正文

第6節(jié)(1)

死亡的渴望 作者:(美)勞倫斯·布洛克


多年前,大概是五、六十年代吧,有一對才華橫溢的藝術家夫婦,只是他們的成功如流星般一閃而過。他們姓基恩,如果我沒有記錯的話。基恩先生筆下的兒童形象都有些浪蕩的江湖氣,眼神世故而陰森;基恩太太專畫青春期的女生,也是長著一對邪氣的大眼睛。就我看來,基恩太太的作品中隱含著她先生沒有的肉欲,但我的看法可能有些主觀,也許一個戀童癖會有不同解釋。

基恩夫婦著實風光過幾年。全國各地的年輕夫婦爭相搶購他們的畫作復制品。有一天,出事了——不知道是沃伍德斯托克音樂節(jié)、阿爾塔蒙特 ,還是越戰(zhàn)——反正原本瘋狂喜愛基恩夫婦作品,總喜歡讓那對眼睛隨著他們在臥室里轉的人,突然覺得這些畫只配扔進垃圾桶,平凡陳腐,做作得令人作嘔。

基恩夫婦的作品被束之高閣,在角落中積攢灰塵,最后被送去教堂慈善義賣,或是在社區(qū)的拍賣會上隨便討個價錢?;鞣驄D從此消失。根據(jù)埃萊娜的猜測,這對夫婦隱姓埋名,開始描繪悲傷的小丑。

在過去幾年里,埃萊娜只要舊貨攤上見到這對夫妻的作品,一定悉數(shù)購下。目前我們已經(jīng)有了四十到五十幅這對夫妻的作品,全部藏在位于曼哈頓的小倉庫里。每一幅畫購進的時候只要五到十塊錢,埃萊娜很有把握,說等到時機一到,每一幅作品都可以用十幾、二十倍的價錢賣出去。

“共和黨下次執(zhí)政的時候,”她說,“我一夜之間可以把畫全部清掉。”

也許吧,也許根本不是這么回事。我的意思是,莉雅?帕克曼還真像基恩夫婦筆下的人物——尤其是基恩太太筆下的,她專畫這個年紀的女孩子。莉雅有個莫迪里阿尼 式的脖子,屁股很瘦,手指修長、頭發(fā)是灰黃色的,皮膚白得幾乎透明,當然,還有一對大眼睛。她也給人一種無家可歸的倉皇感覺,有基恩夫婦畫作中那種讓人心碎的脆弱,只是不知這種感覺能支持多久,會不會在幾年之內讓人覺得厭煩。

她在一家叫沙洛尼卡的咖啡館等我們,這家希臘咖啡館和我們剛才去的那家有些相似。她的面前有一杯茶,擠得干干的茶包放在碟子里,杯子里漂著一片檸檬。茶杯旁放了一本加了圖書館硬殼的書,書脊上印著書名和作者名:《恐怖統(tǒng)治》,貝爾著,還有杜威十進位分類碼。書上放著一副圓框眼鏡。

TJ介紹我們認識,說著坐進她對面的椅子。我在TJ身旁坐下。她說:“我試著打電話給你的?!?

TJ從口袋掏出他的移動電話,瞅了一眼,又放了回去?!皼]有響。”他說。

“我沒說清楚?!彼f,“我并沒有打電話給你,我忘了把號碼帶在身上了。我只是想打電話給你?!?

“你想說什么都成?!盩J指出,“現(xiàn)在可以告訴我了,因為我人在這里了?!?

“那我就實話實說了。”她說,“我本來想,不用你們麻煩走這一趟了。我想我錯了,TJ?!?

“你現(xiàn)在又想把你說過的話收回去?”

她點點頭。“我當時是嚇壞了。”她說,“跟它多少有點關系,”她拍了拍桌上的那本書,“讓我老在想這些事。羅伯斯庇爾、丹頓、公共安全委員會。每個人都瘋了,行為失控?!?

“馬拉在洗澡,”TJ說,“她走了進去,殺了他?!?

“夏洛特?科黛 。扯遠了,蘇珊姨媽跟伯恩姨父慘死,嚇得我魂飛魄散。我無法接受那么簡單的解釋,兩個小偷胡亂找上這家人,順手殺了他們,原因真的只是他們回來得不是時候?”她在搜尋我的目光,“實在太說不過去了吧,斯卡德先生。你覺得有這種可能嗎?純屬意外,一點原因也沒有?我想沒有那么簡單,是不是?”

“你壓力太大了?!蔽艺f。

“沒錯?!?

“又受到驚嚇,悲傷過度。所以,你會覺得事情并不單純,另有隱情,這沒什么奇怪的?!?

她點點頭,謝謝我替她解圍。

“你說說看?!蔽艺f。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號