卡爾文停下了腳步,面帶微笑地攤開雙臂,說:“當然了,看看你吧,完全可以稱得上是結(jié)束運動生涯之后繼續(xù)生活的典范,堪稱與你同齡的所有運動員的榜樣。你的運動生涯在剛剛要正式起步的時候,卻突然在你眼前崩塌,可是你最終還是勇敢地站起來,直面挑戰(zhàn),開始新的生活。你回到了大學--哈佛法學院,并開創(chuàng)了自己的新事業(yè)--一家正在運動經(jīng)濟領(lǐng)域發(fā)展壯大的公司。對了,你還在和那個作家約會嗎?”
卡爾文指的是杰西卡。米隆和杰西卡之間的關(guān)系似乎總是不太確定,但米隆還是回答:“是的。”
“那么,這么說來,你有很好的學歷、不錯的工作,還有漂亮的女朋友,沒錯,至少從表面看起來,你很快樂、很風光,似乎完全適應了目前這種沒有籃球的生活?!?/p>
“從內(nèi)心看,也是如此?!泵茁≌f。
卡爾文搖搖頭:“我不這么認為?!?/p>
哈。每個人都是喬伊斯·布拉澤斯醫(yī)生?!班耍铱蓻]有求著你們讓我加入球隊。”
“那倒沒錯,可是看得出來你并不是很反對--你只不過是想抬高一下價碼?!?/p>
說到這里,卡爾文停下來看著米隆,問:“你真的認為必須進入球隊,成為一名球員才能找到格雷格嗎?”
“至少克里普是這么想的。”
“克里普是個了不起的人物,”卡爾文說,“可是他做某件事往往有一些不為人知的隱秘動機。”
“比如說?”
卡爾文沒有回答這個問題,繼續(xù)朝前走去。
他們兩人來到電梯前,卡爾文按下電梯按鈕,門立即開了。兩人步入電梯,電梯開始下行?!翱粗业难劬?,”卡爾文說,“看著我的眼睛告訴我,你從來沒有想過再參加比賽?!?/p>
“誰說沒有想過了?!泵茁》瘩g道。
“好的。可是你能否更進一步地告訴我,你真的從沒夢想過復出?即便是現(xiàn)在,當你看著電視轉(zhuǎn)播的比賽時,難道你的內(nèi)心不會隨著比賽慢慢地變得火熱并燃燒起來?難道你從來沒有看著格雷格的新聞,不期然地想到那些榮譽和贊美?難道你從來沒有說過‘我比他出色’?因為這是事實,格雷格確實出色,他是全聯(lián)盟排名前十的最佳球員,可是你比他還要出色,米隆,我們都知道這一點?!?/p>