小詹姆斯一口氣把故事說(shuō)完,好像幽靈就在她身后一樣,緊張得上氣不接下氣。全場(chǎng)陷入死寂,只有索萊麗在使勁地磨著自己的指甲。這時(shí),小梅格·吉瑞開(kāi)口打破了沉默:“約瑟夫最好閉嘴,不要四處亂講?!?
“為什么呢?”有人問(wèn)。
“我媽媽這樣說(shuō)的?!毙∶犯褚幻鎸⑸らT壓到最低,一面環(huán)顧四周,仿佛害怕被門外的什么人聽(tīng)見(jiàn)。
“你媽媽又為什么這樣說(shuō)呢?”
“噓!小聲點(diǎn)!媽媽說(shuō)那個(gè)幽靈不喜歡別人議論他。”
“她怎么知道的?”
“因?yàn)椤驗(yàn)椤瓫](méi)什么……”
小梅格的欲說(shuō)還休更激發(fā)了大家的好奇心。姑娘們圍在梅格身邊,齊聲央告她把話說(shuō)清楚。她們一個(gè)擠一個(gè),一起向前探著身,彼此的恐懼相互感染,卻又夾雜著一種莫名的快感。
“我發(fā)過(guò)誓,絕對(duì)不說(shuō)的!”梅格急促地說(shuō)。
可是姑娘們不肯放過(guò)她,七嘴八舌地保證一定會(huì)堅(jiān)守秘密。最后,梅格終于吞吞吐吐地開(kāi)了口,兩眼還死死盯著門:“就是……就因?yàn)槟莻€(gè)包廂……”
“哪個(gè)包廂?”
“幽靈的包廂!”
“幽靈怎么會(huì)有包廂呢?快說(shuō),快說(shuō)!”
“小聲點(diǎn)!”梅格警告她們,接著又講,“就是第五號(hào)包廂,你們知道的,二樓左邊靠近舞臺(tái)的貴賓席?!?/p>
“這不可能!”
“是真的……我媽媽就是那個(gè)包廂的領(lǐng)座員……不過(guò),你們能發(fā)誓絕不說(shuō)出去嗎?”
“當(dāng)然啦!你快說(shuō)吧!”
“那間包廂是幽靈專用的,除了他以外,已有一個(gè)多月無(wú)人問(wèn)津了。劇院下令不得再將它外租……”
“那幽靈真的來(lái)過(guò)包廂嗎?”
“當(dāng)然?!?/p>
“這么說(shuō),包廂里真的有人?”
“不!那里只有幽靈,沒(méi)有人!