你有多久沒有聆聽自己內(nèi)心的聲音了?
有人喜歡一個人去做自己喜歡的事,買一包爆米花、一杯飲料,坐在偌大的電影院中,享受一個人的世界。當然,也有一種人永遠需要人家陪在旁邊,比如逛街買衣服,總要找個伴兒。
我的一個朋友就屬于這種不肯自己單獨去看電影的人。事實上,她不喜歡一個人去做任何事情。每次看電影都要有人陪,逛街要與人一起逛,外出旅行也要找個伴兒,居住更不能缺少室友,即使在職場上也不喜歡獨來獨往,中午吃盒飯時最好對面也要坐一個人。萬一身邊的朋友都沒空,她就會急著拿起電話找人:“你沒事?。磕蔷鸵黄鸪鰜戆??!薄翱鞇炈懒?,好無聊哦……”反正,她不要一個人孤單的感受。
結(jié)果,她的人際關(guān)系出現(xiàn)了微妙的變化。每個人都以為是她的好朋友,哪里知道她是因為找不到這個人才找那個人,其實只是自己不甘寂寞罷了。朋友多,表示交友廣闊,人緣不錯,但是如果朋友太多了,也會分身乏術(shù)。有時,還會不知不覺對同一個人講好幾遍同樣的笑話呢!
她過著看似充實的生活,安排了許多活動及節(jié)目或者約會等等,累了一天,晚上回到家,最后面對的還是她自己。這個朋友終于陷入了惡性循環(huán),過著沒有質(zhì)量的生活。有一天,她實在受不了了,決定改變一下這樣的生活方式,學(xué)習(xí)一個人獨處。以前,只要是她一個人獨處,孤單的氣氛仿佛馬上要降臨時,她便立刻蓋上棉被大睡一覺,來熬過不知如何打發(fā)的時間。
剛開始適應(yīng)一個人獨處時,她先打開電視機或收音機,讓四周出現(xiàn)聲音;后來,她會為自己泡一杯茶,聽些音樂或看本書,也可以不做任何事情。而現(xiàn)在,沒有別人打擾,自己想做什么就做什么,也不用迎合別人的心情和時間,更不用擔心別人快樂與否。
沉思5分鐘
學(xué)習(xí)與自己相處,并沒有想象的那么難。重點只是一點一點去習(xí)慣,去體會,與自己相處久了,就會變得很自然。
許多人很早就懂得去享受一個人做任何事的自由與自在。在人生的旅途中,我們可能無法不被身邊各種不同的人迎合,也可能與人發(fā)生沖突,但是如果懂得享受一個人的世界,你就可以依自己的速度、自己的想法去過想要的生活,并找回自己。
在現(xiàn)今的社會中,每個人都忙得不可開交,懂得與自己相處的人,總會比別人多一些去照顧自己的機會,例如安排自己去聽一些課,做一些運動,發(fā)現(xiàn)更多好玩的事物,想想看,這樣的生活是不是比迎合別人容易多了?
除此之外,獨處還可以讓自己的心思沉靜下來,即使旁邊有人,依舊怡然自得。
孤獨并不是寂寞,它像是與自己的一種心靈對話,我們都需要這樣的時刻來傾聽。
你呢?有多久沒有聽聽自己內(nèi)心的聲音了?
智海拾貝
生活的本質(zhì)就在于有事去做,有人去愛,有事期待。
The grand essential in the life is something to do, something to love, and something to hope for.
在家里幸福的人是最幸福的,不管他是國王還是農(nóng)夫。
He is happiest, be king or peasant, who finds peace in his home.
愛將村舍變成金色的宮殿。
Love can turn the cottage into a golden palace.
一本書在手,一杯酒在手,一只貓在膝--還有什么可求的?
A book in one hand, a glass of wine in the other, a cat in the lap what more could one ask for?
生活不是由我們度過的日子組成的,而是由我們記得的永恒瞬間組成的。
Life does not consist of the days that have passed but of the days that we remember.
治療傷害的藥方就是忘卻它。
The remedy for injuries is not to remember them.
童年的豐富生活就像我們一生享用不盡的溫泉。
The colorful days of childhood is like a spring from which we can drink all life.
我們不記得日子,只記得時刻。
We don t remember days, just moments.
幸福是好的財富和差的記憶。
Happiness is a question of good health and poor memory.
面帶微笑,擁有朋友;面帶愁容,擁有皺紋。
Wear a smile and have friends; wear a scowl and have wrinkles.
幸福是玻璃做成的;它最脆弱的地方最為閃亮。
Happiness is made of glass; it shines the brightest where it is most fragile.
幸福是太多和太少之間的一站。
Happiness is a way station between too much and too little.
真正的幸福包含在沒有幸福的幸福中。
True happiness consists in being happy without happiness.
煎熬是幸福的代價。
uffering is the cost of happiness.
幸福不是你要到達的一個車站,而是一種旅行的方式。
Happiness is not a station you arrive at, but a manner of traveling.
當你不得不忍受時,就是你知道自己還活著的時候。
When you no longer stand it, but have to, that means you know you are alive.
生活就像洋蔥頭:你只能一層一層地把它剝開,有時你還得流淚。
Life is like an onion: You peel it off one layer at a time, and sometimes you weep.
生活是跨越淚河的嘆息之橋。
Life is a bridge of sighs across the flood of tears.