和純樸的氣質(zhì)。

  這時(shí)他正在小心地、慢慢地往面前的石板上抄寫字母。十三歲的小少爺喬治站在旁邊指導(dǎo)著他。喬治聰明帥氣,看來他正在充分享受當(dāng)老師的尊嚴(yán)。

  “不是那樣寫法,湯姆叔叔,不是那樣寫法,”看到湯姆把g的尾巴拐到了右邊,喬治喊道,“看,你那樣寫就成q了?!?br/>
  “喲,是嗎?”湯姆應(yīng)道??粗约旱男±蠋熭p而易舉地在石板上寫了很多g和q,湯姆不禁又尊敬又羨慕。接著,湯姆用粗大的手指握住筆耐心地練習(xí)起來。

  “白人做事情真是靈巧。”克魯伊大嬸說。她欣賞地贊美著小主人,待了一會,她又用叉子叉了塊臘肉來給平鍋抹上油?!澳闱扑麑懽謺r(shí)輕松的樣子!他還認(rèn)識許多字,每晚讀書給我們聽,真是太有趣了?!?br/>
  “但是,克魯伊大嬸,我現(xiàn)在覺得餓了,你鍋里的餅是否快烙好了。”喬治說道。

  “快了,喬治少爺,”她掀開鍋蓋朝里看了一眼,“黃黃的,那顏色真好看。讓我負(fù)責(zé)這事吧。那天,太太讓莎莉試著去烙餅,她說,‘噢,讓莎莉去試一下?!艺f,‘算了,她把好好的糧食都糟蹋了,真是可惜。餅烙得坑坑洼洼,就像我的鞋子一樣難看,我看她還是別再烙了。’”

  在貶了一下莎莉還顯稚嫩的技術(shù)后,克魯伊大嬸掀開烤鍋蓋,映入眼簾的是一張烤得整潔的油餅,那是城里的糕點(diǎn)店?duì)幭嘟邮艿纳系绕?。顯然,它將成為款待客人的主要食品?,F(xiàn)在,克魯伊大嬸開始認(rèn)真地張羅起晚飯來。

  “嗨,莫思,貝特!快讓開路,你們這些小鬼。滾開,波莉,媽媽的小心肝,我會盡快給寶寶弄點(diǎn)東西吃。喬治少爺,請拿走這些書,坐下來陪著那個(gè)老頭,我立刻把香腸和剛出鍋的烙餅給你們送來?!?br/>
  “他們想讓我回大宅子吃晚飯,但我知道在哪兒能吃到好吃的飯菜?!眴讨握f。

  “寶貝,你知道就好?!笨唆斠链髬鹫f著把冒著熱氣的烙面餅放在了喬治的盤子上,“你知道大嬸我會把最好吃的留給你。你就獨(dú)自在這兒享用吧,想怎么吃就怎么吃?!闭f完,她開玩笑地用手指頭碰了一下喬治,然后又很快回到烤鍋那兒去了。

  “現(xiàn)在吃餅啰!”當(dāng)克魯伊大嬸著實(shí)忙了一陣后,喬治一面喊著,一面揮動一把大刀向烙餅砍了下去。

  “我的天啊,喬治少爺,”克魯伊大嬸急忙抓住喬治的胳膊,“不能用這么大的刀切烙餅!那樣會毀掉涂在上面的東西。這把薄點(diǎn)的刀,我把它磨得很快,是專用來對付它的。看,這樣很容易就把餅切好了。來,趕快吃吧。沒有什么東西比這個(gè)更好吃了?!?br/>
  “湯米·林肯說,他家的詹妮廚師比你手藝高?!弊炖锶麧M了烙餅的喬治說道。

  “林肯家的人手藝一點(diǎn)也不高!”克魯伊大嬸面帶鄙夷地說,“如果跟我們?nèi)冶容^,他們還算說得過去。但他們的風(fēng)度、氣派卻不能和我們相比。就拿林肯先生和我家老爺來比吧,還有林肯太太,她進(jìn)門時(shí),哪有我家太太的派頭?去他的吧,不提林肯這家人了!”克魯伊大嬸搖著頭,好像在這個(gè)世上,有人希望她不知道什么事似的。

  “噢,但我也聽你說詹妮的廚技不錯?。 眴讨握f道。

  “我以前或許說過這話,”克魯伊大嬸說,“她做家常飯還行,玉米面包也做得不錯,馬鈴薯和玉米糕點(diǎn)也還說得過去,起碼現(xiàn)在她做飯不太好,以前詹妮做的玉米糕還算可以,但她怎么會烹調(diào)高檔的食品?她可以讓肉餡餅表面有光澤,但那皮又是怎樣的啊?她能發(fā)出松軟的面嗎?她做的餅看起來能像一朵浮云,入口即化嗎?我看過詹妮為瑪莉小姐的婚事做的喜餅。你知道我和詹妮是好朋友,我沒說過她的壞話。但是,喬治少爺,如果我做出那樣一堆餅,我會整個(gè)星期都睡不好覺的。那是怎樣的喜餅啊!”

  “我想,詹妮會自以為她做的春餅還不錯呢?!?br/>
  “她當(dāng)然感覺良好,不是嗎?她還向我夸耀過自己的手藝呢,你知道嗎?問題就出在這兒。詹妮不知道自己的手藝到底怎樣,她的主人也不怎么樣,她怎能指望從主人那兒得到指點(diǎn)呢。所以責(zé)任不在詹妮。啊,喬治少爺,你是身在福中不知福啊!”克魯伊大嬸嘆息著,她的眼睛動情地眨著。

  “克魯伊大嬸,我心里明白我吃的餡餅和布丁是最好的,”喬治說,“不信你可以去問湯米·林肯,每次我碰到他,我都會夸耀我在家中所享有的福氣?!?br/>
  小主人的幾句玩笑逗得克魯伊大嬸大笑起來,她仰靠在椅背上,直笑得眼淚順著黑色的臉龐滾下。一會兒,她用手拍打著喬治,一會兒,她又用手指捅他,讓他走開,不然總有一天他會要了她的老命的。她一邊說著這殘酷的預(yù)言,一邊不停地笑著,一次比一次長久、歡快,直搞得喬治也感到自己真是一位危險(xiǎn)人物,他今后要小心說話,再也不能胡言亂語了。

  “你真對湯米這樣說了嗎?老天,你們這幾個(gè)小鬼真是敢說敢做!你對湯米吹噓了,是嗎?喬治少爺,你這樣做不怕人笑話嗎?”

  “是的,”喬治說,“我這樣對他說:‘湯米,你該去看一看克魯伊大嬸做的真正的餡餅?!?br/>
  “很遺憾,湯米不會看到的?!笨唆斠链髬鹫f。看來,湯米對餡餅的無知已在她那善良的心中留下了深刻的印象?!皢讨紊贍?,你該讓他來我家吃飯,那會為你增光的。不過,喬治少爺,你要永遠(yuǎn)記住,我們一切福分都源自上帝,所以不要因?yàn)槌缘胶灭W餅而自視情高啊?!笨唆斠链髬鹕袂閲?yán)肅地說。

  “好吧,我約他下周來家里玩,”喬治說,“克魯伊大嬸,你要盡全力來做飯,我們要讓他吃完飯后半個(gè)月還回味無窮,好不好?”

  “這樣當(dāng)然好啊,”克魯伊大嬸興奮地說,“你就等著吧,老天,想想以前操辦的宴席,多么風(fēng)光啊!還記得那次科諾克斯將軍來時(shí),我為他準(zhǔn)備的雞肉餡餅嗎?那次,我和太太差點(diǎn)為了餡餅皮而吵起來,我真不懂太太們在想什么。你責(zé)任重大,忙得不亦樂乎,但她們卻要插上一腳,在你身邊轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。那天,太太一會兒讓我這樣,一會兒又要求我那樣,最后我只好頂撞太太了。我說,現(xiàn)在看看你白嫩的雙手,太太,你的手指上戴滿了金色的戒指,就像我種的白色合歡花一樣;再看看我這雙粗黑的雙手,難道你不明白,你呆在客廳,我做餡餅是上帝的安排嗎?啊,喬治少爺,那天我是如此莽撞。”

  “媽媽說什么呢?”喬治問。

  “說什么?她笑著瞇著眼睛說,‘啊,克魯伊大嬸,我想你說的很對?!缓笏慊氐娇蛷d去了。我是那樣無禮,她本該敲碎我的腦殼。但話說回來,有小姐太太在廚房,我可是干不出什么來的。”

  “記得每個(gè)人都說,那頓飯很棒?!眴讨握f。

  “是真的嗎?那天我不是躲在餐廳后面嗎?我不是親眼目睹科諾克斯將軍三次要求添餡餅嗎?我還聽他說,‘希爾比太太,你家廚師的手藝真是不俗??!’當(dāng)時(shí),我聽了真是太高興了?!?br/>
  “將軍對烹調(diào)真是在行,”克魯伊大嬸伸直身子得意地說,“他是個(gè)好人!他是弗吉尼亞一個(gè)舊式人家的孩子,他就像我一樣識貨。喬治少爺,餡餅樣式多樣,各具特色。你知道嗎?并不是每個(gè)人都像將軍那樣在行,可以品出不同的味道。他知道其中的奧妙,從他的話中,你就能聽出他是這方面的行家?!?br/>
  這時(shí),喬治少爺已經(jīng)是再也吃不下一口飯了,在特別的形勢下,一個(gè)小孩子也會吃得達(dá)到這種程度。直到現(xiàn)在他才有機(jī)會注意到屋子一角那幾個(gè)長著卷發(fā)和烏黑發(fā)亮的眼珠的小腦袋??粗∩贍敵燥灥那樾危麄円咽强谒绷髁?。

  “哎,莫思,貝特,”喬治掰下一塊塊烙餅向他們?nèi)尤?,“你們也想吃,是嗎?克魯伊大嬸,再給他們烙幾張餅吧?!?br/>
  喬治和湯姆走到壁爐邊一個(gè)舒適的座位上坐下來,克魯伊大嬸已經(jīng)烙好了一大堆餡餅。她把孩子抱在膝頭上,不時(shí)往自己和孩子的嘴里塞餅,同時(shí)把餅分給莫思和貝特吃。這兩個(gè)小鬼更喜歡邊吃邊在桌下打滾,還不時(shí)拉拉小妹妹的腳趾頭。

  “靠邊去,快點(diǎn),”當(dāng)孩子吵得太兇時(shí),母親一邊說,一邊朝桌底下踢著?!半y道你們沒看到家中有白人客人嗎?放規(guī)矩點(diǎn),都給我放老實(shí)點(diǎn),好嗎?如果不聽話,等喬治少爺走后,看我不扯住你們的袖子打你們。”

  很難說清這種恐嚇究竟意味著什么,但我們可以肯定:這可怕的警告并沒有收到預(yù)期效果,孩子們對此并沒什么感覺。

  “啊!”湯姆叔叔說,“他們渾身發(fā)癢,如果不處罰,他們就渾身不自在?!?br/>
  此時(shí),這群小家伙從桌下爬出,猛親著母親懷中的孩子,手上、臉上滿是糖漿。

  “滾開,”母親一把推開那幾個(gè)毛茸茸的小腦瓜,“你們這樣胡鬧,亂成一團(tuán),分都分不開,快去用水把自己洗干凈?!闭f完,她又使勁打了他們一巴掌,這使孩子們又大笑起來,他們高聲叫喊著跑到門外去了。

  “你見過這樣淘氣的孩子嗎?”克魯伊大嬸自豪地說,接著拿出一條專門應(yīng)付這種突發(fā)事件的舊毛巾,從破茶壺中倒了一點(diǎn)水,開始擦拭小家伙臉上和手上的糖漿。擦干凈后,便把她放到湯姆叔叔懷中,自己就忙著收拾鍋碗瓢盆去了。那個(gè)小家伙不時(shí)拉扯著湯姆叔叔的鼻子頭,抓著他的臉,并把胖乎乎的小手放在湯姆叔叔的卷發(fā)上,看來她還是比較喜歡后一項(xiàng)工作。

  “她很神氣,不是嗎?”湯姆叔叔說著把孩子放在遠(yuǎn)處,以便仔細(xì)觀察一下這個(gè)小寶貝;然后,他讓孩子騎在他寬闊的肩上,帶著她一起跳起舞來,喬治少爺此時(shí)也在用手帕逗她玩。這時(shí),剛剛進(jìn)屋的莫思和貝特也跟在妹妹后面像熊一樣叫著,直到克魯伊大嬸喊著說他們的大喊大叫會讓小妹妹的頭搬家時(shí),他們才停止吵鬧。據(jù)克魯伊大嬸介紹,這種“外科手術(shù)”在這里就像家常便飯一般。她的喊聲并沒有制止孩子們的歡叫,他們唱著、跳著、翻滾著,直到盡興后,才安靜了下來。

  “好了,希望你們不再鬧了,”克魯伊大嬸一面說著,一面從大木床下拉出一張做工粗糙的小床,上面裝著腳輪,“好了,莫思,貝特,你們都給我上床,我們馬上就要禱告了?!?br/>
  “噢,媽媽,我們要看禱告會,那很有意思,我們可不想睡?!?br/>
  “啊,克魯伊大嬸,把小床推進(jìn)去,讓他們看一會兒吧!”喬治少爺果斷地說,同時(shí)推了一下小床。少爺?shù)脑捵尶唆斠链髬鹩X得風(fēng)光體面,于是她就高興地把小床推了進(jìn)去,說,“好吧,這或許對他們有好處?!?br/>
  這時(shí),房間里的人都聚在了一起,討論著會場的安排和布置事宜。

  “我可是沒辦法一下子弄那么多椅子?!笨唆斠链髬鹫f。相當(dāng)長時(shí)間以來,每周的禱告會都是在湯姆叔叔家舉行的,椅子也是經(jīng)常短缺,但人們認(rèn)為這次椅子問題也是會解決的。“上周演唱時(shí),老彼得叔叔把那張舊椅子的腿壓斷了?!蹦颊f。

  “得了吧,小鬼頭,我看準(zhǔn)是你把椅子腿拆了?!?br/>
  “嗯,如果靠墻放著,那椅子還是不會倒的?!蹦冀妻q道。

  “不能讓彼得叔叔坐那張椅子,因?yàn)樗钑r(shí)喜歡挪地方。那天晚上,他差不多是從屋子這頭移到屋子那頭了?!必愄卣f。

  “上帝啊,就讓他坐在那上面吧,”莫思說,“然后他唱道:‘圣徒們、罪人們,來吧,請聽我說?!又闼さ乖诘亍!蹦己苄蜗蟮啬7轮媳说玫谋且艉屠先说沟氐臉幼?,向人們展示著一場預(yù)演的惡作劇。

  “嘿,難道你不能規(guī)矩點(diǎn)嗎,難道你不知羞嗎?”克魯伊大嬸說。

  但喬治少爺卻和冒犯者大笑起來,并大聲稱贊他是個(gè)不簡單的小滑頭??磥?,母親的警告再次失靈了。

  “哎,老家伙,你去把那兩只大桶搬進(jìn)來?!笨唆斠链髬鹫f道。

  “就像喬治少爺讀的圣書里的寡婦的壇子一樣,媽媽的大桶沒有一次失靈。”莫思側(cè)過臉,對貝特說。

  “我敢肯定,上周一只桶癟了,”貝特說,“就在大家唱到一半時(shí)。難道那次不算失靈嗎?”

  在莫思和貝特交談時(shí),湯姆叔叔把那兩只大空桶推了進(jìn)來。為了不讓它來回滾動,桶的兩邊都放上了大石塊,大家在桶上架上了木板,又把幾只盆和水桶倒放在地上,還有幾把破椅子,最后,準(zhǔn)備工作就算完成了。

  “喬治少爺?shù)臅x得真好,我知道他會留下為我們讀圣書的,”克魯伊大嬸說,“那樣會給禱告會增添不少樂趣?!?br/>
  喬治立刻答應(yīng)了,只要受到重視,哪一個(gè)孩子會拒絕去做一些事情呢。

  很快,小屋里就擠滿了人,既有八十歲的白發(fā)老人,又有十五六歲的姑娘小伙。他們隨意地閑談了一會兒,也就是些類似“塞莉大嬸從哪兒搞來一條紅頭巾啦,”“太太打算在做好羅紗衣裳后,就把那件平紋布外衣送給莉茲啦,”“希爾比老爺打算買匹栗色馬駒,這又會為此地增添不少風(fēng)采啦”之類的話題。有些得到主人允許的鄰近人家的仆人也趕來參加禱告會。他們帶來了許多精彩的消息,比如,莊園的人說什么了,做什么了;在這里,人們可以自由地談東論西,正如上流社會的人談?wù)撃切┎恢狄惶岬男∈乱粯印?br/>
  不一會兒,唱念開始了,出席者都很興奮。那與生俱來的嗓音的清脆嘹亮并沒有被鼻音所掩蓋。歌曲大都是附近教堂常聽到的著名的圣歌,有些是從野外布道會上聽來的較粗獷熱烈的曲子。

  其中一首歌的合唱部分充滿精力和熱忱,歌詞是這樣的:

  戰(zhàn)死在沙場,

  戰(zhàn)死在沙場,

  我的靈魂卻閃耀著光芒。

  另一首他們喜愛唱的歌中,經(jīng)常重復(fù)出現(xiàn)下面的話:

  啊,我要前往天國——你不愿伴我同行嗎?

  你沒看到天使在向我招手,深情地把我呼喚?

  你沒看到那金色的城市和永恒的時(shí)光?

  還有些曲子經(jīng)常提及“約旦河岸”、“迦南戰(zhàn)場”和“新耶路撒冷”。黑人們生來感情豐富,富于聯(lián)想,他們經(jīng)常讓自己沉浸于贊美詩和觸動人心的妙語中。唱歌時(shí),他們或歡笑,或痛哭,或擊掌,或悠然握手,那情景就好像他們已經(jīng)抵達(dá)約旦河彼岸似的。

  和歌聲交織在一起的,是人們的相互勸誡以及對靈性的感受的敘說。一位已經(jīng)老得不能干活的白發(fā)老婦深受人們的尊敬,她拄著拐杖站起來說:

  “孩子們,我很高興,因?yàn)槲以僖淮我姷搅四銈?,聽到了你們的歌聲,因?yàn)檎f不定哪天我就撒手而去了。我已經(jīng)收拾好包袱和帽子,我已為踏上天國之路做好一切準(zhǔn)備。孩子們,我想說,”她使勁用拐杖敲打著地板,“天國是那樣了不起,那是一塊神奇之地,美妙無比??!”老婦人激動不已,老淚橫流。于是大家便唱道:

  啊,迦南,光明的迦南,

  我是那樣熱切地向往著你。

  應(yīng)大家的邀請,喬治少爺誦讀了《啟示錄》的最后幾個(gè)章節(jié)。喬治的誦讀常被人們的贊美之辭打斷?!罢媸橇瞬黄?!”“他念得多優(yōu)美?。 薄罢媸遣豢伤甲h!”“那會成為事實(shí)嗎?”人們不住地說著。

  聰明的喬治對宗教的理解與認(rèn)識主要得益于母親的教導(dǎo)。由于眾人對他的贊美,他便不時(shí)在莊重的誦讀中加進(jìn)自己的解說,這更加讓年輕人羨慕,并得到了老者的祝福。大家公認(rèn),“喬治念得比任何一個(gè)牧師都好?!薄罢媸遣豢伤甲h”。

  在宗教事務(wù)方面,湯姆是眾人公認(rèn)的“主教”。他善于組織,道德高尚,再加上他的胸襟和教養(yǎng)遠(yuǎn)超過他人,所以人們都把他當(dāng)作自己的牧師來尊敬。他做的禱告生動感人,飽含童稚般的癡迷,同時(shí)他使用《圣經(jīng)》語言禱告,使得他的禱告更加別具特色,這是其他禱告風(fēng)格所不能比擬的。他對經(jīng)書的理解非常透徹,仿佛經(jīng)書是他全部生命的組成部分,他的祈禱可以不加思索就脫口而出。用一位老黑奴的話來說,湯姆的祈禱就如天堂的福音一樣。所以他禱告時(shí)的聲音常被周圍聽眾們虔誠的應(yīng)對聲所淹沒。

  湯姆叔叔的小屋內(nèi)出現(xiàn)的情況是這樣的,而在主人希爾比先生家,呈現(xiàn)出的卻是另一幅不同的景象。

  奴隸販子和希爾比先生坐在餐廳的小桌子旁邊,上面擺放著一些契約和書寫用具。

  希爾比先生忙著數(shù)那幾疊鈔票,點(diǎn)完后,他把鈔票遞給奴隸販子,奴隸販子也照樣點(diǎn)了一遍。

  “錢數(shù)沒錯,現(xiàn)在你在這契約上簽字吧。”奴隸販子說。

  希爾比先生把契約拿過來,在上面簽了字,就像在匆忙做某件不愉快的事一樣。接著,他把契約和鈔票推到奴隸販子面前。赫利從一個(gè)舊的提包里取出一張羊皮紙文件,看了看,然后把它遞給了希爾比先生,希爾比先生急忙把文件接了過去。

  “好,現(xiàn)在這事兒完了!”奴隸販子一面說,一面站起身來。

  “完了!”希爾比先生以沉思的口氣說,又深吸了口氣,接著又說道,“完了!”

  “看來你對這筆生意不大滿意啊?!迸`販子說。

  “赫利,”希爾比先生說,“你要答應(yīng)我在不清楚買主的身份前不賣湯姆。你要以名譽(yù)起誓?!?br/>
  “你剛才不是做了這件事嗎?”奴隸販子說。

  “你知道我是別無選擇了。”希爾比先生傲慢地說。

  “那你也要明白我或許也會有別無選擇的時(shí)候,”奴隸販子說,“不過,你不用擔(dān)心,我不會虐待他,我會盡可能給他找個(gè)好主人。如果有什么事情值得我對上帝表示感謝,那就是我從不是個(gè)心腸狠的人?!?br/>
  盡管奴隸販子已經(jīng)說明了他的人道主義原則,希爾比先生還是不太相信他的話,但最好的安慰也不過如此罷了。于是他無聲地打發(fā)走了奴隸販子,接著就點(diǎn)燃雪茄,獨(dú)自抽了起來。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號