第五章 補(bǔ)錄論文

唐五代牡丹詩(shī)詞譯注(九)

隋唐歷史文化續(xù)編 作者:郭紹林 著


  吳融

  吳融,字子華,浙江紹興人,唐昭宗龍紀(jì)元年(889)進(jìn)士。著有詩(shī)集四卷。

  紅白牡丹

  不必繁弦不必歌,靜中相對(duì)更情多。殷鮮一半霞分綺,潔澈旁邊月飐波[1]??淳迷赋汕f叟夢(mèng)[2],惜留須倩魯陽(yáng)戈[3]。重來(lái)應(yīng)共今來(lái)別,風(fēng)墮香殘襯綠莎[4]。

  《全唐詩(shī)》卷684

  注釋?zhuān)篬1]颭(zhǎn):風(fēng)吹物動(dòng)。[2]莊叟即莊子,名周,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期宋國(guó)蒙(今河南商丘市)人,道家學(xué)派的代表人物?!肚f子·齊物論》說(shuō):"昔者莊周夢(mèng)為胡(蝴)蝶,栩栩然胡蝶也。"[3]倩:請(qǐng)人代做某事。魯陽(yáng)戈:《淮南子·覽冥訓(xùn)》說(shuō):春秋時(shí)期楚國(guó)的魯陽(yáng)公與韓人打仗,黃昏來(lái)臨,為爭(zhēng)取時(shí)間,他揮動(dòng)戈,"日為之反(返)三舍(一舍三十里)"。[4]莎(suō):莎草。

  今譯:不必奏樂(lè),不必唱歌,/靜靜賞花,情趣更多。/紅牡丹把美色平分給紅霞,/白牡丹讓皓月也散發(fā)光波。/真想像莊子做夢(mèng)變成蝴蝶相親昵,/為讓太陽(yáng)倒退,請(qǐng)出魯陽(yáng)公揮戈。/只好來(lái)年相伴始終,今天暫別,/眼看著風(fēng)兒吹過(guò),香消花落。

  憶事

  去年花下把金卮[1],曾賦楊花數(shù)句詩(shī)。回首朱門(mén)閉荒草,如今愁到牡丹時(shí)。

  《全唐詩(shī)》卷684

  注釋?zhuān)篬1]卮:盛酒器。

  今譯:以前曾舉杯暢飲在柳下花前,/我寫(xiě)下詩(shī)句把楊花柳絮詠嘆。/而今豪門(mén)大戶(hù)的庭院已被荒草掩埋,/我害怕又到了牡丹開(kāi)放的時(shí)間。

  和僧詠牡丹

  萬(wàn)緣銷(xiāo)盡本無(wú)心,何事看花恨卻深。都是支郎足情調(diào)[1],墜香殘蕊亦成吟。

  《全唐詩(shī)》卷685

  注釋?zhuān)篬1]支郎:《高僧傳》卷1說(shuō):三國(guó)時(shí),月支(月氏)國(guó)優(yōu)婆塞(居士)支謙來(lái)華,以國(guó)名為姓氏。他精究經(jīng)籍,世間技藝多所綜習(xí)。他身軀細(xì)長(zhǎng),眼多白而睛黃,被時(shí)人稱(chēng)為"支郎眼中黃,形軀雖細(xì)是智囊"。后世以支郎通稱(chēng)僧人。

  今譯:萬(wàn)象都是因緣和合,空無(wú)自性,/高僧你為何卻要傷感牡丹的凋零?/都是你才華橫溢,感情細(xì)膩,/見(jiàn)到花謝香消便把詩(shī)句吟成。

  僧舍白牡丹二首

  膩若裁云薄綴霜,春殘獨(dú)自殿群芳[1]。梅妝向日霏霏暖[2],紈扇搖風(fēng)閃閃光[3]。月魄照來(lái)空見(jiàn)影[4],露華凝后更多香。天生潔白宜清凈,何必殷紅映洞房[5]!

  注釋?zhuān)篬1]殿:在最后。[2]梅妝:《太平御覽》卷970引《宋書(shū)》說(shuō):南朝宋武帝女壽陽(yáng)公主睡在含章殿檐下,"梅花落公主額上,成五出之花,拂之不去"。此后便有了梅花妝,簡(jiǎn)稱(chēng)梅妝,又稱(chēng)壽陽(yáng)妝。[3]紈(wán)扇:用白色細(xì)絹制成的圓形扇子。[4]月魄:月亮。[5]洞房:深邃的內(nèi)室,或連接相通的房間。

  今譯:白牡丹有如云朵般光潤(rùn),霜層般單薄,/隨著百花凋零干凈,獨(dú)自開(kāi)放在春末,/是梅花妝公主的白凈面容曬著太陽(yáng),/是白絲綢團(tuán)扇搖來(lái)?yè)u去帶出光澤。/同溶溶月色渾然一體,只見(jiàn)影子投地,/露水一蒸發(fā),香氣便向四周?chē)娚洹?那天然潔白同佛家清凈真是般配,/何必要大紅大紫映襯著僧舍!

  侯家萬(wàn)朵簇霞丹,若并霜林素艷難。合影只應(yīng)天際月,分香多是畹中蘭[1]。雖饒百卉爭(zhēng)先發(fā),還在三春向后殘。想得惠林憑此檻[2],肯將榮落意來(lái)看?

  《全唐詩(shī)》卷686

  注釋?zhuān)篬1]畹(wǎn)中蘭:屈原《離騷》:"余既滋蘭之九畹兮。"畹本指土地面積,漢人王逸認(rèn)為12畝,許慎認(rèn)為30畝,這里泛指田畝。[2]惠林:唐以前著名僧人無(wú)法名惠林者,疑是惠休之誤?;菪菟仔諟址Q(chēng)湯休,南朝劉齊著名僧人,后常借作高僧的代稱(chēng)。唐人徐夤《寄僧寓題》詩(shī)說(shuō):"佛頂抄經(jīng)憶惠休,眾人皆謂我悠悠。"唐詩(shī)中常以前代僧人代指當(dāng)代僧人,提到者有生公(竺道生)、支公(支遁,即支道林)、遠(yuǎn)公(慧遠(yuǎn))等等。

  今譯:公侯庭院里只有紅牡丹匯成一片,/哪里比得上白牡丹的素雅清淡!/只有天上的月亮能同它合為一色,/地上的蘭花把它的香氣分走了一半。/雖然謙讓各種春花早早開(kāi)放,/自己終究免不了凋零在后面。/高僧靠著欄桿觀察這種景象,/可肯把它當(dāng)作榮辱興衰的道理來(lái)看?

  方干

  方干(gān,?-約888),字雄飛,新定(今浙江淳安縣)人。嘴唇有豁子,人稱(chēng)兔缺先生。舉進(jìn)士不第,隱居鏡湖,以教授生徒為生。死后十余年,宰臣張文蔚奏請(qǐng)名儒未登第者五人追賜官職,方干即其一。門(mén)生私謚其為玄英先生。有《玄英集》?!度圃?shī)》編詩(shī)六卷。

  牡丹

  借問(wèn)庭芳早晚栽,座中疑展畫(huà)屏開(kāi)[1]?;ǚ譁\淺胭脂臉,葉墮殷殷膩粉腮[2]。紅砌不須夸芍藥[3],白蘋(píng)何用逞重臺(tái)[4]。殷勤為報(bào)看花客,莫學(xué)游蜂日日來(lái)。

  《全唐詩(shī)》卷650

  注釋?zhuān)篬1]畫(huà)屏:繪有圖畫(huà)的屏風(fēng)。[2]金黃花粉飄落在綠葉上,好像是少女在用鴉黃涂抹面額。[3]砌:臺(tái)階。[4]白蘋(píng)(pín):淺水中生長(zhǎng)的草本植物,葉有長(zhǎng)柄,柄端有田字形的四片小葉,夏秋開(kāi)小白花,又叫田字草、四葉菜、馬尿花。重臺(tái):花之復(fù)瓣者。

  今譯:請(qǐng)問(wèn)庭院里的牡丹是何時(shí)移栽?/我坐在席中觀賞,疑心是畫(huà)屏展開(kāi)。/花色淺紅,是少女在用胭脂抹臉,/粉落葉上,是她在用鴉黃涂腮。/芍藥不必炫耀能把臺(tái)階映紅,/浮蘋(píng)不用賣(mài)弄花瓣重復(fù),一片雪白。/衷心奉勸那些興致勃勃的賞花游客,/莫要效法蜜蜂采蜜,天天飛來(lái)。

  牡丹

  不逢盛暑不沖寒,種子成叢用法難。醉眼若為拋去得[1],狂心更擬折來(lái)看。凌霜烈火吹無(wú)艷,裛露陰霞曬不干[2]。莫道嬌紅怕風(fēng)雨,經(jīng)時(shí)猶自未凋殘。

  《全唐詩(shī)》卷652

  注釋?zhuān)篬1]用什么辦法才能使癡迷的目光從牡丹這里移向別的地方?[2]裛(yì):沾濕。

  今譯:牡丹種苗移植成叢,歷經(jīng)幾多艱難!/逢春開(kāi)花,既不冒酷熱又不冒嚴(yán)寒。/眼睛醉了,怎樣才能強(qiáng)忍著不看?/神志亂了,簡(jiǎn)直想偷偷摘來(lái)賞玩。/火焰能凌霜晃動(dòng),但稱(chēng)不上艷麗,/霓霞沾染露水,一曬就消逝,化作云煙。/切莫說(shuō)牡丹花經(jīng)不起風(fēng)吹雨打,/開(kāi)了這么多時(shí)日,依然不肯凋殘。

  羅鄴

  羅鄴,馀杭(今浙江馀杭市)人,屢舉進(jìn)士不第,去世后于唐昭宗光化年間(898-901)被追賜為進(jìn)士及第。

  牡丹

  落盡春紅始著花[1],花時(shí)比屋事豪奢[2]。買(mǎi)栽池館恐無(wú)地,看到子孫能幾家。門(mén)倚長(zhǎng)衢攢繡轂[3],幄籠輕日護(hù)香霞[4]。歌鐘滿座爭(zhēng)歡賞,肯信流年鬢有華!

  《全唐詩(shī)》卷654

  注釋?zhuān)篬1]春紅:這里指牡丹以外的春花。[2]比屋:挨家挨戶(hù)。[3]衢:街道。攢:會(huì)聚。繡轂(gǔ):繡飾華美的車(chē)。[4]幄(wò):帳幕。

  今譯:各種春花衰敗了,牡丹才開(kāi)始著花,/家家戶(hù)戶(hù)攀比購(gòu)買(mǎi),比賽奢侈豪華。/使勁移植,只愁庭院沒(méi)地方容納,/可是能讓子孫觀賞到,又有幾家!/臨街的大門(mén)前華美的車(chē)輛擠成一片,/帳幕遮擋日曬,保護(hù)貴重奇葩。/滿座嘉賓在音樂(lè)聲中盡情觀賞,/誰(shuí)肯相信歲月流逝,鬢生白發(fā)!

  羅隱

  羅隱(833-909),本名橫,字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)縣)人。27年間十次考進(jìn)士不第,寫(xiě)作《讒書(shū)》諷刺時(shí)政,改今名。55歲時(shí)投奔鎮(zhèn)海節(jié)度使錢(qián)鏐(liú),任錢(qián)塘(今浙江杭州市)縣令等職。入五代后,錢(qián)鏐向后梁稱(chēng)臣,羅隱封為給事中。今傳《羅隱集》。

  牡丹花

  似共東風(fēng)別有因[1],絳羅高卷不勝春[2]。若教解語(yǔ)應(yīng)傾國(guó)[3],任是無(wú)情亦動(dòng)人[4]。芍藥與君為近侍[5],芙蓉何處避芳?jí)m[6]??蓱z韓令功成后,辜負(fù)秾華過(guò)此身[7]。

  《羅隱集·甲乙集》第20頁(yè)(中華書(shū)局本)

  注釋?zhuān)篬1]共:和,與。別有因:有特殊關(guān)系。[2]絳(jiàng):大紅色。羅:綾羅綢緞,這里指遮護(hù)牡丹的帳幕。[3]解語(yǔ):懂得語(yǔ)言。五代王仁?!堕_(kāi)元天寶遺事·解語(yǔ)花》說(shuō):唐玄宗把楊貴妃比作"解語(yǔ)花"。[4]任是:即使。[5]近侍:侍奉主人的奴仆。[6]芙蓉:荷花。[7]唐人李肇《唐國(guó)史補(bǔ)》卷中記載:"京師貴游尚牡丹三十馀年矣,每春暮車(chē)馬若狂,以不耽玩為恥。""韓令始至長(zhǎng)安,居第有之",立即讓人除掉,說(shuō):"吾豈效兒女子耶!"同書(shū)卷上說(shuō):"韓令為宣武軍(駐今河南開(kāi)封市)節(jié)度使。"韓令即韓弘,曾帶中書(shū)令職務(wù),故稱(chēng)韓令。他入覲長(zhǎng)安后自愿留下奉朝請(qǐng),鏟除宅中牡丹是唐憲宗元和十五年(820)的事??蓱z:可惜。

  今譯:牡丹好像與東風(fēng)的關(guān)系非同一般,/花兒開(kāi)放在羅帷下,營(yíng)造春光無(wú)限。/若是能夠說(shuō)話,定然傾城傾國(guó),/縱然不具備情感,照樣惹人眷戀。/芍藥雖然也算美麗,只能做你的下人,/芙蓉不值得一提,只能靠邊兒站。/韓令盡管功成名就,鐘鳴鼎食,/可惜拒絕牡丹過(guò)一生,滋味未免平淡。

  扇上畫(huà)牡丹

  為愛(ài)紅芳滿砌階[1],教人扇上畫(huà)將來(lái)。葉隨彩筆參差長(zhǎng)[2],花逐輕風(fēng)次第開(kāi)。閑掛幾曾停蛺蝶,頻搖不怕落莓苔[3]。根生無(wú)地如仙桂,疑是姮娥月里栽[4]。

  《羅隱集·甲乙集》第144頁(yè)

  注釋?zhuān)篬1]砌階:臺(tái)階。[2]參差:不整齊。[3]莓苔:青苔。[4]姮(héng)娥:嫦娥的原名,因避諱漢文帝劉恒嫌名(同音字)改稱(chēng)。

  今譯:太喜愛(ài)臺(tái)階前紅牡丹年年怒放,/干脆找畫(huà)師在扇面上繪出它的模樣。/隨著彩筆的挪動(dòng),綠葉片片長(zhǎng)出,/花兒似乎又在微風(fēng)下前后搖晃。/扇面掛起來(lái),多次引來(lái)蝴蝶,/搖來(lái)?yè)u去,不怕青苔爬到花枝上。/它不再是植根于土壤的花卉,/我疑心它如同嫦娥把仙桂栽入月亮。

  虛白堂前牡丹,相傳云太傅手植在錢(qián)塘[1]

  欲詢(xún)往事奈無(wú)言,六十年來(lái)此托根。香暖幾飄袁虎扇[2],格高長(zhǎng)對(duì)孔融樽[3]。曾憂世亂陰難合,且喜春殘色尚存。莫背欄桿便相笑,與君俱受主人恩[4]。

  《羅隱集·甲乙集》第146頁(yè)

  注釋?zhuān)篬1]虛白堂:杭州治所衙內(nèi)一座廳堂的名稱(chēng)。太傅:輔導(dǎo)太子的官,白居易于唐文宗大和九年(835)任太子少傅。這首詩(shī)是羅隱于唐僖宗光啟三年(887)在錢(qián)塘縣令任上作的,時(shí)距白居易于唐穆宗長(zhǎng)慶二年(822)至四年任杭州刺史已逾60年。[2]東晉官僚袁宏,字彥伯,小字虎,晉陽(yáng)(今山西太原市)人。唐人歐陽(yáng)詢(xún)《藝文類(lèi)聚·扇》引《續(xù)晉陽(yáng)秋》說(shuō):袁宏由首都建康(今江蘇南京市)出任東陽(yáng)郡(今浙江金華市)太守,同僚們?yōu)樗T行,宰相謝安握著他的手,"顧就左右取一扇授云:'聊以贈(zèng)行。'"袁宏應(yīng)聲答道:"輒當(dāng)奉揚(yáng)仁風(fēng),慰彼黎庶。"[3]孔融,字文舉,魯國(guó)(今山東曲阜市)人。東漢后期文學(xué)家,建安七子之一?!逗鬂h書(shū)·孔融傳》說(shuō)他退居閑職,每天賓客盈門(mén)。他說(shuō):"坐上客恒滿,尊(樽)中酒不空,吾無(wú)憂矣。"樽,盛酒器。[4]主人:指錢(qián)鏐。

  今譯:牡丹六十年前由太傅移植到這里,/歲月悠悠,往事已無(wú)從尋根究底。/你具有高雅格調(diào),可奉陪孔融的酒樽,/是袁宏用扇子搖動(dòng)仁風(fēng),送出香氣。/我曾經(jīng)憂愁世道動(dòng)亂,陰霾不開(kāi),/此刻倒高興春日雖殘,花色依然美麗。/你不用背著護(hù)欄自己偷偷發(fā)笑,/我同你都蒙受著主人的大恩大義。

  牡丹

  艷多煙重欲開(kāi)難,紅蕊當(dāng)心一抹檀[1]。公子醉歸燈下見(jiàn),美人朝插鏡中看。當(dāng)庭始覺(jué)春風(fēng)貴,帶雨方知國(guó)色寒。日晚更將何所似,太真無(wú)力憑欄桿[2]。

  《羅隱集·甲乙集》第160頁(yè)

  注釋?zhuān)篬1]檀:淺紅色。又稱(chēng)檀暈,與婦女臉上光色相似而稱(chēng)。[2]太真:楊貴妃當(dāng)?shù)朗繒r(shí)號(hào)太真。

  今譯:牡丹不肯在百花含煙競(jìng)放時(shí)輕易追隨,/等它們喧鬧過(guò)后獨(dú)自開(kāi)放出紅花黃蕊。/公子晚上醉醺醺歸來(lái),趕緊持燈觀看,/佳人晨妝時(shí)折花插頭,照著鏡子臭美。/滿院花兒盛開(kāi),更覺(jué)得春光實(shí)在可貴,/雨滴濺落花上,才知道馀寒未退。/傍晚花兒消損,你猜它像什么模樣,/像美艷的楊貴妃靠著欄桿神情疲憊。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)