他們根本不需要用膠帶。
瑞貝卡·薩耶躺在桌子上,一動不動,像路邊垂死的狗一樣發(fā)出哀叫,不時地發(fā)出兩三個字,但卻無法連成連貫的句子。她已經(jīng)痛到無法出聲,連求饒都無力了,盡管兩只眼睛睜得圓圓的,可是眼神恍惚,什么也看不見了。十五分鐘前,她已經(jīng)魂飛魄散。
奇怪的是,吳沒有在她身上留下一處傷痕。沒有傷痕,瑞貝卡卻瞬間老了20歲。
瑞貝卡·薩耶什么都不知道。貝克醫(yī)生來找她問八年前發(fā)生的一場假車禍,還有照片。貝克以為照片是瑞貝卡拍的,其實不是。
甘鐸肚子里發(fā)毛的感覺越來越強烈,從他聽說警方在莎曼湖畔發(fā)現(xiàn)尸體開始。一開始,只有癢癢的感覺,那天晚上,肯定有地方出錯了,他只能確定這一點。但事到如今,他懷疑是不是全盤都出錯了。
該是查出真相的時候了。
他問過監(jiān)視貝克的人,此刻貝克正在街上溜狗,一個人。根據(jù)吳的安排,那是很不可靠的不在場證明,調(diào)查局的人會對一個人溜狗的說辭不屑一顧,把它當(dāng)做笑話。
賴瑞·甘鐸靠近桌子。瑞貝卡·薩耶看著上面,喉嚨里發(fā)出介于尖聲呻吟和痛得叫不出聲來之間的詭異聲音。
甘鐸把槍抵住瑞貝卡前額,她又發(fā)出那種聲音。他開了兩槍,世界陷入一片死寂。
我準(zhǔn)備回家,心里還在琢磨那句警告。
他們在看。
何必冒這個險?走過三條街,有間24小時營業(yè)的影印店。我走到門前,馬上明白為什么要24小時營業(yè)的原因了?,F(xiàn)在都已經(jīng)半夜12點了,店里還是擠滿了人。許多筋疲力盡的商人拿著文件、幻燈片和厚紙板來到店里。
我站在天鵝絨繩圈里排隊等候。眼前的景象,讓我想起自動柜員機發(fā)明之前到銀行辦事的情景。排在我前面的是個女人,半夜里穿著工作套裝,眼睛下面的眼袋很大,大到足以讓人誤以為她是迪斯尼恐怖館里裝神弄鬼的工作人員。排在我后面的是個男人,一頭卷發(fā),身穿褐色運動服,正拿出手機按鍵。
“先生?”
一名身穿金考工作制服的工作人員指著克洛伊對我說:“這里禁止寵物狗入內(nèi)。”
我知道,我只是想試試運氣。我差點忍不住就告訴他這個。穿上班套裝的女人不為所動,穿褐色運動服的男子則聳聳肩,一副“我看你怎么辦”的表情。我牽著克洛伊跑出門,把克洛伊綁在停車場收費表旁邊,趕緊回來。卷發(fā)男子讓我站回原來的位置,挺有教養(yǎng)的。
十分鐘后輪到我了。店員年輕而又精力旺盛,他帶我到一臺電腦前,不慌不忙地解釋各種不同的收費方式。
我全程點頭。聽完后,登錄網(wǎng)絡(luò)。
親吻時分。
這就是關(guān)鍵,我已經(jīng)恍然大悟。第一封信以“親吻時分”代替晚上6點15分,為什么不直接說出時間呢?很簡單,這是種代號,就是為了避免郵件落到別人手里。不管發(fā)件人是誰,他或她都知道郵件可能被人攔截或者監(jiān)視。無論是誰,他或她一定知道,只有我知道親吻時分代表的是什么。
就是這個道理,第二封信也是如此,眼前的迷局頓時豁然開朗。
首先,賬號是Bat Street(蝙蝠街)。我和伊麗莎白小時候都會騎腳踏車從莫伍德街(Morewood Street)到小枝園。那里有個行事古怪的老女人,住在一棟已經(jīng)褪色的黃色屋子里。她一個人住,常常生氣地瞪著路過的小孩。每個小鎮(zhèn)都有這種陰陽怪氣令人毛骨悚然的老女人,而且通常都有綽號,我們給她取的綽號就是蝙蝠女。
我又登上了bigfoot網(wǎng)站,只是這次我在使用者賬號欄輸入“Morewood”。
我旁邊那位年輕而且精力充沛的店員正在對身穿褐色運動服、一頭長發(fā)的男子滔滔不絕地重復(fù)使用規(guī)則,我敲下?lián)Q行鍵,移至密碼欄。
Teenage(少年)這個線索就更簡單了。我們高中三年級時,有個星期五的晚上去了喬丹·格曼家,當(dāng)時一共去了10個人。喬丹發(fā)現(xiàn)了他老爸藏匿色情錄影帶的地方。而當(dāng)時,我們?nèi)紱]看過色情片。于是大家就一塊兒見識了一下,同時觀看,很尷尬地笑著,互相取笑,享受著干壞事的快感。有一次我們幫學(xué)校的壘球隊取隊名,喬丹就建議大家干脆用那部色情片的片名:少年尤物(Teenage Sex Poodles)。
我在密碼欄輸入Sex Poodles,深深吸了一口氣,然后敲下登錄。
他們根本不需要用膠帶。
瑞貝卡·薩耶躺在桌子上,一動不動,像路邊垂死的狗一樣發(fā)出哀叫,不時地發(fā)出兩三個字,但卻無法連成連貫的句子。她已經(jīng)痛到無法出聲,連求饒都無力了,盡管兩只眼睛睜得圓圓的,可是眼神恍惚,什么也看不見了。十五分鐘前,她已經(jīng)魂飛魄散。
奇怪的是,吳沒有在她身上留下一處傷痕。沒有傷痕,瑞貝卡卻瞬間老了20歲。
瑞貝卡·薩耶什么都不知道。貝克醫(yī)生來找她問八年前發(fā)生的一場假車禍,還有照片。貝克以為照片是瑞貝卡拍的,其實不是。
甘鐸肚子里發(fā)毛的感覺越來越強烈,從他聽說警方在莎曼湖畔發(fā)現(xiàn)尸體開始。一開始,只有癢癢的感覺,那天晚上,肯定有地方出錯了,他只能確定這一點。但事到如今,他懷疑是不是全盤都出錯了。
該是查出真相的時候了。
他問過監(jiān)視貝克的人,此刻貝克正在街上溜狗,一個人。根據(jù)吳的安排,那是很不可靠的不在場證明,調(diào)查局的人會對一個人溜狗的說辭不屑一顧,把它當(dāng)做笑話。
賴瑞·甘鐸靠近桌子。瑞貝卡·薩耶看著上面,喉嚨里發(fā)出介于尖聲呻吟和痛得叫不出聲來之間的詭異聲音。
甘鐸把槍抵住瑞貝卡前額,她又發(fā)出那種聲音。他開了兩槍,世界陷入一片死寂。
我準(zhǔn)備回家,心里還在琢磨那句警告。
他們在看。
何必冒這個險?走過三條街,有間24小時營業(yè)的影印店。我走到門前,馬上明白為什么要24小時營業(yè)的原因了?,F(xiàn)在都已經(jīng)半夜12點了,店里還是擠滿了人。許多筋疲力盡的商人拿著文件、幻燈片和厚紙板來到店里。
我站在天鵝絨繩圈里排隊等候。眼前的景象,讓我想起自動柜員機發(fā)明之前到銀行辦事的情景。排在我前面的是個女人,半夜里穿著工作套裝,眼睛下面的眼袋很大,大到足以讓人誤以為她是迪斯尼恐怖館里裝神弄鬼的工作人員。排在我后面的是個男人,一頭卷發(fā),身穿褐色運動服,正拿出手機按鍵。
“先生?”
一名身穿金考工作制服的工作人員指著克洛伊對我說:“這里禁止寵物狗入內(nèi)?!?/p>
我知道,我只是想試試運氣。我差點忍不住就告訴他這個。穿上班套裝的女人不為所動,穿褐色運動服的男子則聳聳肩,一副“我看你怎么辦”的表情。我牽著克洛伊跑出門,把克洛伊綁在停車場收費表旁邊,趕緊回來。卷發(fā)男子讓我站回原來的位置,挺有教養(yǎng)的。
十分鐘后輪到我了。店員年輕而又精力旺盛,他帶我到一臺電腦前,不慌不忙地解釋各種不同的收費方式。
我全程點頭。聽完后,登錄網(wǎng)絡(luò)。
親吻時分。
這就是關(guān)鍵,我已經(jīng)恍然大悟。第一封信以“親吻時分”代替晚上6點15分,為什么不直接說出時間呢?很簡單,這是種代號,就是為了避免郵件落到別人手里。不管發(fā)件人是誰,他或她都知道郵件可能被人攔截或者監(jiān)視。無論是誰,他或她一定知道,只有我知道親吻時分代表的是什么。
就是這個道理,第二封信也是如此,眼前的迷局頓時豁然開朗。
首先,賬號是Bat Street(蝙蝠街)。我和伊麗莎白小時候都會騎腳踏車從莫伍德街(Morewood Street)到小枝園。那里有個行事古怪的老女人,住在一棟已經(jīng)褪色的黃色屋子里。她一個人住,常常生氣地瞪著路過的小孩。每個小鎮(zhèn)都有這種陰陽怪氣令人毛骨悚然的老女人,而且通常都有綽號,我們給她取的綽號就是蝙蝠女。
我又登上了bigfoot網(wǎng)站,只是這次我在使用者賬號欄輸入“Morewood”。
我旁邊那位年輕而且精力充沛的店員正在對身穿褐色運動服、一頭長發(fā)的男子滔滔不絕地重復(fù)使用規(guī)則,我敲下?lián)Q行鍵,移至密碼欄。
Teenage(少年)這個線索就更簡單了。我們高中三年級時,有個星期五的晚上去了喬丹·格曼家,當(dāng)時一共去了10個人。喬丹發(fā)現(xiàn)了他老爸藏匿色情錄影帶的地方。而當(dāng)時,我們?nèi)紱]看過色情片。于是大家就一塊兒見識了一下,同時觀看,很尷尬地笑著,互相取笑,享受著干壞事的快感。有一次我們幫學(xué)校的壘球隊取隊名,喬丹就建議大家干脆用那部色情片的片名:少年尤物(Teenage Sex Poodles)。
我在密碼欄輸入Sex Poodles,深深吸了一口氣,然后敲下登錄。