聲音蒼涼而悲傷,嗚嗚咽咽的,似在講述著一個(gè)滄桑得早已忘記了歲月的故事。
楚江天也醒了,輕輕捅了下韓楓,說(shuō)道:“這不會(huì)就是阿扎提老人所說(shuō)的‘魔鬼之曲’吧?真夠恐怖的!”
韓楓沒(méi)有作聲,靜靜地聽(tīng)著這哀婉傷感的聲音,腦海里不禁想起了阿扎提老人所講的傳說(shuō),心里也是一陣惻然。
聽(tīng)著聽(tīng)著,就發(fā)現(xiàn)了古怪之處,這聲音仿佛是一首西域古曲,曲調(diào)悲涼傷感,其實(shí)音階并不復(fù)雜。韓楓跟著師傅習(xí)武時(shí),對(duì)音律有過(guò)較深的研究,知道古代音樂(lè)多采用“五音”記譜,“五音”就是“宮、商、角、徵、羽”五個(gè)音階,與現(xiàn)在的音階相對(duì)照,依次是“1,2,3,5,6”;后來(lái)再加上變宮、變徵,就形成七個(gè)音階,即:宮、商、角、變徵、徵、羽、變宮,音階依序?yàn)椤?、2、3、4、5、6、7”。
古代西域各國(guó)與中國(guó)的關(guān)系較為密切,文化交流也非常頻繁,所以大多采用中國(guó)調(diào)式。
反復(fù)聽(tīng)了好多遍,韓楓終于斷定所謂的“魔鬼之曲”基本上是由“商”和“變徵”為主要音階組成的。
“商”和“變徵”代表什么呢?韓楓來(lái)了興趣,決定要弄個(gè)水落石出。
(三)
天上一彎孤月,冷得就像美人的眼,朦朧的清輝灑在廣袤無(wú)際的沙漠上,仿佛鋪了一層瘦瘦的雪。
幾個(gè)人圍著石像,琢磨著。
這石像很是怪異,空洞的雙眼平視前方,兩手持劍,直刺前方,這姿勢(shì)與秦始皇的兵俑絕不相同。
“孤零零一尊石像,姿勢(shì)如此詭異,難道意有所指?”韓楓看看前面,一片荒涼的戈壁后面就是黑黢黢的風(fēng)蝕殘崖,一覽無(wú)余的戈壁自然不會(huì)有什么,也不可能藏著什么秘密,韓楓不由暗暗揣測(cè):“難道秘密就在前面的山崖上?‘4’和‘2’代表什么意思呢?難道是表示距離的數(shù)字?”他腦中忽然靈光一閃,不由驚喜莫名。
“高昌國(guó)時(shí)代大約應(yīng)該是中原的唐朝后期,古人多以步來(lái)計(jì)算長(zhǎng)度,五尺為一步,唐代的一尺約為現(xiàn)在的30.7公分,所以那時(shí)的一步應(yīng)該就是現(xiàn)天色漸漸亮了,韓楓讓方為雄從石像站立的位置開(kāi)始,按照劍尖所指的方向,走二百步,仔細(xì)察看一下,以驗(yàn)證自己的想法。