正文

谷物的雙重?cái)M人化:是媽媽?zhuān)质桥畠?/p>

金枝 作者:(英)弗雷澤


和德國(guó)的五谷媽媽、蘇格蘭的收獲閨女比起來(lái),希臘的德墨忒耳和珀耳塞福涅則是宗教成長(zhǎng)的晚期產(chǎn)物。不過(guò),希臘人是雅利安民族的成員,在某個(gè)時(shí)期想必也遵行過(guò)如同克爾特人、條頓人和斯拉夫人遵行過(guò)的那些收獲風(fēng)俗,而且這些風(fēng)俗遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了雅利安人的世界之外。秘魯?shù)挠〉诎踩撕蜄|印度群島的許多民族都遵循這些風(fēng)俗——這就足以證明這些風(fēng)俗所依據(jù)的觀念并不限于某一個(gè)種族,而是所有未開(kāi)化的農(nóng)業(yè)民族都自然會(huì)產(chǎn)生的。所以,德墨忒耳和珀耳塞福涅這兩個(gè)希臘神話里的莊嚴(yán)美麗的形象,也許就是從現(xiàn)代歐洲農(nóng)民中還流行的那些簡(jiǎn)單的信念和遵循的風(fēng)俗中產(chǎn)生出來(lái)的,也許早在菲狄亞斯[公元前5世紀(jì)希臘雕刻家]和薄拉克西蒂利[公元前4世紀(jì)雅典雕刻家]兩位大師在青銅和大理石上雕刻出她們栩栩如生的形象之前,就在許多莊稼地里用黃谷桿做成粗糙的偶像來(lái)表現(xiàn)她們了。這種古時(shí)的遺跡——也可以說(shuō)是一點(diǎn)莊稼地的氣息——還最后保存在一般稱(chēng)珀耳塞福涅為閨女柯?tīng)?Kore)這個(gè)稱(chēng)號(hào)里。所以,如說(shuō)德墨忒耳的原型是德國(guó)的五谷媽媽?zhuān)甓D脑途褪鞘斋@閨女,那么,年年秋天,巴爾奎德山區(qū)的地里至今還在用最后一捆谷子做出這種收獲閨女。的確,如果我們對(duì)古代希臘農(nóng)民了解得多一些,我們也許還會(huì)發(fā)現(xiàn)甚至早在公元前5到4世紀(jì)時(shí)期,希臘農(nóng)民就已經(jīng)每年在莊稼地里用成熟的谷物做他們的五谷媽媽(德墨忒耳)和閨女(珀耳塞福涅)了。但是,不幸的是,我們所知道的德墨忒耳和珀耳塞福涅都是開(kāi)化了的城市中的神,堂堂皇皇地住在大殿里,古代高雅的作者所著眼的就是這種神,農(nóng)民在谷堆中所舉行的粗鄙儀式他們是不屑一顧的。即使他們注意到了,他們也沒(méi)有夢(mèng)想到滿(mǎn)是陽(yáng)光、割過(guò)莊稼的地里的谷桿偶像與陰涼的廟堂里的大理石神像有任何聯(lián)系。不過(guò),這些生長(zhǎng)于城市的有文化的人們的著作還是讓我們偶爾見(jiàn)到一眼很像德國(guó)偏僻農(nóng)村所能展示的最粗糙的德墨忒耳。例如,有一個(gè)故事說(shuō)伊辛和德墨忒耳在犁過(guò)三遍的田地里生了一個(gè)孩子普路托(“財(cái)富”“豐盛”),這個(gè)孩子可以和普魯士人在收獲地里假裝生孩子的風(fēng)俗相對(duì)照。在這個(gè)普魯士風(fēng)俗里,裝扮的媽媽代表五谷媽媽(Zytniamatka,齊特尼亞瑪特卡),裝扮的孩子代表五谷嬰兒。全部?jī)x式都是為保證來(lái)年收成的巫術(shù)。風(fēng)俗和神話都表明一個(gè)古老的做法:在春天發(fā)芽的莊稼中,在秋天割去莊稼的谷根中進(jìn)行真正或摹擬的生育動(dòng)作;我們已經(jīng)說(shuō)到過(guò),原始人常用這種辦法企圖將自己旺盛的生命力灌輸給筋疲力竭的大自然。等我們說(shuō)到農(nóng)神的另一方面時(shí)還將進(jìn)一步談?wù)勗陂_(kāi)化了的德墨忒耳下面的原始人。

讀者可能已經(jīng)看出,在現(xiàn)代的民間風(fēng)俗中,一般都是或者由一個(gè)五谷媽媽(老太婆等等)來(lái)表示谷精或者由一個(gè)閨女(收獲孩子等等)表示谷精,并沒(méi)有同時(shí)由五谷媽媽和閨女來(lái)表示谷精的。那么,希臘人為什么用母親和女兒兩者來(lái)表示谷精呢?

在布列塔尼亞地區(qū)[屬法國(guó)]的風(fēng)俗中,媽媽谷捆——用最后一捆谷子做成的大草人,里面放有一個(gè)小谷捆的偶像——顯然是表示五谷媽媽和五谷女兒,后者還沒(méi)有生下來(lái)。又如方才提到的普魯士的風(fēng)俗,扮演五谷媽媽的婦女表示成熟的谷物,孩子像是表示來(lái)年的谷物;很自然,來(lái)年的谷物是可以看作本年谷物的孩子的,因?yàn)閬?lái)年的莊稼是從本年收獲的種子里長(zhǎng)出來(lái)的。還有,我們說(shuō)到過(guò),在馬來(lái)半島上的馬來(lái)人中,有時(shí)在蘇格蘭高地的人當(dāng)中,用雙重的女性形象來(lái)表示谷精:一老一少,都是用成熟的谷穗做成的。在蘇格蘭,老谷精叫卡琳(carine或Cailleach),小谷精叫閨女;而在馬來(lái)半島的人當(dāng)中,兩個(gè)谷精間彼此的關(guān)系明明是母親和孩子。依此類(lèi)推,德墨忒耳就是當(dāng)年的成熟谷物;珀耳塞福涅就是從當(dāng)年谷物中取出的谷種,秋天播下去,春天長(zhǎng)出來(lái)。珀耳塞福涅降入地下世界就是播種的神話的表現(xiàn);她春天再現(xiàn)就是幼谷出芽。在這種情形下,頭年的珀耳塞福涅就成了來(lái)年的德墨忒耳,神話的原來(lái)形式很可能就是這樣。但是在宗教思想的演進(jìn)中,谷物不再用跟人一樣地經(jīng)歷出生、生長(zhǎng)、繁殖和死亡的全部循環(huán)過(guò)程來(lái)表示了,而是由一個(gè)不朽的女神來(lái)表示,為了與實(shí)踐一致,母親和女兒兩者中必須犧牲一個(gè)。不過(guò),谷物又是母親、又是女兒的雙重觀念在人們心目中也許太古老,植根太深,不能用邏輯來(lái)清除掉,所以在改進(jìn)了的神話中要給母親和女兒都找個(gè)安身的地方。辦法是讓珀耳塞福涅做秋播春生的谷物,把谷物的沉重母親這么一個(gè)多少有些模糊的角色留給德墨忒耳來(lái)?yè)?dān)任,每年谷物消失于地下,她悲悼,春天谷物出生,她又歡樂(lè)。這樣說(shuō)來(lái),改進(jìn)了的神話就不是諸神靈之間的正規(guī)的繼承,每個(gè)神生活一年,然后產(chǎn)生她的繼承者,而是表現(xiàn)這樣一種觀念:兩個(gè)不朽的神,一個(gè)每年消失于地下而又從地下出現(xiàn),另一個(gè)卻無(wú)事可做,只在適當(dāng)?shù)臅r(shí)刻哀哭和歡樂(lè)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)